【(으)로】の例文_244
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<(으)로の韓国語例文>
잡담을 함으로써 새로운 아이디어가 생길 수 있습니다.
雑談することで新しいアイデアが生まれることがあります。
오존층의 상태는 과학자에 의해 정기적으로 감시되고 있습니다.
オゾン層の状態は科学者によって定期的に監視されています。
화산의 분화에 의해 유황이 대기중으로 방출됩니다.
火山の噴火により、硫黄が大気中に放出されます。
그 회사는 혁신적인 제품으로 시장에서의 지위를 강화하고 성장 궤도에 올랐습니다.
その会社は革新的な製品によって市場での地位を強化し、成長軌道に乗りました。
요새는 전략적인 거점으로 기능하고 있습니다.
要塞は戦略的な拠点として機能しています。
요새는 전략적으로 중요한 위치에 세워져 있습니다.
要塞は戦略的に重要な位置に建てられています。
요새는 두꺼운 성벽으로 둘러싸여 있습니다.
要塞は厚い城壁で囲まれています。
적의 진격으로 중요한 거점이 함락되었습니다.
敵の進撃により、重要な拠点が陥落しました。
적군의 기습으로 성이 함락되었다.
敵軍の奇襲で城が陥落した。
적의 공격으로 요새가 함락되었다.
敵の攻撃で要塞が陥落した。
일본 엔을 한국 원으로 환전하다.
日本円を韓国ウォンに両替する。
한국 여행을 위해서 엔을 원으로 환전했다.
韓国旅行のために円をウォンに両替した。
1달러는 일본 엔으로 지금 얼마인가요?
1ドルは日本円で今いくらですか。
미국 달러를 한국 원으로 환전하다.
米ドルを韓国ウォンに両替する。
아홉 살 때 미국으로 이민갔다.
9歳の時、アメリカに移民した。
지금 세계에서 일반적으로 이용되고 있는 숫자는 아라비아 숫자입니다.
いま世界中で一般的に用いられている数字はアラビア数字です。
그는 딱 한 번의 도전으로 목표를 달성했다.
彼はたった1回の挑戦で目標を達成しました。
그녀는 딱 한 달 만에 프랑스어를 독학으로 마스터했다.
彼女はたった1ヶ月でフランス語を独学でマスターしました。
단 한 번의 실패로 삶이 나락으로 떨어지는 경우는 잘 없습니다.
たった一回の失敗で人生の奈落に落ちるのはよくないです。
월급날까지 앞으로 단 천 원으로 생활해지 않으면 안 된다.
給料日まで、あとたった1000ウォンで生活しなければいけない。
괌은 아름다운 섬으로 관광객들에게 인기 있는 여행지예요.
グアムは美しい島で、観光客に人気のある目的地です。
그 섬은 자연의 경이로움으로 가득 차 있습니다.
その島は自然の驚異に満ちています。
그 섬은 자연의 아름다움으로 둘러싸여 있어요.
その島は自然の美しさに囲まれています。
금성은 타 혹성과는 역방향으로 자전하고 있습니다.
金星は他の惑星とは逆方向に自転しています。
목성은 태양처럼 수소와 헬륨으로 구성되어 있습니다.
木星は太陽と同様,水素やヘリウムでできている。
그의 꿈은 우주선을 타고 다른 행성으로 여행하는 겁니다.
彼の夢は、宇宙船に乗って他の行星に旅行することです。
그 작은 망원경으로 그는 목성의 위성을 볼 수 있었습니다.
その小さな望遠鏡で、彼は木星の衛星を見ることができました。
행성은 항성보다 작은 개념으로 스스로 빛나지 않는다.
行星は恒星より小さな概念で自ら輝いてはない。
항성을 중심으로 공전하는 별을 행성이라 부릅니다.
恒星を中心に公転する星を行星と呼びます。
그의 욕망은 모험으로 가득 찬 삶을 사는 것이다.
彼の欲望は冒険に満ちた人生を送ることです。
종교적인 관점에서는 많은 욕망은 좋지 않은 것으로 여겨진다.
宗教的な観点では多くの欲望は良くないものとされる。
간식으로 완두콩 감자 샐러드를 만듭니다.
おやつとしてえんどう豆のポテトサラダを作ります。
마지막으로 참기름을 좀 넣으면 더 맛있어져요.
最後にごま油を少し入れるともっとおいしくなります。
콩은 고기를 사용하지 않는 요리의 대체품으로도 활용돼요.
豆は肉を使わない料理の代替としても利用されます。
콩류는 많은 요리에 사용되며 전 세계적으로 사랑받고 있어요.
豆類は多くの料理に使われ、世界中で親しまれています。
두부는 콩으로 만들어진 식품입니다.
豆腐は大豆から作られた食品です。
낫또는 콩을 발효시킨 식품으로 밥과 궁합이 아주 좋습니다.
納豆は大豆の発酵食品で、ご飯との相性は抜群です。
우리는 감 열매를 말려서 간식으로 먹어요.
私たちは柿の実を乾燥させておやつにします。
감이 익으면 감은 선명한 주황색으로 변한다.
柿の実が熟すと、鮮やかなオレンジ色になります。
그들은 감으로 맛있는 잼을 만들기도 합니다.
彼らは柿を使っておいしいジャムを作ります。
귤 과육을 손으로 짜서 주스를 만들어요.
みかんの果肉を手で絞ってジュースを作ります。
아이들은 간식으로 귤을 가지고 학교에 갑니다.
子供たちはおやつにみかんを持って学校に行きます。
이 계절이 되면 밤나무는 아름다운 갈색으로 물들어요.
この季節になると、栗の木が美しい茶色に染まります。
그녀는 밤으로 과자를 구워 가족들에게 대접했어요.
彼女は栗を使ったお菓子を焼いて、家族に振る舞いました。
그는 간식으로 밤을 구워 먹었습니다.
彼はおやつに栗を焼いて食べました。
견과류는 뇌 기능을 지원하고 기억력을 향상시키는 효과가 있는 것으로 알려져 있어요.
ナッツは脳機能をサポートし、記憶力を向上させる効果があると言われています。
견과류는 영양가가 높고 에너지를 효율적으로 보충할 수 있어요.
ナッツは栄養価が高く、エネルギーを効率的に補給できます。
그들은 파티 간식으로 견과류 믹스를 제공했어요.
彼らはパーティーのおつまみとしてナッツミックスを提供しました。
견과류는 영양가가 높은 식품으로 주목을 받고 있다.
ナッツは、栄養価が高い食品として注目されている。
저는 매일 간식으로 견과류를 먹습니다.
私は毎日のスナックとしてナッツを食べます。
[<] 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250  [>] (244/334)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.