<치료の韓国語例文>
| ・ | 투석 치료가 계속되면 삶의 질이 조금씩 저하될 수 있습니다. |
| 透析治療が続くと、生活の質が少しずつ低下することがあります。 | |
| ・ | 투석 치료는 주 3회 하는 것이 일반적입니다. |
| 透析治療は週に三回行うことが一般的です。 | |
| ・ | 거식증 치료는 영양 면뿐만 아니라 심리적 치료도 필요합니다. |
| 拒食症の治療は、栄養面だけでなく、心のケアも必要です。 | |
| ・ | 거식증을 치료하려면 음식에 대한 인식을 바꾸는 것이 중요합니다. |
| 拒食症を治すためには、食事に対する認識を変えることが大切です。 | |
| ・ | 거식증 치료에는 영양 관리와 심리 치료가 포함됩니다. |
| 拒食症の治療には、栄養管理と心理療法が含まれます。 | |
| ・ | 거식증 치료에는 시간이 걸릴 수 있습니다. |
| 拒食症の治療には時間がかかることがあります。 | |
| ・ | 그녀는 집중치료실에서 치료를 받은 후 무사히 퇴원했어요. |
| 彼女は集中治療室での治療を経て、無事に退院しました。 | |
| ・ | 환자의 상태가 안정되면, 집중치료실에서 일반 병동으로 옮길 예정입니다. |
| 患者の状態が安定したら、集中治療室から一般病棟に移動する予定です。 | |
| ・ | 집중치료실은 철저하게 관리되므로, 면회는 제한됩니다. |
| 集中治療室は厳重な管理がされているため、面会は制限されています。 | |
| ・ | 그는 집중치료실에서 치료를 받고 있으며, 조금씩 회복하고 있어요. |
| 彼は集中治療室で治療を受けており、少しずつ回復しています。 | |
| ・ | 집중치료실에서는 24시간 체제로 의사가 환자를 모니터링하고 있어요. |
| 集中治療室では24時間体制で医師が患者を監視しています。 | |
| ・ | 사고 후, 환자는 바로 집중치료실로 옮겨졌어요. |
| 事故後、患者はすぐに集中治療室に運ばれました。 | |
| ・ | 완쾌하는 데 시간이 걸릴 수 있지만, 서두르지 말고 치료를 계속하세요. |
| 全快するのは時間がかかるかもしれませんが、焦らずに治療を続けてください。 | |
| ・ | 약물 치료가 잘 되지 않으면 다른 치료 방법을 검토할 필요가 있어요. |
| 薬物治療がうまくいかなければ、他の治療法を検討する必要があります。 | |
| ・ | 이 약물 치료는 만성 질환 관리에 사용됩니다. |
| この薬物治療は慢性疾患の管理に使用されます。 | |
| ・ | 알레르기 증상에는 약물 치료가 효과적입니다. |
| アレルギーの症状には薬物治療が効果的です。 | |
| ・ | 고혈압 관리에는 약물 치료가 필요합니다. |
| 高血圧の管理には薬物治療が必要です。 | |
| ・ | 약물 치료는 의사의 지시에 따라 시행하는 것이 중요합니다. |
| 薬物治療は医師の指示に従って行うことが重要です。 | |
| ・ | 그는 약물 치료를 받으면서 증상이 크게 개선되었어요. |
| 彼は薬物治療を受けて、症状が大幅に改善しました。 | |
| ・ | 약물 치료는 질병을 개선하는 중요한 역할을 합니다. |
| 薬物治療は病気を改善するために重要な役割を果たします。 | |
| ・ | 약물 치료를 하다. |
| 薬物治療をする。 | |
| ・ | 그의 감염증은 항균제로 빠르게 치료되었어요. |
| 彼の感染症は抗菌薬によって速やかに治療されました。 | |
| ・ | 이 크림은 항균 작용이 있어 상처 치료에 사용할 수 있어요. |
| このクリームは抗菌作用があり、傷の治療に使えます。 | |
| ・ | 물리치료사의 지도 하에 재활을 진행하고 있습니다. |
| 理学療法士の指導の下でリハビリを行っています。 | |
| ・ | 물리치료사는 환자의 회복을 지원하는 중요한 역할을 맡고 있습니다. |
| 理学療法士は患者の回復をサポートする重要な役割を担っています。 | |
| ・ | 이 병원에서는 물리치료와 함께 심리치료도 진행하고 있습니다. |
| この病院では理学療法と並行して心理療法も行っています。 | |
| ・ | 물리치료를 받은 후, 동작이 원활해졌어요. |
| 理学療法を受けた後、動作がスムーズになりました。 | |
| ・ | 재활의 일환으로 물리치료가 이루어집니다. |
| リハビリの一環として理学療法が行われます。 | |
| ・ | 정기적인 물리치료로 근력을 회복시킬 수 있어요. |
| 定期的な理学療法で筋力を回復させることができます。 | |
| ・ | 물리치료는 통증 완화에도 효과가 있어요. |
| 理学療法は痛みの軽減にも効果があります。 | |
| ・ | 사고 후, 물리치료가 필요해졌어요. |
| 事故後、理学療法が必要になりました。 | |
| ・ | 물리치료를 받다. |
| 理学療法を受ける。 | |
| ・ | 급성 중독의 경우, 해독 치료가 가장 중요합니다. |
| 急性中毒の場合、解毒治療が最も重要です。 | |
| ・ | 저체온증은 긴급히 치료해야 해요. |
| 低体温症は緊急に治療する必要があります。 | |
| ・ | 하혈이 지속되면 치료를 받아야 해요. |
| 下血が続く場合は治療を受けるべきです。 | |
| ・ | 하혈은 빠르게 치료가 필요해요. |
| 下血は早急に治療が必要です。 | |
| ・ | 대인 기피증은 점진적인 치료가 중요해요. |
| 対人恐怖症は段階的な治療が大切です。 | |
| ・ | 대인 기피증은 치료가 가능해요. |
| 対人恐怖症は治療可能です。 | |
| ・ | 상해치사로 인한 피해자는 사망 전에 여러 차례 치료를 받았어요. |
| 傷害致死による被害者は死亡前に何度か治療を受けていました。 | |
| ・ | 간경화 치료에는 여러 가지 선택지가 있습니다. |
| 肝硬変の治療には複数の選択肢があります。 | |
| ・ | 주부 습진의 치료에는 보습 크림을 자주 바르는 것이 중요합니다. |
| 主婦湿疹の治療には、保湿クリームをこまめに塗ることが大切です。 | |
| ・ | 주부 습진 증상이 나타나면 빨리 치료를 시작하는 것이 좋아요. |
| 主婦湿疹の症状が現れたら、早めに治療を始めた方が良いです。 | |
| ・ | 심장병 치료에는 약물 요법이나 수술이 포함될 수 있어요. |
| 心臓病の治療には、薬物療法や手術が含まれることがあります。 | |
| ・ | 식도암 진단이 확정된 후 치료법을 결정하게 됩니다. |
| 食道癌の診断が確定した後、治療法を決定することになります。 | |
| ・ | 식도암 치료를 위해서는 환자 개개인에 맞는 플랜이 필요합니다. |
| 食道癌の治療には、患者さん一人一人に合わせたプランが必要です。 | |
| ・ | 식도암 치료에는 팀 의료가 중요한 역할을 합니다. |
| 食道癌の治療にはチーム医療が重要な役割を果たします。 | |
| ・ | 식도암의 진행을 늦추기 위해서는 조기 치료가 열쇠입니다. |
| 食道癌の進行を遅らせるためには、早期の治療が鍵です。 | |
| ・ | 식도암에 관한 최신 치료법에 대해 조사하고 있습니다. |
| 食道癌に関する最新の治療法について調べています。 | |
| ・ | 식도암 치료에는 수술, 방사선 치료, 화학 요법이 선택지입니다. |
| 食道癌の治療には手術、放射線治療、化学療法が選択肢としてあります。 | |
| ・ | 식도암은 조기 발견하면 치료가 가능합니다. |
| 食道癌は早期発見すれば治療が可能です。 |
