<있다の韓国語例文>
| ・ | 시청률은 회를 거듭하며 상승세를 보이고 있다. |
| 視聴率は、回を重ねながら上昇する勢いを見せている。 | |
| ・ | 로봇은 똑같은 작업을 계속 반복할 수 있다. |
| ロボットは、同じ作業を何度も繰り返し行うことができる。 | |
| ・ | 똑같은 것을 반복하고 있다. |
| 同じことを繰り返している。 | |
| ・ | 이 계획을 전면적으로 재검토할 필요가 있다. |
| この計画を全面的に見直す必要がある。 | |
| ・ | 전면적인 통상 전쟁이 발발하면 세계 경제는 커다란 타격을 받을 우려가 있다. |
| 全面的な通商戦争が勃発すれば、世界経済は大きな打撃を受ける恐れがある。 | |
| ・ | 그와는 5년 째 함께 일하고 있다. |
| 彼とは共に働き始めて5年目だ。 | |
| ・ | 그와 친구 사이로 3년째 함께 살고 있다. |
| 彼と親友になって3年目一緒に住んでいる。 | |
| ・ | 이 데이터베이스에는 전량의 고객 정보가 저장되어 있다. |
| このデータベースには全量の顧客情報が保存されている。 | |
| ・ | 그 그래프에는 전량의 데이터가 표시되어 있다. |
| そのグラフには全量のデータが表示されている。 | |
| ・ | 전속 헤어 스타일리스트가 그의 머리를 다듬고 있다. |
| 専属のヘアスタイリストが彼の髪を整えている。 | |
| ・ | 그 선수에게는 전속 영양사가 있다. |
| そのアスリートには専属の栄養士がいる。 | |
| ・ | 그녀는 전속 영어 교사와 매주 레슨을 받고 있다. |
| 彼女は専属の英語教師と毎週レッスンを受けている。 | |
| ・ | 그 배우에게는 전속 의상 디자이너가 있다. |
| その俳優には専属の衣装デザイナーがいる。 | |
| ・ | 그는 전속 운전사를 고용하고 있다. |
| 彼は専属の運転手を雇っている。 | |
| ・ | 그 팀에는 전속 매니저가 있다. |
| そのチームには専属のマネージャーがいる。 | |
| ・ | 그녀는 그 회사의 전속 모델로 활약하고 있다. |
| 彼女はその会社の専属モデルとして活躍している。 | |
| ・ | 그는 전속 트레이너에게 매일 지도를 받고 있다. |
| 彼は専属のトレーナーに毎日指導を受けている。 | |
| ・ | 그는 전속 사진사로 일하고 있다. |
| 彼は専属のカメラマンとして働いている。 | |
| ・ | 이 모델은 전속 계약을 맺고 있다. |
| このモデルは専属契約を結んでいる。 | |
| ・ | 갱도 안에는 옛 광부들의 흔적이 남아 있었다. |
| 坑道内には昔の鉱山労働者の痕跡が残っていた。 | |
| ・ | 갱도 벽면에 고대 그림이 그려져 있었다. |
| 坑道の壁面に古代の絵が描かれていた。 | |
| ・ | 갱도 내에서의 작업은 위험을 수반하고 있었다. |
| 坑道内での作業は危険を伴っていた。 | |
| ・ | 그들은 갱도 내에서 석탄을 채굴하고 있었다. |
| 彼らは坑道内で石炭を採掘していた。 | |
| ・ | 긴 갱도가 이어지고 있었지만 끝이 보이지 않았다. |
| 長い坑道が続いていたが、終わりが見えなかった。 | |
| ・ | 갱도 안에는 오래된 광석이 아직 남아 있었다. |
| 坑道内には古い鉱石がまだ残っていた。 | |
| ・ | 적의 견고한 갱도나 지하 지휘소를 파괴할 수 있다. |
| 敵の堅固な坑道や地下指揮所を破壊できる。 | |
| ・ | 그 프로젝트의 성공에는 수많은 비화가 있었습니다. |
| そのプロジェクトの成功には、数々の裏話がありました。 | |
| ・ | 그의 성공 뒤에는 많은 비화가 있었습니다. |
| 彼の成功の裏には、多くの裏話がありました。 | |
| ・ | 그 작가는 현재도 적극적으로 집필 활동을 하고 있다. |
| あの作家は現在も積極的に執筆活動を行っている。 | |
| ・ | 태교는 아기의 뇌 발달에 좋은 효과가 있는 것으로 알려져 있습니다. |
| 胎教は、赤ちゃんの脳の発達に良い効果があるとされています。 | |
| ・ | 목이 가누는 것은 아기의 근육이 발달하고 있다는 증거입니다. |
| 首がすわるのは、赤ちゃんの筋肉が発達している証拠です。 | |
| ・ | 소아마비를 앓고 있는 아이에게는 전문적인 지원이 필요합니다. |
| 小児麻痺を患っている子どもには、専門的な支援が必要です。 | |
| ・ | 소아마비는 WHO가 근절을 위해 각국과 협력해서 대책을 강화하고 있는 질환이다. |
| 小児麻痺は、WHOが根絶のために各国と協力して対策を強化している疾患である。 | |
| ・ | 모성이 있는 부모는 아이의 성장을 지탱하는 큰 힘이 됩니다. |
| 母性のある親は、子どもの成長を支える大きな力となります。 | |
| ・ | 반항기의 아이가 안고 있는 스트레스나 불안을 이해하고 지원하는 것이 중요합니다. |
| 反抗期の子どもが抱えるストレスや不安を理解し、サポートすることが重要です。 | |
| ・ | 양수가 정상적으로 분비되고 있는지 검사를 통해 확인했습니다. |
| 羊水が正常に分泌されているか、検査で確認しました。 | |
| ・ | 그는 아이를 과보호로 키우고 있다고 느끼고 있습니다. |
| 彼は子どもを過保護に育てていると感じています。 | |
| ・ | 현재 사장 비서를 맡고 있다. |
| 現在社長秘書を務める。 | |
| ・ | 우리들은 평소에 미생물을 이용한 식품을 자주 먹고 있다. |
| 私たちは普段、微生物を利用した食品をよく食べている。 | |
| ・ | 미생물이란 현미경 등에 의해 관찰할 수 있는 정도 이하 크기의 생물을 말한다. |
| 微生物とは、顕微鏡などによって観察できる程度以下の大きさの生物を指す。 | |
| ・ | 그는 인기있는 배우이고 팬이 많습니다. |
| 彼は人気の俳優で、ファンが多いです。 | |
| ・ | 그녀는 많은 영화에 출연하고 있는 배우입니다. |
| 彼女は多くの映画に出演している俳優です。 | |
| ・ | 한국에서 가장 인기있는 배우는 누구입니까? |
| 韓国で一番人気がある俳優は誰ですか。 | |
| ・ | 롯데자이언츠 야구단에서 치어리더 팀장을 맡고 있다. |
| ロッテジャイアンツ野球団でチアリーダーのリーダーをしている。 | |
| ・ | 그녀는 삽화가로 인기 있는 작품을 가지고 있습니다. |
| 彼女はイラストレーターとして人気のある作品を持っています。 | |
| ・ | 용접공이 내구성 있는 용접을 실시했습니다. |
| 溶接工が耐久性のある溶接を施しました。 | |
| ・ | 교직은 보람 있는 일입니다. |
| 教職はやりがいのある仕事です。 | |
| ・ | 계단 아래에는 청소도구가 놓여 있다. |
| 階段の下には掃除道具が置かれている。 | |
| ・ | 산 아래에는 오래된 폐허가 있다. |
| 山の下には古い廃墟がある。 | |
| ・ | 숲 아래에는 작은 강이 흐르고 있다. |
| 森の下には小さな川が流れている。 |
