【정】の例文_209
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<정の韓国語例文>
의는 악을 응징하기 위해 필요합니다.
正義は悪を懲らしめるために必要です。
출국 예일을 달력에 적었어요.
出国予定日をカレンダーに書き込みました。
오늘 입국할 예입니다.
今日入国する予定です。
국제선 좌석을 창가로 지했어요.
国際線の座席を窓側に指定しました。
해외여행을 예하신다면 가능한 꼼꼼히 계획을 세울 것을 권해 드립니다.
海外旅行を予定したら、出来るだけ入念に計画を立てる事をおすすめします。
승객들은 기장의 냉한 대응에 안심했습니다.
乗客たちは機長の冷静な対応に安心しました。
경험이 풍부한 기장을 채용하여 젊은 파일럿 양성에도 주력할 예이다.
経験豊富な機長を採用しつつ若いパイロットの養成にも力を入れていくつもりだ。
기장의 데이터를 기적으로 체크한다.
記帳のデータを定期的にチェックする。
기장을 위해 영수증을 리하다.
記帳のためにレシートを整理する。
기장 보를 확하게 입력한다.
記帳の情報を正確に入力する。
기장이 끝나면 파일을 리한다.
記帳が終わったらファイルを整理する。
기장을 기적으로 하다.
記帳を定期的に行う。
기적으로 통장 잔고를 체크하고 있어요.
定期的に通帳の残高をチェックしています。
어머니가 통장을 성스럽게 보관하고 있어요.
母が通帳を丁寧に保管しています。
영수증을 리하고 기장하는 작업을 마쳤습니다.
レシートを整理して記帳する作業を終えました。
출장 경비를 확하게 기장하는 것이 요구되고 있습니다.
出張の経費を正確に記帳することが求められています。
난으로 시 예산이 대폭 삭감되었습니다.
財政難で、市の予算が大幅に削減されました。
난으로 인해 직원 모집이 일시 지되었습니다.
財政難のため、職員の募集が一時停止されました。
난의 영향으로 복리후생이 삭감되었습니다.
財政難の影響で、福利厚生が削減されました。
난으로 인해 주택 건설 계획이 재검토되고 있습니다.
財政難によって、住宅の建設計画が見直されています。
난을 해결하기 위해 전문가의 의견을 듣기로 했습니다.
財政難を解決するために、専門家の意見を聞くことにしました。
난을 극복하기 위해 지역 기업과 협력하고 있습니다.
財政難を乗り越えるために、地域の企業と協力しています。
난이 계속되면서 주민들의 부담이 증가하고 있습니다.
財政難が続く中、住民の負担が増加しています。
난으로 인해 관공서 서비스가 제한되어 있습니다.
財政難により、役所のサービスが制限されています。
난으로 인해 대중교통 운행 시간이 단축되었습니다.
財政難が原因で、公共交通の運行時間が短縮されました。
난으로 인해 지역 행사가 중단되었습니다.
財政難によって、地域のイベントが中止されました。
난을 극복하기 위해 새로운 수입원을 찾고 있습니다.
財政難を克服するために、新しい収入源を探しています。
난으로 설비 투자가 보류되었습니다.
財政難で設備投資が見送られました。
난이 심각해지면서 부는 증세를 검토하고 있습니다.
財政難が深刻化し、政府は増税を検討しています。
난 때문에 직원들의 급여가 동결되었습니다.
財政難のため、職員の給与が凍結されました。
난으로 인해 몇 가지 프로젝트가 중단되었습니다.
財政難により、いくつかのプロジェクトが中止されました。
난을 해결하기 위한 대책이 시급합니다.
財政難を解決するための対策が急務です。
난의 영향으로 예산이 대폭 삭감되었습니다.
財政難の影響で、予算が大幅に削減されました。
난에 빠진 시가, 부에 대해 재 지원을 요구하고 있다.
財政難に陥っている市が、政府に対し財政支援を求めている。
부는 심각한 재난에 빠졌다.
政府は深刻な財政難に陥っている。
난에 빠지다.
財政難に陥る。
종착역에서 내릴 예이었지만 깜빡 지나쳐 버렸어요.
終着駅で降りる予定だったが、うっかり乗り過ごしてしまいました。
역무원에게 환승 보를 물었습니다.
駅員に乗り換えの情報を尋ねました。
승차권은 지석 예약에 필요합니다.
乗車券は指定席の予約に必要です。
승차 후에 다음 차역을 확인했습니다.
乗車後に次の停車駅を確認しました。
안전을 위해 우회하기로 결했다.
安全のために遠回りすることを決めた。
체를 피하기 위해 우회하기로 했다.
渋滞を避けるために遠回りすることにした。
애환을 나눔으로써 우이 깊어지다.
哀歓を分かち合うことで友情が深まる。
그의 복수심은 걷잡을 수 없을 도였다.
彼の復讐心は抑えきれないほどだった。
그의 복수심은 냉함을 잃게 했다.
彼の復讐心は冷静さを失わせた。
복수심에 찬 그의 표이 무서웠다.
復讐心に満ちた彼の表情が怖かった。
초인적인 신력으로 시련을 극복했다.
超人的な精神力で試練を乗り越えた。
초인적인 신력으로 어려움을 극복했다.
超人的な精神力で困難を乗り越えた。
초인은 항상 의를 위해 싸운다.
超人は常に正義のために戦う。
부의 곳간도 넉넉해졌다.
政府の財政にも余裕が生まれている。
[<] 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210  [>] (209/411)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.