<신발の韓国語例文>
| ・ | 신발을 벗자 그의 발 냄새가 온 방에 퍼졌다. |
| 靴を脱いだら、彼の足の臭いが部屋中に広がった。 | |
| ・ | 무슨 신발이 이렇게 비싸. |
| なんて高い靴なんだ。 | |
| ・ | 다음 달 아이가 태어날 예정이라 아기 옷과 신발 등 이것저것 보고 있습니다. |
| 来月、子供が生まれる予定なので、赤ちゃんの洋服や靴などをあれこれ見ています。 | |
| ・ | 시계는 오천만 원을 거뜬히 넘고 옷과 신발은 죄다 명품이다. |
| 時計は5000万ウォンを軽く超え、服と靴は全てブランド物だ。 | |
| ・ | 형은 제 눈에 안경이라고 이런 신발만 좋아해요. |
| 兄は「蓼食う虫も好き好き」だとこんな靴ばかりを好みます。 | |
| ・ | 신발 신고 들어가도 돼요? |
| 靴を履いたまま入ってもいいですか? | |
| ・ | 바지와 신발 색깔이 안 맞아요. |
| ズボンと靴の色が合わないです。 | |
| ・ | 가볍고 발이 편한 여행용 신발을 샀어요. |
| 軽くて足が楽な旅行用の靴を買いました。 | |
| ・ | 아까 산 신발을 집에서 신어 봤더니 좀 사이즈가 커서요. |
| さっきかったスニーカを家で履いてみたところ、ちょっとサイズが大きくてですね・・・。 | |
| ・ | 이 신발, 사이즈가 딱 맞아. |
| この靴、サイズぴったりだよ。 | |
| ・ | 작년에 산 신발이 벌써 작아져서 신지 못해요. |
| 去年買った靴がもう小さくなって履けません。 | |
| ・ | 신발이 닳다. |
| 靴が擦り減る。 | |
| ・ | 신발끈을 몇 번씩 고쳐매다. |
| 靴ひもを何度も結びなおす。 | |
| ・ | 왜 신발끈은 걷고 있을 때 갑자기 풀어지는 걸까? |
| なぜ靴ひもは歩いているときにいきなりほどけるのか。 | |
| ・ | 신발끈을 단단히 매다. |
| 靴ひもをしっかり結ぶ。 | |
| ・ | 신발끈을 동여매다. |
| 靴ひもを縛りつける。 | |
| ・ | 신발 속은 고온다습해 잡균이 번식하기에는 최적의 환경입니다. |
| 靴の中は高温多湿で雑菌の繁殖には最適な環境です。 | |
| ・ | 신발끈을 묶는 요령을 알려 주세요. |
| 靴ひもの結び方のコツを教えてください。 | |
| ・ | 김 대리의 송별회 선물로 신발을 샀다. |
| 金代理の送別会のプレゼントとして靴を買った。 | |
| ・ | 신발은 여기에 벗으세요. |
| 靴はここに脱ぎます。 | |
| ・ | 신발을 벗다. |
| 靴を脱ぐ。 | |
| ・ | 그는 신발을 들고 맨발로 터덜터덜 들길을 걸었다. |
| 彼は靴を持って裸足でとぼとぼと野道を歩いた。 | |
| ・ | 신발 속에 모래가 그득했다. |
| 靴の中に砂が満ちていた。 | |
| ・ | 이게 요즘 인기를 끌고 있는 신발입니다. |
| これがこの頃人気を呼んでいる靴です。 | |
| ・ | 그 신발 신으면 롱다리로 보인다. |
| その靴を履くと、足が長く見える。 |
