<닦다の韓国語例文>
| ・ | 그 지도자는 차세대를 위해 길을 닦아왔다. |
| その指導者は、次世代のために道をならしてきた。 | |
| ・ | 그 지도자는 차세대를 위해 길을 닦아왔다. |
| その指導者は、次世代のために道をならしてきた。 | |
| ・ | 그녀는 젊은이들을 위해 길을 닦고 있다. |
| 彼女は若者たちのために道をならしている。 | |
| ・ | 그 과학자는 미래를 위해 새로운 길을 닦고 있다. |
| その科学者は未来のために新しい道をならしている。 | |
| ・ | 매주 주말마다 집 전체를 쓸고 닦기로 했다. |
| 毎週末に家全体を掃除することにしている。 | |
| ・ | 쓸고 닦기 위해 청소 도구를 정리했다. |
| 掃除をするために、掃除道具を整えた。 | |
| ・ | 그는 방을 쓸고 닦으면서 음악을 듣고 있다. |
| 彼は部屋の掃除をしながら、音楽を聴いている。 | |
| ・ | 나는 매일 바닥을 쓸고 닦은 후, 창문을 닦는다. |
| 私は毎日床を掃除してから、窓を拭きます。 | |
| ・ | 주방을 쓸고 닦는 데 시간이 걸린다. |
| 台所を掃除するのに時間がかかる。 | |
| ・ | 주말에는 집 전체를 쓸고 닦는다. |
| 休日には家全体を掃除をする。 | |
| ・ | 쓸고 닦기 전에 먼저 어지러진 것을 정리한다. |
| 掃除をする前に、まず散らかったものを片付ける。 | |
| ・ | 그녀는 항상 깨끗하게 쓸고 닦는다. |
| 彼女はいつもきれいに掃除をしている。 | |
| ・ | 매일 아침, 방을 쓸고 닦는 것이 습관입니다. |
| 毎朝、部屋を掃除をするのが習慣です。 | |
| ・ | 남편은 주말에 항상 쓸고 닦고 해요. |
| 夫は週末にいつも掃除をしています。 | |
| ・ | 반질반질한 스펀지로 식기를 닦는다. |
| つるつるしたスポンジで食器を洗う。 | |
| ・ | 우리집은 항상 쓸고 닦아서 방바닥도 반질반질해요. |
| 我が家はいつも掃除が行き届いて床もピカピカです。 | |
| ・ | 탈지면을 적셔서 상처를 부드럽게 닦아 주세요. |
| 脱脂綿を湿らせて、傷を優しく拭いてください。 | |
| ・ | 유리병을 깨끗이 닦았습니다. |
| ガラス瓶をきれいに拭きました。 | |
| ・ | 밖에서 음식을 먹기 전에 물티슈로 손을 닦습니다. |
| 外で食べ物を触る前に、ウェットティッシュで手を拭きます。 | |
| ・ | 운동 후 땀을 닦기 위해 물티슈를 가지고 갔습니다. |
| スポーツ後の汗を拭くためにウェットティッシュを持参しました。 | |
| ・ | 물티슈로 테이블을 닦아주세요. |
| ウェットティッシュでテーブルを拭いてください。 | |
| ・ | 식사 전에 물티슈로 손을 닦아주세요. |
| 食事の前にウェットティッシュで手を拭いてください。 | |
| ・ | 테이블을 닦다. |
| テーブルを拭く。 | |
| ・ | 스웩을 원한다면, 자신의 개성을 갈고닦아야 해. |
| スウェグが欲しいなら、自分の個性を磨くべきだよ。 | |
| ・ | 셀카 찍기 전에 카메라 렌즈를 꼭 닦아야 해. |
| セルカを撮る前に、カメラのレンズをちゃんと拭かなきゃ。 | |
| ・ | 식기를 깨끗이 닦고 있어요. |
| 食器をきれいに磨いています。 | |
| ・ | 식기를 닦다. |
| 食器を拭く。 | |
| ・ | 더러운 창문을 세척하기 위해 창문 닦기 도구를 사용했습니다. |
| 汚れた窓を洗浄するために、窓拭きツールを使いました。 | |
| ・ | 분무기를 사용해서 유리를 닦았어요. |
| 噴霧器を使ってガラスを拭きました。 | |
| ・ | 소독제로 테이블을 닦았어요. |
| 消毒剤でテーブルを拭きました。 | |
| ・ | 소독제로 표면을 닦습니다. |
| 消毒剤で表面を拭きます。 | |
| ・ | 낡은 쇠붙이를 닦아서 재사용했습니다. |
| 古い金具を磨いて再利用しました。 | |
| ・ | 구두를 닦다. |
| 靴を磨く。 | |
| ・ | 실내화가 조금 더러워서 닦았어요. |
| 上履きが少し汚れたので拭きました。 | |
| ・ | 키친 타올로 조리기구를 닦는다. |
| キッチンペーパーで調理器具を拭く。 | |
| ・ | 키친 타올을 사용하여 테이블을 닦는다. |
| キッチンペーパーを使ってテーブルを拭く。 | |
| ・ | 키친 타올로 때를 살짝 닦아내다. |
| キッチンペーパーで汚れをさっと拭き取る。 | |
| ・ | 키친 타올로 손을 닦다. |
| キッチンペーパーで手を拭く。 | |
| ・ | 튀김 기름을 키친 키친 타올로 닦아낸다. |
| 揚げ物の油をキッチンペーパーで拭き取る。 | |
| ・ | 구두닦이 시에는 가죽 종류에 맞는 크림을 사용합니다. |
| くつ磨きの際は、革の種類に合ったクリームを使います。 | |
| ・ | 구두닦이에 사용하는 천은 부드러운 것이 좋습니다. |
| くつ磨きに使う布は柔らかいものが良いです。 | |
| ・ | 구두닦이에 필요한 도구를 구했어요. |
| くつ磨きに必要な道具を揃えました。 | |
| ・ | 구두닦이를 위해 전용 크림을 사용합니다. |
| くつ磨きのために、専用のクリームを使います。 | |
| ・ | 구두닦이는 신발을 오래 유지하기 위해 중요합니다. |
| くつ磨きは、靴を長持ちさせるために大切です。 | |
| ・ | 구두닦이 도구를 준비했어요. |
| くつ磨きの道具を用意しました。 | |
| ・ | 새똥을 닦아내기 위해 물과 천을 사용했어요. |
| 鳥の糞を拭き取るために、水と布を使いました。 | |
| ・ | 접시 닦아놓을게요. |
| お皿を拭いておきますね。 | |
| ・ | 접시를 깨끗이 닦아주세요. |
| お皿をきれいに拭いてください。 | |
| ・ | 접시 뒷면도 깨끗이 닦아주세요. |
| お皿の裏もきれいに拭いてください。 | |
| ・ | 혹시 접시 닦을 수건 좀 빌릴 수 있을까요? |
| お皿を拭くタオルをお借りできますか? |
