<정の韓国語例文>
| ・ | 공구를 정리 정돈했다. |
| 工具を整理整頓した。 | |
| ・ | 여행 추억을 정리한 사진첩을 만들었다. |
| 旅行の思い出をまとめたアルバムを作った。 | |
| ・ | 결혼식 사진을 사진첩으로 정리했다. |
| 結婚式の写真をアルバムに整理した。 | |
| ・ | 졸업식 사진을 사진첩에 정리했다. |
| 卒業式の写真をアルバムにまとめた。 | |
| ・ | 앨범 정리를 하고 불필요한 사진을 처분했다. |
| アルバムの整理をして、不要な写真を処分した。 | |
| ・ | 여행 앨범을 정리하다. |
| 旅行のアルバムをまとめる。 | |
| ・ | 아이의 성장을 앨범에 정리하다. |
| 子供の成長をアルバムにまとめる。 | |
| ・ | 앨범에 사진을 정리하다. |
| アルバムに写真を整理する。 | |
| ・ | 책장을 정리하고 불필요한 책을 처분했다. |
| 本棚を整理して、不要な本を処分した。 | |
| ・ | 책장 정리를 하지 않으면 책이 넘쳐 버린다. |
| 本棚の整理をしないと本が溢れてしまう。 | |
| ・ | 책장이 쓰러지지 않도록 고정했다. |
| 本棚が倒れないように固定した。 | |
| ・ | 책장의 책을 가지런히 정돈했습니다. |
| 本棚の本をきちんと整えました。 | |
| ・ | 차단기 점검을 정기적으로 실시한다. |
| 遮断機の点検を定期的に行う。 | |
| ・ | 차단기가 정상적으로 작동하고 있는지 확인한다. |
| 遮断機が正常に作動しているか確認する。 | |
| ・ | 과전류의 원인을 특정하기 위해서 조사한다. |
| 過電流の原因を特定するために調査する。 | |
| ・ | 과전류를 측정하기 위한 테스터를 사용한다. |
| 過電流を測定するためのテスターを使う。 | |
| ・ | 과전류 문제로 기계가 정지했다. |
| 過電流の問題で機械が停止した。 | |
| ・ | 폭행 증언이 법정에서 중요하다. |
| 暴行の証言が法廷で重要だ。 | |
| ・ | 폭행 후 그는 정신적으로 우울해졌다. |
| 暴行の後、彼は精神的に落ち込んだ。 | |
| ・ | 그녀의 뚝심은 믿을 수 없을 정도다. |
| 彼女のくそ力は信じられないほどだ。 | |
| ・ | 양치할 때는 가능한 한 정성스럽게 시간을 들인다. |
| 歯磨きする際は、できるだけ丁寧に時間をかける。 | |
| ・ | 노예제도는 인간의 존엄성을 부정하고 인권의 기본 원칙을 침해하는 것이다. |
| 奴隷制度は、人間の尊厳を否定し、人権の基本的な原則を侵害するものである。 | |
| ・ | 지금까지의 공정으로 만들어진 부품을 조립하는 공정입니다. |
| これまでの工程で作られた部品を組み立てる工程です。 | |
| ・ | 벽장에 수납하기 전에 물건을 한번 정리했어요. |
| 押入れに収納する前に、物を一度整理しました。 | |
| ・ | 벽장 안을 정리했어요. |
| 押入れの中を整理しました。 | |
| ・ | 사다리가 넘어지지 않도록 단단히 고정해 주세요. |
| はしごが倒れないように、しっかり固定してください。 | |
| ・ | 적외선 모니터로 체온 변화를 측정했습니다. |
| 赤外線モニターで体温の変化を測定しました。 | |
| ・ | 적외선 장치가 정상적으로 작동하고 있는지 확인했습니다. |
| 赤外線装置が正常に動作しているか確認しました。 | |
| ・ | 적외선 방사 측정으로 기기 과열을 체크합니다. |
| 赤外線放射の測定で、機器の過熱をチェックします。 | |
| ・ | 적외선 기술은 온도 측정에 이용됩니다. |
| 赤外線技術は、温度測定に利用されます。 | |
| ・ | 압정으로 단단히 메모를 해두었습니다. |
| 画びょうでしっかりとメモを留めておきました。 | |
| ・ | 압정을 사용해 안내판을 게시했어요. |
| 画びょうを使って、案内板を掲示しました。 | |
| ・ | 압정 바늘이 짧기 때문에 가벼운 것 밖에 고정할 수 없습니다. |
| 画びょうの針が短いので、軽いものしか留められません。 | |
| ・ | 압정으로 보드에 메모를 고정시켰어요. |
| 画びょうでボードにメモを留めました。 | |
| ・ | 압정이 벽에 구멍을 뚫기 때문에 주의가 필요합니다. |
| 画びょうが壁に穴を開けるので、注意が必要です。 | |
| ・ | 압정을 사용하여 달력을 고정했습니다. |
| 画びょうを使って、カレンダーを固定しました。 | |
| ・ | 큰 포스터에는 압정을 여러 개 사용했습니다. |
| 大きなポスターには、画びょうを複数使いました。 | |
| ・ | 벽에 장식을 설치하는 데 압정이 편리합니다. |
| 壁に飾りを取り付けるのに画びょうが便利です。 | |
| ・ | 압정이 박혀 있는 위치를 확인했습니다. |
| 画びょうが刺さっている位置を確認しました。 | |
| ・ | 압정을 모아서 서랍 안에 보관하고 있어요. |
| 画びょうを集めて、引き出しの中に保管しています。 | |
| ・ | 압정을 사용하면 종이가 단단히 고정됩니다. |
| 画びょうを使うと、紙がしっかり固定されます。 | |
| ・ | 벽에 포스터를 붙이기 위해 압정을 사용했습니다. |
| 壁にポスターを貼るために、画びょうを使いました。 | |
| ・ | 압정을 사용하여 메모를 게시판에 남겼습니다. |
| 画びょうを使って、メモを掲示板に留めました。 | |
| ・ | 압핀을 사용하여 여러 개의 메모를 한 번에 고정했습니다. |
| 画びょうを使って、複数のメモを一度に固定しました。 | |
| ・ | 압핀을 사용해서 명함을 보드에 고정했어요. |
| 画びょうを使って、名刺をボードに固定しました。 | |
| ・ | 사진을 압핀으로 고정하다. |
| 写真を画びょうで留める。 | |
| ・ | 요강에 따라 예산을 배정합니다. |
| 要綱に従って、予算の割り当てを行います。 | |
| ・ | 요강을 바탕으로 스케줄을 조정했습니다. |
| 要綱をもとに、スケジュールを調整しました。 | |
| ・ | 요강 청소는 정기적으로 해야 합니다. |
| 尿器の清掃は定期的に行う必要があります。 | |
| ・ | 호스를 사용해서 정원의 화초에 물을 주었습니다. |
| ホースを使って、庭の草花に水をやりました。 |
