【정】の例文_171
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<정の韓国語例文>
회의 일을 공고했습니다.
会議の日程を公告いたしました。
규칙 개을 공고했습니다.
規則の改定を公告いたしました。
관에 한 방법에 따라 공고합니다.
定款で定めた方法によって公告します。
달갑지 않은 상황을 받아들이고 긍적으로 임하겠습니다.
ありがたくない状況を受け入れ、前向きに取り組みます。
달갑지 않은 상황이지만 냉하게 대처하겠습니다.
ありがたくない状況ですが、冷静に対処します。
이 결은 달갑지 않은 결과를 가져올지도 모릅니다.
この決定はありがたくない結果をもたらすかもしれません。
그 과은 구태의연하고 비효율적입니다.
そのプロセスは旧態依然で非効率的です。
공고 을 공식 웹사이트에 게재했습니다.
公告の訂正を公式ウェブサイトに掲載しました。
공고 내용에 대해 더 보가 필요하시면 연락주세요.
公告の内容について、さらに情報が必要な場合はご連絡ください。
이 공고는 중요한 보를 담고 있습니다.
この公告は重要な情報を含んでいます。
관보는 민법이나 회사법 등에 근거한 법 공고를 게재한다.
官報は、民法や会社法等に基づく法定公告を掲載する。
이 절차를 표준화할 예입니다.
この手順を標準化する予定です。
현상을 파악하고 표준화할 업무를 결한다.
現状を把握し、標準化する業務を決定する。
표준화하려면 먼저 대표적인 기본을 해야 합니다.
標準化するにはまず代表的なきほんを決める必要があります。
조례안 수안이 제안되었습니다.
条例案の修正案が提案されています。
조례안 시행일이 결되었습니다.
条例案の施行日が決定しました。
조례안의 개안이 검토되고 있습니다.
条例案の改訂案が検討されています。
조례안이 표결에 부쳐질 예입니다.
条例案が採決にかけられる予定です。
표준화로 품질이 안되었습니다.
標準化により品質が安定しました。
제조 공의 표준화가 요구됩니다.
製造工程の標準化が求められます。
표준화란 표준을 해서 자재나 제품 등의 규격이나 종류를 통일하는 것입니다.
標準化とは、標準を決めて資材・製品などの規格や種類を統一することです。
관료주의가 의사결을 지연시키고 있습니다.
官僚主義が意思決定を遅らせています。
관료주의 때문에 결이 늦어지고 있어요.
官僚主義のせいで決定が遅れています。
관료주의 때문에 결이 늦어지고 있어요.
官僚主義のせいで決定が遅れています。
고관의 방문이 예되어 있습니다.
高官の訪問が予定されています。
고관의 결이 중요합니다.
高官の決定が重要です。
고관과의 면회가 예되어 있습니다.
高官との面会が予定されています。
당국의 규에 따라 절차를 밟겠습니다.
当局の規定に従って手続きします。
각국의 재 당국은 어떻게 재 적자를 삭감할지 분주해지고 있다.
各国の財政当局は、いかに財政赤字を削減するかに追われてきた。
불법적인 수단으로 보를 입수하다.
不法な手段で情報を入手する。
불법적인 수사로 얻은 증거는 법에서 사용할 수 없습니다.
不法な捜査で得た証拠は法廷では使えません。
탈법행위가 발각될 경우 엄 대처하겠습니다.
脱法行為が発覚した場合、厳正に対処します。
탈법 행위를 막기 위해 법 비가 진행되고 있습니다.
脱法行為を防ぐため、法の整備が進められています。
탈법 행위를 막기 위해 기적인 감사가 이루어집니다.
脱法行為を防ぐために、定期的な監査が行われます。
탈법 행위를 막기 위해 법률이 개되었습니다.
脱法行為を防ぐために、法律が改正されました。
탈법 행위를 하는 것은 법 신에 어긋납니다.
脱法行為を行うことは、法の精神に反します。
피상속인의 유언서가 식으로 인증되었습니다.
被相続人の財産が公正に分配されました。
피상속인의 재산이 공하게 분배되었습니다.
被相続人の財産が公正に分配されました。
상속인들이 모두 모여서 최종적인 결을 했어요.
相続人が全員集まって、最終的な決定をしました。
그가 유일한 상속인으로 인받았습니다.
彼が唯一の相続人として認められました。
그녀가 식 상속인임이 증명되었습니다.
彼女が正式な相続人であることが証明されました。
그는 유산 상속인으로 지되어 있습니다.
彼は遺産の相続人として指定されています。
상속인에게 있어서 어느 도의 비율을 상속할 수 있는지가 가장 궁금하겠지요.
相続人にとって「どれだけの割合を相続できるか」は最も気になるでしょう。
아이가 코흘리개라서 걱입니다만, 특별히 문제는 없는 것 같습니다.
お子さんが洟垂らしで心配ですが、特に問題はないようです。
머리카락이 곤두설 도로 놀랐어요.
髪の毛が逆立つほど驚きました。
흙의 양분을 측하기 위한 테스트가 있습니다.
土の養分を測定するためのテストがあります。
자양분의 적절한 공급이 작물의 품질을 결합니다.
養分の適切な供給が作物の品質を決定します。
인슐린을 섭취하는 것은 혈당치를 안시킵니다.
インスリンを摂取することは血糖値を安定させます。
원에는 나무 그늘에서 쉴 수 있는 장소가 있습니다.
庭には木陰でくつろげる場所があります。
원에 꽃과 나무를 심으면 물을 주어야 합니다.
庭園に花と木を植えたら、水を与えなけれなばりません。
[<] 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180  [>] (171/393)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.