<지の韓国語例文>
| ・ | 인공지능으로 많은 사람들의 일자리가 빼앗긴다. |
| 人工知能で多くの人の仕事が奪われる。 | |
| ・ | 인공지능은 인간을 뛰어넘는 지성을 갖는다. |
| AIは人間を超える知性をもつ。 | |
| ・ | 이제 인간이 하는 일 대부분은 인공지능이 대체함을 명심해야 한다 |
| もう人間がすることのほとんどは、人工知能が代替することを覚えておかなければならない。 | |
| ・ | 인공지능 기술이 발전하고 있는 지금, 인간이 일하지 않아도 좋은 사회가 오겠지. |
| 人工知能の技術が進んでいるいま、人間が働かなくてもいい社会がくるだろう。 | |
| ・ | 개수대 물이 멈추지 않아서 수리업체에 연락했어요. |
| 流し台の水が止まらないので、修理業者に連絡しました。 | |
| ・ | 개수대 수도꼭지가 물이 새서 수리가 필요합니다. |
| 流し台の蛇口が水漏れしているので修理が必要です。 | |
| ・ | 개수대 위에는 설거지용 액체 세제가 놓여 있습니다. |
| 流し台の上には食器洗い用の液体洗剤が置かれています。 | |
| ・ | 개수대 수도꼭지가 고장났어요. |
| 流し台の蛇口が壊れています。 | |
| ・ | 개수대 수도꼭지가 새로 교체되었습니다. |
| 流し台の蛇口が新しく取り換えられました。 | |
| ・ | 개수대에는 세제와 스펀지가 놓여 있습니다. |
| 流し台には洗剤とスポンジが置かれています。 | |
| ・ | 개수대 수도꼭지에서 물이 새고 있어요. |
| 流し台の蛇口から水漏れがしています。 | |
| ・ | 수도꼭지 노즐에 물때가 부착되어 있습니다. |
| 蛇口のノズルに水垢が付着しています。 | |
| ・ | 수도꼭지 밑동에 물때가 고여 있어요. |
| 蛇口の根元に水垢が溜まっています。 | |
| ・ | 욕실 수도꼭지에 물때가 쌓여 있어요. |
| 風呂の蛇口に水垢がたまっています。 | |
| ・ | 스펀지를 사용하여 세면기의 물때를 제거했습니다. |
| スポンジを使って洗面器の水垢を取り除きました。 | |
| ・ | 스펀지를 사용하여 욕실의 샤워 헤드를 청소했습니다. |
| スポンジを使って浴室のシャワーヘッドを清掃しました。 | |
| ・ | 스펀지를 사용해서 주방의 환풍기를 닦았어요. |
| スポンジを使ってキッチンの換気扇を拭きました。 | |
| ・ | 스펀지를 사용하여 창틀을 닦아서 깨끗하게 했어요. |
| スポンジを使って窓枠を拭いてきれいにしました。 | |
| ・ | 스펀지를 사용해서 발코니 난간을 닦았어요. |
| スポンジを使ってバルコニーの手すりを拭きました。 | |
| ・ | 스펀지를 사용하여 식품 용기를 세척했습니다. |
| スポンジを使って食品容器を洗浄しました。 | |
| ・ | 스펀지를 사용하여 싱크대의 물때를 제거했습니다. |
| スポンジを使ってシンクの水垢を落としました。 | |
| ・ | 스펀지를 사용해서 조리기구를 씻었어요. |
| スポンジを使って調理器具を洗いました。 | |
| ・ | 욕실 바닥을 청소하기 위해 스펀지를 사용했습니다. |
| バスルームの床を掃除するためにスポンジを使いました。 | |
| ・ | 스펀지를 사용해서 유리창을 닦았어요. |
| スポンジを使って窓ガラスを拭きました。 | |
| ・ | 스펀지를 사용해서 가스레인지를 깨끗하게 했어요. |
| スポンジを使ってガスレンジをきれいにしました。 | |
| ・ | 스펀지를 사용해서 설거지를 했어요. |
| スポンジを使って食器を洗いました。 | |
| ・ | 싱크대를 씻을 때 스펀지를 사용합니다. |
| シンクを洗うときにスポンジを使います。 | |
| ・ | 스펀지가 물을 흡수하다. |
| スポンジが水を吸い取る。 | |
| ・ | 표백제를 사용해서 바닥의 얼룩을 지웠어요. |
| 漂白剤を使って床のシミを落としました。 | |
| ・ | 표백제는 맨손으로 만지지 마세요. |
| 漂白剤は素手で触ってはいけません。 | |
| ・ | 표백제를 사용하여 화장실을 청결하게 유지합니다. |
| 漂白剤を使ってトイレを清潔に保ちます。 | |
| ・ | 더러운 셔츠에 표백제를 사용해서 얼룩을 지웠어요. |
| 汚れたシャツに漂白剤を使ってシミを落としました。 | |
| ・ | 뜨거운 물로 피지를 제거하면 모공이 열립니다. |
| 熱いお湯で皮脂を取り除くことで、毛穴が開きます。 | |
| ・ | 피부가 끈적거리는 것은 피지 분비량이 증가하고 있기 때문입니다. |
| 肌がベタベタするのは皮脂の分泌量が増えているためです。 | |
| ・ | 이 기름종이는 땀구멍 속의 피지를 깔끔히 흡수합니다. |
| この脂とり紙は、毛穴の中の皮脂をすっきり吸収します。 | |
| ・ | 추워지면 집 여기저기에 결로가 발생합니다. |
| 寒くなると、家のあちこちに結露が発生してしまいます。 | |
| ・ | 아버지가 늙어서 노망나신 것 같아. |
| 父が老けてボケているみたい。 | |
| ・ | 할아버지가 요즘 노망난 거 같아 걱정이에요. |
| おじいちゃんが、最近少し頭がぼけてきたみたいで心配ですよ。 | |
| ・ | 예술가는 물감과 캔버스를 가지고 공원에 나갔습니다. |
| アーティストは絵の具とキャンバスを持って公園に出かけました。 | |
| ・ | 사용료 지불은 신용카드로 합니다. |
| 使用料の支払いはクレジットカードで行います。 | |
| ・ | 사용료를 지불해야 하는 서비스가 있습니다. |
| 使用料を支払う必要があるサービスがあります。 | |
| ・ | 주차장 사용료를 지불해야 합니다. |
| 駐車場の使用料を支払う必要があります。 | |
| ・ | 공중 화장실에 들어갈 때 사용료를 지불하는 유료 화장실도 있다. |
| 公衆トイレに入る時に使用料を払う有料トイレもある。 | |
| ・ | 에너지 사용량을 최적화하기 위해 에너지 효율이 높은 가전을 선택하고 있습니다. |
| エネルギー使用量を最適化するために、エネルギー効率の高い家電を選んでいます。 | |
| ・ | 수도 사용량을 줄이기 위해 욕조를 사용하지 않고 샤워를 하고 있습니다. |
| 水道使用量を減らすために、浴槽を使わずにシャワーを浴びています。 | |
| ・ | 에너지 사용량을 줄이기 위해 단열재를 추가했습니다. |
| エネルギー使用量を減らすために、断熱材を追加しました。 | |
| ・ | 전기 사용량이 예산을 초과했기 때문에 에너지 절약 방안을 모색하고 있습니다. |
| 汽車の燃料使用量が増加しているため、車両のメンテナンスを行いました。 | |
| ・ | 가스 사용량이 급증하고 있어서 에너지 효율이 높은 난방 시스템을 검토하고 있습니다. |
| ガス使用量が急増しているため、エネルギー効率の高い暖房システムを検討しています。 | |
| ・ | 전력 사용량이 증가하고 있어서, 에너지 절약 가전을 도입했습니다. |
| 電力使用量が増加しているため、省エネ家電を導入しました。 | |
| ・ | 불필요한 전력 사용량을 줄이기 위해 에너지 절약 기기를 사용합시다. |
| 無駄な電力の使用量を削減するために省エネ機器を使用しましょう。 |
