<걸리다の韓国語例文>
| ・ | 신경 쇠약에 걸리다. |
| 神経衰弱にかかる。 | |
| ・ | 공황 장애는 어떤 사람이 걸리기 쉽나요? |
| パニック障害はどんな人がなりやすいですか? | |
| ・ | 감기에 걸려서 약을 먹었다. |
| 風邪に引いて薬を飲んだ。 | |
| ・ | 감기 걸리지 않게 조심하세요. |
| 風邪ひかないように気をつけてください。 | |
| ・ | 심한 감기 몸살에 걸렸어요. |
| ひどい風邪にかかった。 | |
| ・ | 결국 몸살감기에 걸리고 말았어요. |
| 結局酷い風邪にかかってしまいました。 | |
| ・ | 몸살감기에 걸리다. |
| ひどい風邪を引く。 | |
| ・ | 감기에 걸리면 목이 아파져요. |
| 風邪をひくとのどが痛くなります。 | |
| ・ | 연령이 높아짐에 따라 잇몸 질환에 걸리는 비율이 높아집니다. |
| 年齢が高くなるにつれて歯周病の罹患率は高くなります。 | |
| ・ | 기억 상실증에 걸리다. |
| 記憶喪失になる。 | |
| ・ | 감기에 걸려 오한이 난다. |
| 風邪を引いて悪寒がする。 | |
| ・ | 병에 걸리다. |
| 病にかかる。 | |
| ・ | 피부병에 걸렸어요. |
| 皮膚疾患を患いました。 | |
| ・ | 어떠한 고생을 하더라도 피부병만은 걸리고 싶지 않습니다. |
| どのような苦労をしても、皮膚疾患にだけは、なりたくないと思っています。 | |
| ・ | 감기 안걸렸어요? |
| 風邪ひいてないですか? | |
| ・ | 결핵에 걸리다. |
| 結核にかかる。 | |
| ・ | 전염병에 걸리다. |
| 伝染病にかかる。 | |
| ・ | 감기에 걸리다. |
| 風邪をひく。 | |
| ・ | 병에 걸리다. |
| 病気にかかる。 | |
| ・ | 암에 걸리다. |
| 癌を患う。 | |
| ・ | 성병에 걸리다. |
| 性病にかかる。 | |
| ・ | 홍역에 걸리다. |
| はしかにかかる。 | |
| ・ | 백혈병에 걸리다. |
| 白血病にかかる。 | |
| ・ | 탈수 증상이 원인으로 병에 걸리는 경우도 있습니다. |
| 脱水症が誘因で病気にかかることがあります。 | |
| ・ | 암에 걸리다. |
| 癌にかかる。癌になる。 | |
| ・ | 정신병에 걸리다. |
| 精神病にかかる。 | |
| ・ | 당뇨병에 걸리면 무엇보다도 몸의 면역력이 떨어져 각종 합병증이 발생한다. |
| 糖尿病にかかると、何よりも体の免疫力が落ち込み、各種合併症が発生する。 | |
| ・ | 병마에 걸리다. |
| 病魔に侵される。 | |
| ・ | 불치병에 걸려서 죽어가는 어린 소녀의 고통에 마음이 아픕니다. |
| 不治の病にかかり、死んでいく幼い少女の苦痛に心が痛いです。 | |
| ・ | 열병에 걸리다. |
| 熱病にかかる。 | |
| ・ | 스트레스 때문에 육아 노이로제에 걸리는 사람이 적지 않습니다. |
| ストレスから育児ノイローゼにかかる人は少なくありません。 | |
| ・ | 노이로제에 걸리다. |
| ノイローゼにかかる。 | |
| ・ | 에이즈에 걸리다. |
| エイズにかかる。 | |
| ・ | 어린 시절의 트라우마로 실어증에 걸렸다. |
| 幼い頃のトラウマで失語症になった。 | |
| ・ | 실어증에 걸리다. |
| 失語症になる。 | |
| ・ | 큰 병에 걸리다. |
| 大病にかかる。 | |
| ・ | 고산병에 걸리다. |
| 高山病にかかる。 | |
| ・ | 발진티푸스에 걸려 고열에 시달리며 생사를 넘나들었다. |
| 発疹チフスにかかって、高熱にさいなまれながら生死を行き来した。 | |
| ・ | 사람이 소고기나 돼지고기를 먹거나, 우유를 마시거나 해도 구제역에 걸리지 않습니다. |
| 人が牛肉や豚肉を食べたり、牛乳を飲んだりしても口蹄疫にかかることはありません。 | |
| ・ | 소는 구제역에 가장 걸리기 쉽다. |
| 牛は口蹄疫に最も感染しやすい。 | |
| ・ | 콜레라에 걸리면, 치료하지 않으면 환자는 수시간 내에 사망하는 경우도 있다. |
| コレラにかかると、治療しなければ患者は数時間のうちに死亡する場合もある。 | |
| ・ | 감기에 걸려서 머리가 지끈지끈 아파요. |
| 風邪に引いて、頭がずきずきします。 | |
| ・ | 면역력이 높아지면 건강을 유지하기 쉽고 낮아지면 병에 걸리기 쉽습니다. |
| 免疫力が高ければ健康を維持しやすく、低ければ病気にかかりやすくなります | |
| ・ | 건강하면 외견이 좋아지고 기분이 향상될 뿐만 아니라 병에도 잘 걸리지 않게 됩니다. |
| 健康でいると外見がよくなり気分が向上するだけでなく、病気にかかりにくくなります。 | |
| ・ | 대기 오염 때문에 심각한 병에 걸리거나 죽게 되는 사람들이 해마다 증가하고 있다. |
| 大気汚染のせいで深刻な病気になったり死ぬことになる人が年々増加している、 | |
| ・ | 병에 걸려서 입원했어요. |
| 病気にかかって入院しました。 | |
| ・ | 감기에 걸려서 회사를 쉬었어요. |
| 風邪を引いて、会社を休みました。 | |
| ・ | 감기에 걸리다. |
| 風邪にかかる。 | |
| ・ | 해님이 나타났어. 푸른 하늘 저편에 무지게가 걸려있어. |
| お日様が出てきたよ。青い空のむこうには虹がかかったよ。 | |
| ・ | 어쩐지 마음에 걸려요. |
| なんとなく気になります。 |
