<の韓国語例文>
・ | 신분증은 은행 계좌를 개설할 때 필요할 수 있습니다. |
身分証は、銀行口座を開設する際に必要とされることがあります。 | |
・ | 은행 계좌 잔액을 합산하여 총 자산을 확인했습니다. |
銀行口座の残高を合算して、総資産を確認しました。 | |
・ | 자산을 분할하여 다른 계좌에 보관했습니다. |
資産を分割して、異なる口座に保管しました。 | |
・ | 인터넷 뱅킹을 통해 계좌를 관리한다. |
インターネットバンキングを通じて口座を管理します。 | |
・ | 자금관리 직원이 회사 자금을 개인 계좌로 빼돌렸다. |
資金管理を担当する社員が会社の資金を個人口座にこっそりと振り込んだ。 | |
・ | 그는 위조한 신분증을 사용하여 은행 계좌를 개설하려고 했습니다. |
彼は偽造した身分証明書を使って銀行口座を開設しようとしました。 | |
・ | 예금 계좌를 압류하다. |
預金口座を差し押さえる。 | |
・ | 수수료를 빼고 수취인 계좌로 입금하다. |
手数料を差し引いて受取人口座へ入金する | |
・ | 금융 기관 계좌를 통해 예금, 대출, 송금 등을 할 수 있다. |
金融機関の口座を通じて預金、借入、送金などができる。 | |
・ | 법인 명의의 은행계좌를 개설하다. |
法人名義の銀行口座を開設する。 | |
・ | 계좌를 개설할 때 인감이 필요하나요? |
口座を開設するときに印鑑は必要ですか? | |
・ | 예금계좌를 개설하다. |
預金口座を開設する。 | |
・ | 미성년자도 계좌를 개설할 수 있습니다. |
未成年者も口座を開設することができます。 | |
・ | 은행이나 증권회사 등에서 계좌를 개설할 필요가 있습니다. |
銀行や証券会社などに口座を開設する必要があります。 | |
・ | 은행 계좌를 개설하다. |
銀行口座を開設する。 | |
・ | 약속 어음 발행시에는 계좌에 필요한 돈이 없어도 발행할 수 있습니다. |
約束手形の発行時は、口座に必要なお金が無くても発行できます。 | |
・ | 자동이체는 지정한 계좌로부터 정기적으로 자동으로 빠져나가는 결제 서비스입니다. |
自動引き落としは、指定の口座から定期的に自動で引き落とされる決済サービスのことです。 | |
・ | 은행 계좌에서 자동이체하는 방식으로 결제할 경우 요금을 2% 할인해 준다. |
銀行口座から自動引き落としする式で決済する場合、料金が2%割引される。 | |
・ | 해외 계좌를 동결하다. |
海外口座を凍結する。 | |
・ | 수업료는 납입 기간 내에 계좌 이체 또는 은행 송금에 의해 납부해 주세요. |
授業料は、納入期限内に、 口座振替、又は銀行振込により納付していただくことになります。 | |
・ | 세금 납부는 편리한 계좌 이체를 이용해 주세요. |
税金の納付は便利な口座振替をご利用ください。 | |
・ | 반환은 원칙적으로 계좌 이체입니다. |
返還は、原則として口座振込とします。 | |
・ | 계좌번호는 13자릿수 입력이 필수입니다. |
口座番号は13桁の入力を必須としています。 | |
・ | 계좌 잔고나 입출금 명세는 인터넷뱅킹에서 확인 가능합니다. |
口座残高や入出金明細は、インターネットバンキングでご確認できます。 | |
・ | 금융기관이나 계좌번호를 변경할 경우는 새롭게 신청 절차를 밟아야 필요가 있습니다. |
金融機関、口座番号を変更する場合は、改めて申込手続を行う必要があります。 | |
・ | 홈페이지나 스마트폰 어플에서 언제든지 계좌를 개설할 수 있습니다. |
ホームページやスマホアプリから、いつでも口座開設できます。 | |
・ | 은행 계좌를 작성할 때 막도장이 있으면 된다. |
銀行口座を作成するとき認印があればよい。 | |
・ | 계좌 번호는 10자리 수입니다. |
口座番号は10ケタの数です。 |
1 | (1/1) |