【돌】の例文_22
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<돌の韓国語例文>
가계 수지가 흑자로 아섰습니다.
家計収支が黒字に転じました。
가계 수지가 플러스로 아섰습니다.
家計収支がプラスに転じました。
오누이가 같이 부모님을 보고 있어요.
兄と妹が一緒に両親の面倒を見ています。
오누이는 함께 조부모님을 보고 있습니다.
兄と妹が共に祖父母の面倒を見ています。
오누이는 부모님을 보고 있습니다.
兄と妹は親の世話をしています。
시어머니가 손자를 봐주고 있어요.
姑が孫の面倒を見てくれています。
시엄마가 손자를 봐주고 있어요.
姑が孫の面倒を見てくれています。
일하는 중간에 심호흡을 하면 집중력이 아옵니다.
仕事の合間に深呼吸すると、集中力が戻ります。
빨리 아가고 싶어서 마음이 급해요.
早く帰りたくて、気が急きます。
몸이 가벼워서 하루 종일 아다닐 수 있어요.
体が軽いので、一日中動き回れます。
삼둥이를 보면서 즐거운 시간을 보내고 있습니다.
三つ子の世話をしながら楽しい時間を過ごしています。
세쌍둥이를 보는 것은 힘들어요.
三つ子の面倒を見るのは大変です。
벼랑 위에서 한숨 렸어요.
崖の上で一息つきました。
아이의 개념을 타파하다.
アイドルの概念を打ち破る。
관료주의가 개혁의 걸림이 되고 있습니다.
官僚主義が改革の障害となっています。
전주에 있었던 일을 되아 봅니다.
前週の出来事を振り返ります。
아가는 길에 야채 가게에서 배추, 양배추, 감자, 오이, 양파, 가지, 피망, 파를 사 왔어요.
帰りに八百屋で白菜・キャベツ・ジャガイモ・キュウリ・玉ねぎ・茄子・ピーマン・ネギを 買って帰りました。
소나무의 향기가 삼림 속에서 감고 있습니다.
松の木の香りが森林の中で漂っています。
숙련된 기술을 가진 기술자들이 다시 현장으로 아올 수 있도록 지원하고 있다.
熟練した技術を持つ技術者が再び現場に戻れるよう支援している。
외근에서 아오는 대로 즉시 결과를 보고하겠습니다.
外回りから戻り次第、直ちに結果をご報告いたします。
외근 후 사무실로 아오는 대로 보고드리겠습니다.
外回りの後、事務所に戻り次第、ご報告いたします。
고무팩을 사용하면 피부의 탄력이 아오는 느낌이 들어요.
ゴムパックを使用すると肌のハリが戻る感じがします。
그녀는 노인들을 보고 있습니다.
彼女はお年寄りのケアをしています。
그녀를 지켜보고 봐줘야 될 거 같아.
彼女を見守って、世話してやらなきゃいけない気がする。
너무 바빠져 아이를 볼 시간조차 나지 않았다.
とても忙しくなり、子どもを世話する時間すら無かった。
남의 일을 보아 주다.
人の面倒を見る。
남편은 아이를 거의 보려고 하지 않았다.
夫は子どもの面倒もほとんど見ようとしませんでした。
어린 개미들은 여왕개미 근처에서 새끼를 본다.
幼いアリたちは女王アリの近くで幼虫の面倒を見る。
나는 그들이 부재하는 동안 애완동물들을 봐 줄 겁니다.
彼らが不在の間、私が彼らのペットの面倒を見るつもりです。
그녀는 아이를 잘 본다.
彼女は子供の面倒をよく見てくれる。
얼굴 마사지로 피부 탄력이 아옵니다.
顔マッサージで、肌のハリが戻ってきます。
이 작품에는 원숙미가 감고 있습니다.
この作品には、円熟美が漂っています。
보톡스 치료로 피부에 탄력이 아왔습니다.
ボトックス治療をすることで、肌にハリが戻りました。
동글동글한 모양의 이 장식되어 있습니다.
丸々とした形の石が飾られています。
동글동글 다.
くるくる回る。
둥글둥글한 모양의 이 강변에 있습니다.
丸々とした形の石が川辺にあります。
납작한 을 사용하여 정원을 장식했습니다.
平べったい石を使って庭を飾りました。
은 매우 납작한 모양을 하고 있어요.
この石はとても平べったい形をしています。
잎사귀가 강에서 둥둥 떠고 있어요.
葉っぱが川でぷかぷかと流れています。
작은 배가 호수에서 둥둥 떠고 있습니다.
小さな船が湖でぷかぷかと漂っています。
수초가 강 위에서 둥둥 떠고 있습니다.
水草が川の上でぷかぷかと漂っています。
구름이 두둥실 하늘을 떠고 있습니다.
雲がふわりと空を漂っています。
비취는 예로부터 행운을 가져다주는 로 알려져 있습니다.
ヒスイは古くから幸運をもたらす石として知られています。
그 계획은 진전되지 않고 겉고 있다.
その計画は進展せず、空回っている。
혈소판이 정상 범위로 아왔습니다.
血小板が正常範囲に戻りました。
열애설이 나면서 인터넷이 떠들썩합니다.
熱愛説が流れたことで、ネットが騒然としています。
이이의 열애설이 주목을 받고 있습니다.
アイドルの熱愛説が注目を集めています。
이이의 열애설이 보도되었습니다.
アイドルの熱愛説が報じられました。
이이과와 열애설에 휩싸였다.
アイドルとの熱愛説に包まれた。
교직원이 일체가 되어 학생들을 보고 있습니다.
教職員が一体となった学生をサポートしています。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (22/50)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.