【게】の例文_82
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<게の韓国語例文>
수호신에 감사하며 앞으로도 가족의 행복을 기도할 것입니다.
守護神に感謝し、これからも家族の幸せを祈り続けます。
골초에는 폐 질환의 위험이 높다고 알려져 있습니다.
ヘビースモーカーには、肺の病気のリスクが高いと言われています。
그는 골초여서 담배 냄새가 강하 남습니다.
彼はヘビースモーカーだから、タバコの匂いが強く残ります。
골초에 금연은 큰 도전입니다.
ヘビースモーカーにとって、禁煙は大きな挑戦です。
역사에서 얻은 교훈으로 간신들을 멀리하는 것이 중요하다는 것을 배웠다.
歴史の教訓から、奸臣を遠ざけることが大切だと学んだ。
간신들에 의해 나라가 위기에 빠지 되는 일이 많았다.
奸臣によって国が危機に陥ることが多かった。
어떤 분야, 특히 예술 분야에서 눈에 띄 훌륭한 사람을 말한다.
ある分野、特に芸術の分野で際立ってすぐれた人をいう。
철인처럼 한 번 정한 목표를 끝까지 해내는 것이 중요합니다.
鉄人のように、一度決めた目標を最後までやり遂げることが大切です。
철인이라고 불리는 그는 어려운 상황에서도 침착하 대처합니다.
鉄人と言われる彼は、厳しい状況でも落ち着いて対処します。
철인처럼 강한 정신력을 유지하는 것이 중요합니다.
鉄人のように強い精神力を持ち続けることが大切です。
SNS에서도 검열이 이루어져 사용자 시물이 삭제될 수 있습니다.
SNSでも検閲が行われ、ユーザーの投稿が削除されることがあります。
검열이 엄격해지면 표현의 자유가 위협받 됩니다.
検閲が厳しくなると、表現の自由が脅かされます。
저격범의 동기가 밝혀지면 사건은 해결에 가까워질 것이다.
狙撃犯の動機が明らかになれば、事件は解決に近づくだろう。
저격범은 정확하 목표를 정하고 총을 쐈다.
狙撃犯は見事に狙いを定め、ターゲットを撃った。
교단의 지도자는 종종 신자들에 강한 영향을 미친다.
教団の指導者はしばしば信者に強い影響を与える。
교단의 교리는 신자들에 생활의 지침이 된다.
教団の教義は、信者にとって生活の指針となっている。
교단 지도자는 신자들에 강한 영향을 미치고 있다.
教団のリーダーは、信者に対して強い影響力を持っている。
피의자는 경찰에 자백을 진술했으나, 나중에 그것이 잘못된 것임을 인정했다.
被疑者は警察に対して自白を供述したが、後にそれが誤りだと認めた。
피의자는 완강하 진술을 거부하고 있다.
被疑者はかたくなに供述を拒んでいる。
책상 이음새가 눈에 띄지 않 마무리되어 있다.
机の継ぎ目が目立たないように仕上げられている。
선배는 저에 많은 것을 가르쳐줍니다.
先輩は私にたくさんのことを教えてくれます。
선배는 저에 소중한 존재입니다.
先輩は私にとって大切な存在です。
선배에 진로 상담을 했어요.
先輩に進路相談をしました。
직장 선배에 일을 배웠어요.
職場の先輩に仕事を教えてもらいました。
선배에 공부 조언을 받았습니다.
先輩に勉強のアドバイスをもらいました。
후배가 제 지도로 인해 자신감을 가지 되었어요.
後輩が私の指導のおかげで自信を持てるようになりました。
후배에 좋은 본보기가 되고 싶습니다.
後輩にとって良い手本でありたいと思います。
후배들에서 많은 아이디어를 얻었어요.
後輩たちからたくさんのアイデアをもらいました。
선배로서 후배를 지원하는 것이 저의 역할입니다.
先輩として、後輩をサポートするのが私の役目です。
저는 후배에 업무 요령을 가르쳤어요.
私は後輩に仕事のコツを教えました。
갈치조림은 매운 맛을 좋아하는 사람에 특히 추천하는 요리다.
太刀魚の煮付けは、辛さが好きな人には特におすすめの料理だ。
유기농 콩기름은 건강을 중시하는 사람들에 인기가 있습니다.
オーガニック大豆油は、健康志向の人に人気があります。
개봉 후에는 콩기름을 서늘하고 어두운 곳에 보관하는 것이 좋습니다.
開封後は大豆油を冷暗所に保管すると良いです。
대두유는 직사광선을 피해서 보관하는 것이 중요합니다.
大豆油は直射日光を避けて保存することが重要です。
볶음밥을 만들 때 콩기름을 사용하면 고소하 완성됩니다.
炒飯を作る時、大豆油を使うと香ばしく仕上がります。
콩기름에는 오메가3 지방산이 풍부하 포함되어 있습니다.
大豆油にはオメガ3脂肪酸が豊富に含まれています。
콩기름을 사용하면 볶음이 부드럽 완성됩니다.
大豆油を使うと、炒め物が滑らかに仕上がります。
비상식량은 간단하 조리할 수 있는 인스턴트 식품이 편리합니다.
非常食には、簡単に調理できるインスタント食品が便利です。
북중미의 일부 지역에서는 열대 우림이 넓 펼쳐져 있다.
北中米の一部の地域では熱帯雨林が広がっている。
북중미의 역사에는 원주민의 영향이 짙 남아 있다.
北中米の歴史には先住民の影響が色濃く残っている。
북중미의 음악은 라틴 음악의 영향을 강하 받고 있다.
北中米の音楽はラテン音楽の影響を強く受けている。
타지역과 협력하여 프로젝트를 진행하는 것이 중요합니다.
他地域と連携してプロジェクトを進めることが重要です。
가격을 올릴 경우 미리 알려주는 것이 좋습니다.
値上げをする場合は、早めに知らせる方がよいです。
가격을 올리 되었지만, 고객님들이 이해해 주실 거라고 믿습니다.
値上げをすることになったが、お客様にはご理解いただけると信じています。
가격을 올리기 전에 고객에 통지해야 합니다.
値上げをする前に、顧客に通知する必要があります。
원자재 비용이 상승하여 가격을 올리 되었어요.
原材料費が上がったため、値上げをすることになりました。
오랜 시간 링거 주사를 맞으면 몸이 나른하 느껴질 수 있다.
長時間点滴注射を受けると、体がだるく感じることがある。
그의 박한 행동을 보고 다시는 믿을 수 없 되었다.
彼の薄情な行動を見て、もう一度信じることができなくなった。
박하 보이지만, 사실은 그저 자기 방어를 하고 있을 뿐이다.
薄情に見えるけれど、実際はただ自己防衛しているだけだ。
그는 숫기가 없어서 그룹 토론에서 발언하는 서툴다.
彼は恥ずかしがり屋で、グループディスカッションで発言するのが苦手だ。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>] (82/486)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.