【지면】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지면の韓国語例文>
감옥살이가 길어지면 사회 복귀가 어려워진다.
監獄暮らしが長引くと、社会復帰が難しくなる。
신선도가 떨어지면, 식재료의 풍미나 영양이 상실돼요.
鮮度が落ちると、食材の風味や栄養が失われます。
혈행이 좋아지면 몸 전체가 따뜻하게 느껴집니다.
血行が良くなると、体全体が温かく感じます。
혈행이 좋아지면 채내에 산소나 영양소가 골고루 퍼져 면역력이 높아진다.
血行が良くなると、体中に酸素や栄養素が行き渡りやすくなり、免疫力が高まる。
혹여 시험에 떨어지면 내년에 다시 도전하면 돼.
もしも試験に落ちたら、来年また挑戦すればいい。
가족애가 깊어지면 가족 간의 유대가 강해져요.
家族愛が深まると、家族との絆が強くなります。
자신의 인생에 자신감을 가지면 샘도 줄어듭니다.
自分の人生に自信を持てば、嫉妬心も少なくなります。
구운 생선 냄새가 방에 퍼지면 배가 고파진다.
焼き魚の匂いが部屋に広がると、お腹がすいてきた。
게임 중독이 심해지면 사회적 관계가 파탄 날 수 있다.
ゲーム中毒が進行すると、社会的な関係も破綻することがある。
젖은 손으로 전기 코드를 만지면 감전사의 위험이 있다.
濡れた手で電気コードを触れたら感電死の危険がある。
무법한 거래가 이루어지면 경제는 혼란에 빠집니다.
無法な取り引きが行われていると、経済は混乱します。
세례명을 가지면서 하나님과의 연결이 깊어진 것 같아요.
洗礼名を持つことで、神とのつながりが深まった気がします。
전국지에 다루어지면 주목도가 급격히 상승합니다.
全国紙で取り上げられると、注目度が一気に上がります。
언론 탄압이 이루어지면 국민은 자신의 의견을 자유롭게 말할 수 없게 됩니다.
言論弾圧が行われると、国民は自分の意見を自由に言えなくなります。
투석 중에 기분이 나빠지면 즉시 의사에게 알려야 합니다.
透析の途中で気分が悪くなった場合は、すぐに医師に伝えましょう。
경계심을 가지면 모든 위험에 대응할 수 있습니다.
警戒心を持っていれば、あらゆる危険に対応できます。
부부 사이가 나빠지면 가정 내 분위기도 나빠지는 경우가 많습니다.
夫婦の仲が悪くなると、家庭内の雰囲気も悪くなることが多い。
과대망상에 빠지면, 현실과 자기 인식 사이에 큰 차이가 생깁니다.
誇大妄想に陥ると、現実と自己認識の間に大きなギャップが生まれます。
불안감이 커지면 어지러워져 손에 힘이 들어가지 않게 된다.
不安感が増すと、くらくらしてきて手に力が入らなくなる。
새털이 빠지면 나는 것이 어려워집니다.
鳥の羽が抜けると、飛ぶのが難しくなります。
연고 사용 중 가려움이 심해지면 사용을 중단하세요.
軟膏を使用中にかゆみがひどくなったら使用を中止してください。
범죄자는 재판에 회부되어 유죄 판결이 내려지면 처형됩니다.
犯罪者は裁判にかけられ、有罪判決が下されれば処刑されます。
극성팬이 너무 많아지면 그 연예인은 사생활을 보호하기 어려워집니다.
極性ファンが多すぎると、その芸能人は私生活を守るのが難しくなります。
활동 정지가 길어지면 팬들 사이에서 불안감이 퍼집니다.
活動停止が長引くと、ファンの間で不安が広がります。
부처가 달라지면 업무 내용도 바뀝니다.
部署が変わると、業務内容も変わります。
물에 빠지면 저체온증 위험이 높아져요.
水に落ちると低体温症のリスクが高まります。
원투낚시는 낚싯대를 높이 들어 던지면 멀리 도달합니다.
投げ釣りは、釣り竿を高く持ち上げて投げることで遠くまで届きます。
친목질이 심해지면 공정성이 무너질 수 있어요.
親睦活動が過剰になると公平性が崩れる恐れがあります。
이 스피커는 음질로 따지면 종결자지.
このスピーカーは音質でいえば究極だね。
현실에서 지면 정신승리로 마음을 다스린다.
現実で負けたら、精神的に勝って心を落ち着ける。
뒷광고가 밝혀지면서 그의 신뢰도가 크게 떨어졌다.
裏広告が明らかになり、彼の信頼度が大きく下がった。
회의 중에 돌직구를 던지면 분위기가 갑자기 어색해진다.
会議中にストレートなことを言うと、雰囲気が急に気まずくなる。
빚투 사건이 터지면서 그의 이미지가 많이 나빠졌어.
借金告発事件が起きて、彼のイメージが大きく悪化した。
코시국이 길어지면서 사람들 사이에서 거리 두기가 중요해졌어요.
コロナ時代が長引く中で、人々の間でソーシャルディスタンスを保つことが重要になりました。
돈맥경화가 심각해지면 경제 회복이 더욱 어려워질 수 있어요.
資金繰りの悪化が深刻化すると、経済の回復がさらに難しくなる可能性があります。
간경화가 심해지면 이식이 필요할 수도 있습니다.
肝硬変が悪化すると移植が必要になることもあります。
그녀는 친해지면 금사빠야.
彼女は仲良くなるとすぐ惚れちゃう。
주부 습진이 심해지면 손바닥이나 손가락 끝이 가려울 수 있습니다.
主婦湿疹がひどくなると、手のひらや指先がかゆくなることがあります。
꿈과 희망이 분명해지면 그것이 곧 강력한 동기가 된다.
夢と希望がはっきりすればそれがまさに強力な動機になる。
어휘가 풍부해지면 표현력이 늘어납니다.
語彙が豊かになると表現力が増します。
관자놀이가 개운해지면 머리가 가볍게 느껴집니다.
こめかみがすっきりすると、頭が軽く感じます。
비듬이 떨어지면 옷이 더러워져요.
ふけが落ちると服が汚れてしまいます。
허파의 상태가 좋아지면 기분도 좋아집니다.
肺の調子が良くなると、気分も良くなります。
옆길로 빠지면 예정이 틀어질 수 있어요.
横道にそれると、予定が狂うことがあります。
마음이 평온해지면 더 많은 일을 할 수 있다.
心が平安になればさらにたくさんのことをできる。
의심이 깊어지면 신뢰도 흔들립니다.
疑いが深まると、信頼も揺らぎます。
스트레스가 높아지면 시야가 좁아져 사물을 객관적으로 보는 것이 어려워집니다.
ストレスが高まると、視野が狭くなり、物事を客観的に見ることが難しくなります。
전선이 넓어지면 추가 지원이 필요합니다.
戦線が広がると、さらなる支援が必要です。
버러지 중에는 만지면 찔리는 것도 있어요.
虫の中には、触ると刺されるものもいます。
해충이 많아지면 작물에 심각한 영향을 미쳐요.
害虫が多くなると、作物に深刻な影響が出ます。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.