【약다】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<약다の韓国語例文>
약아빠진 사람이 성공할 가능성이 높다.
世渡り上手な人は成功する可能性が高い。
약아빠진 아이 때문에 반 친구들이 골치 아프다.
ちゃっかりした子のせいで、クラスメートたちは困っている。
약아빠진 사람은 언제나 한 발 앞서 생각한다.
世渡り上手な人はいつも一歩先を考えている。
약아빠지게 처신하면 사람들에게 신뢰를 잃을 수도 있다.
ちゃっかり立ち回ると、人々の信頼を失うこともある。
그 아이는 약아빠져서 숙제도 남에게 맡긴다.
あの子はちゃっかりしていて、宿題も他人に任せる。
그 친구는 약아빠져서 항상 유리한 위치를 차지한다.
あの友達はちゃっかりしていて、いつも有利な立場を取る。
이 약은 다른 약과 상호 작용을 일으킬 수 있다.
この薬は他の薬と相互作用を起こす可能性がある。
렌트카 예약은 인터넷으로 했다.
レンタカーの予約はインターネットでした。
이유 여하를 막론하고 계약은 유효하다.
理由にかかわらず、契約は有効だ。
이 약은 과립 형태로 되어 있다.
この薬は顆粒状になっている。
이번 계약은 조건이 맞지 않아 단념했어요.
今回の契約は条件が合わず、断念しました。
이 계약은 형식과 내용 모두 적법합니다.
この契約は、形式・内容ともに適法です。
그 조약은 약소국에게 불리하게 작용했다.
その条約は弱小国に不利に働いた。
이 한약은 피로 회복에 효험이 있습니다.
この漢方薬は疲労回復に効能があります。
이 약은 효험이 좋아요.
この薬はよく効きます。
이 약은 전국적으로 시판된다.
この薬は全国的に市販されている。
이 계약은 법적 효력 없이 파기되었다.
この契約は法的効力なしに破棄された。
계약은 합의에 따라 청산되었다.
契約は合意により清算された。
계약은 계약서 조항에 의거하여 체결되었다.
契約は契約書の条項に基づいて締結された。
한약은 여러 번 우려먹어도 괜찮다.
漢方は何度煎じても大丈夫だ。
이 약은 중독될 위험이 있으니 조심하세요.
この薬は中毒の危険があるので気をつけてください。
현장에서 압수된 마약은 증거로 제출되었다.
現場で押収された麻薬は証拠として提出された。
호텔 객실 예약은 인터넷으로 쉽게 할 수 있다.
ホテルの客室予約はインターネットで簡単にできる。
이 약은 어지럼증 완화에 미약한 효과를 보인다.
この薬はめまいの緩和に微弱な効果を示す。
유통되지 않은 신약은 아직 구입할 수 없습니다.
流通されていない新薬はまだ購入できません。
이 계약은 일정 기간 내에 이행되어야 한다.
この契約は一定期間内に履行されなければならない。
그 약은 간에 해롭다고 한다.
その薬は肝臓に害があると言われている。
그 약은 인체에 위해가 없습니다.
その薬は人体に危害がありません。
수의 계약은 부작용이 있을 수 있다.
随意契約には副作用がある場合もある。
수의 계약은 경쟁입찰과 다르다.
随意契約は競争入札と異なる。
수의 계약은 입찰 절차가 필요 없다.
随意契約は入札手続きが必要ない。
무효 계약은 법적 효력이 없다.
無効な契約は法的効力がない。
이 약은 바이러스를 무력화시키는 효과가 있다.
この薬はウイルスを無力化する効果がある。
여관 예약은 미리 하는 것이 좋아요.
旅館の予約は早めにするのがいいです。
트윈룸 예약은 온라인으로 할 수 있습니다.
ツインルームの予約はオンラインでできます。
전용기 예약은 미리 해야 합니다.
専用機の予約は事前にしなければなりません。
이 약은 다른 약과 유사한 효과가 있어요.
この薬は他の薬と類似した効果があります。
그가 금치산자로 지정되면 모든 계약은 후견인의 동의가 필요하다.
彼が禁治産者に指定されると、すべての契約は後見人の同意が必要です。
주선자가 없었다면, 이 계약은 성사되지 않았을 것이다.
斡旋者がいなければ、この契約は成立しなかっただろう。
보약은 면역력을 높이는 효과가 있어요.
強壮剤は、免疫力を高める効果があります。
위장약은 식후에 먹으면 효과가 있어요.
胃腸薬は食後に飲むと効果があります。
기침약은 증상을 완화시키는 데 도움을 주지만 근본적인 치료는 아닙니다.
咳止めはあくまで症状を和らげるもので、根本的な治療ではありません。
알약은 목에 걸릴 수 있으므로 주의가 필요하다.
錠剤は喉に引っかかることがあるので注意が必要です。
알약은 일주일 동안 계속 먹어야 한다.
錠剤を1週間飲み続ける必要があります。
이 알약은 식후에 먹으라고 지시받았다.
この錠剤は食後に飲むように指示されています。
이 알약은 열이 날 때만 드세요.
この錠剤は熱が出たときだけお飲みください。
이 약은 감기에 잘 들어요.
この薬は風邪によく効きます。
이 약은 잘 듣지도 않는데 값은 비싸요
この薬はよく効きもしないのに、値段が高いです。
이 약은 달여서 드세요.
この薬は煎じてから飲んでください。
먹는 약은 한 번에 한 알씩 드세요.
飲み薬は一度に一錠ずつ飲んでください。
1 2 3 4  (1/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.