<있다の韓国語例文>
| ・ | 간척지 물가에서 아이들이 놀고 있다. |
| 干拓地の水辺で子供たちが遊んでいる。 | |
| ・ | 간척지 수로에는 물고기들이 많이 헤엄치고 있다. |
| 干拓地の水路には魚がたくさん泳いでいる。 | |
| ・ | 간척지의 풍경을 내려다보는 전망대가 있다. |
| 干拓地の風景を見下ろす展望台がある。 | |
| ・ | 간척지에 새로운 농업 기술이 도입되고 있다. |
| 干拓地では新しい農業技術が導入されている。 | |
| ・ | 간척지 수로가 정비되어 있다. |
| 干拓地の水路が整備されている。 | |
| ・ | 간척지에는 광활한 논이 펼쳐져 있다. |
| 干拓地には広大な水田が広がっている。 | |
| ・ | 간척지에 너른 평야가 펼쳐져 있다. |
| 干拓地に広い平野が広がっている。 | |
| ・ | 임야 안에는 비경 같은 곳이 있다. |
| 林野の中には秘境のような場所がある。 | |
| ・ | 임야 깊숙한 곳에는 야생동물이 서식하고 있다. |
| 林野の奥深くには野生の動物が生息している。 | |
| ・ | 아침 임야에는 안개가 끼어 있다. |
| 朝の林野には霧が立ち込めている。 | |
| ・ | 임야에는 작은 강이 흐르고 있다. |
| 林野には小さな川が流れている。 | |
| ・ | 임야에는 여러 종류의 나무들이 자라고 있다. |
| 林野にはさまざまな種類の木々が生えている。 | |
| ・ | 파랑새가 날고 있다. |
| 青い鳥が飛んでいる。 | |
| ・ | 파란 하늘이 펼쳐져 있다. |
| 青い空が広がっている。 | |
| ・ | 파란 드레스를 입고 있다. |
| 青いドレスを着ている。 | |
| ・ | 파란 융단이 깔려 있다. |
| 青い絨毯が敷かれている。 | |
| ・ | 파란 셔츠가 빨래에 섞여 있다. |
| 青いシャツが洗濯物に混じっている。 | |
| ・ | 파란 풍선이 하늘에 떠 있다. |
| 青い風船が空に浮かんでいる。 | |
| ・ | 하얀 요트가 파란 바다와 대조를 이루고 있다. |
| 白いヨットは青い海と対照を成していた。 | |
| ・ | 그는 오늘 파란 옷을 입고 있다. |
| 彼は今日は青い服を着ている。 | |
| ・ | 푸른 풍경화가 벽에 걸려 있다. |
| 青い風景画が壁に掛かっている。 | |
| ・ | 푸른 벽이 방을 밝게 하고 있다. |
| 青い壁が部屋を明るくしている。 | |
| ・ | 푸른 호수가 조용히 펼쳐져 있다. |
| 青い湖が静かに広がっている。 | |
| ・ | 푸른 별이 밤하늘에 빛나고 있다. |
| 青い星が夜空に輝いている。 | |
| ・ | 우주에서 지구가 푸르게 보이는 건 지구 표면의 70%를 덮고 있는 바다 때문이다. |
| 宇宙から地球が青く見えるのは、地球の表面の70%を覆っている海のためだ。 | |
| ・ | 창공이 노을빛으로 물들어 있다. |
| 青空が夕焼け色に染まっている。 | |
| ・ | 창공이 노을빛으로 물들어 있다. |
| 青空が夕焼け色に染まっている。 | |
| ・ | 창공에 작고 하얀 구름이 둥둥 떠 있다. |
| 青空には雲がぽつりと浮かんでいる。 | |
| ・ | 창공에 구름이 덩그러니 떠 있다. |
| 青空には雲がぽつりと浮かんでいる。 | |
| ・ | 비행기가 드넓은 창공을 날고 있다. |
| 飛行機が広々とする青空を飛んでいる。 | |
| ・ | 구릉지에는 멋진 계곡이 펼쳐져 있다. |
| 丘陵地には素晴らしい渓谷が広がっている。 | |
| ・ | 구릉지에는 고대 유적이 잠들어 있다. |
| 丘陵地には古代の遺跡が眠っている。 | |
| ・ | 구릉지에는 많은 야생 조류가 살고 있다. |
| 丘陵地には多くの野鳥が棲んでいる。 | |
| ・ | 구릉지에 오래된 묘지가 있다. |
| 丘陵地に古い墓地がある。 | |
| ・ | 구릉지에 말이 방목되어 있다. |
| 冬の丘陵地では雪景色が広がる。 | |
| ・ | 아침의 구릉지는 안개에 싸여 있다. |
| 朝の丘陵地は霧に包まれている。 | |
| ・ | 구릉지에는 야생화가 피어 있다. |
| 丘陵地には野生の花が咲いている。 | |
| ・ | 울창한 구릉지가 펼쳐져 있다. |
| 緑豊かな丘陵地が広がっている。 | |
| ・ | 관광지 주차장에는 관광 명소로 안내하는 안내판이 설치되어 있다. |
| 観光地の駐車場には観光スポットへの案内をする案内板が設置されている。 | |
| ・ | 등산 코스에는 산의 높이와 등산의 난이도를 나타내는 안내판이 있다. |
| 登山コースには山の高さや登山の難易度を示す案内板がある。 | |
| ・ | 공원 연못 주위에는 서식하는 조류와 어류를 안내하는 안내판이 있다. |
| 公園の池の周りには生息する鳥類や魚類を案内する案内板がある。 | |
| ・ | 야외 행사장에는 화장실의 위치를 나타내는 안내판이 있다. |
| 野外イベントの会場にはトイレの位置を示す案内板がある。 | |
| ・ | 관광지 입구에는 지도와 안내판이 있다. |
| 観光地の入口には地図と案内板がある。 | |
| ・ | 삼림욕 코스에는 나무들의 이름과 특징을 안내하는 안내판이 설치되어 있다. |
| 森林浴コースには木々の名前や特徴を案内する案内板が設置されている。 | |
| ・ | 공원 곳곳에는 방문한 장소를 안내하는 안내판이 있다. |
| 公園の各所には訪れた場所を案内する案内板がある。 | |
| ・ | 전망대에는 주위의 경치를 안내하는 안내판이 있다. |
| 展望台には周囲の景色を案内する案内板がある。 | |
| ・ | 거리에는 관광 명소를 안내하는 안내판이 많이 설치되어 있다. |
| 街中には観光スポットを案内する案内板が多く設置されている。 | |
| ・ | 자연보호구역 입구에 안내판이 설치되어 있다. |
| 自然保護区の入り口に案内板が設置されている。 | |
| ・ | 역 플랫폼에 안내판이 게시되어 있다. |
| 駅のプラットフォームに案内板が掲示されている。 | |
| ・ | 호텔 로비에는 관광 안내를 위한 안내판이 있다. |
| ホテルのロビーには観光案内のための案内板がある。 |
