【(으)로】の例文_312
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<(으)로の韓国語例文>
시신은 체포된 남성과 내연 관계였던 여성으로 보여진다.
遺体は、逮捕された男と内縁関係にあった女性とみられる。
우월감을 갖고 있는 사람은 타인에 대해 무의식적으로 적의를 갖는다.
優越感を持っている人は他人に対して無意識に敵意を持つ。
안타깝게도 진심으로 사랑하는 사람이 없습니다.
残念なことに、心から愛する人がいません。
아내를 진심으로 사랑한다.
妻を心から愛している。
진심으로 감사드립니다.
誠に感謝申し上げます。
진심으로 사과드립니다.
心からお詫び申し上げます。
창업 지원을 목적으로 한 공적인 융자 제도가 있습니다.
創業支援を目的とした公的な融資制度があります。
한국드라마는 중국이나 대만, 홍콩 등 중화권 시장을 타겟으로 착실히 존재감을 높이고 있다.
韓国ドラマは、中国や台湾、香港などの中華圏の市場をターゲットに着実に存在感を上げている。
군중 속으로 모습을 감추다.
群衆の中に姿を消す。
그 기이한 광경을 직접 이 눈으로 보았다.
その奇異な光景をじかにこの目で見た。
면역 기능으로 결핵균의 증식이 억제된다.
免疫の働きで、結核菌の増殖が抑えられる。
사제는 성직자로 평생 독신으로 살아갑니다.
司祭は聖職者で生涯独身を貫く。
성직자란 종교적으로 사람들을 이끌고, 가르치는 역할을 하고 있는 사람이다.
聖職者とは、宗教的に人々を導き、教える役割を果たしている人のことである。
부상으로부터 경이적으로 회복하다.
ケガから驚異的に回復する。
경이적으로 업적을 늘리다.
驚異的に業績を伸ばす。
앞으로는 납기 엄수를 철저히 하겠습니다.
これからは納期厳守を徹底します。
아내를 죽인 살인범으로 몰렸다.
妻を殺した殺人犯として追い込まれた。
도둑으로 몰리다.
泥棒扱いされる。
이곳은 경제적으로 궁핍한 지역입니다.
こちは経済的に窮乏している地域です。
욱하는 성격으로 감정 기복도 심하다.
カッとする性格で感情の起伏も激しい。
자칫하다가는 수년 내에 지금 부족으로 파탄합니다.
下手したら数年で資金ショートで破綻します。
바이러스성 감기의 경우, 항생제는 효과가 없어, 특수한 경우를 제외하고 자신의 면역력으로 치료합니다.
ウイルス性の風邪の場合、抗生剤は効かず、特殊な場合を除いて自分の免疫力で自然に治ります。
습진, 피부염의 치료에도 바르는 약으로 항생제가 사용되는 경우가 있다.
湿疹、皮膚炎の治療でも塗り薬として抗生物質が使われることがある。
총격 사건으로 5명의 사상자가 나오는 등 항쟁이 격화되고 있습니다.
銃撃事件で5人が死傷するなど抗争が激化しています。
필사적으로 항쟁하다.
必死に抗争する。
주장으로서의 역할을 하지 못하고 있다.
キャプテンとしての役割が果たせていない。
주장으로서 팀을 견인하다.
キャプテンとしてチームを牽引する。
설명이 비이성적으로 이해할 수 없었다.
説明が非論理的で理解できなかった。
이성적으로 생각하다.
理性的に考える。
많은 사람들은, 인생에 의미를 부여하는 것으로 인생의 무의미를 극복하려고 한다.
多くの人々は、人生に意味を押し付けることで人生の無意味を乗り切ろうとする。
타로 카드 점으로 운명을 예언하다.
タロット占いで運命を予言する。
신상 명품 옷으로 쫙 빼입고 외출했다.
新商品ブランドの衣類でめかしこんで出かけた。
회장이란 이름뿐으로 실권은 전혀 없었다.
会長というのは名ばかりで実権は全然なかった。
공자는 석가모니 그리스도 등과 함께 세계 4대 성인으로 뽑힌다.
孔子は、釈迦やキリストなどともに世界四大聖人に数えられる。
공자는 유교의 시조로서 세계적으로 넓리 알려져 있는 중국의 사상가이며 철학자입니다.
孔子は、儒教の始祖として世界的に広く知られている中国の思想家・哲学者です。
공자는 인・의・예・지의 덕을 바탕으로 왕도정치를 제창했다.
孟子は、仁・義・礼・智の徳に基づく王道政治を唱えた。
때가 되면 본디 있던 곳으로 돌아가게 될 것입니다.
時が来れば元いた所へ戻ることになるでしょう。
최신 트렌드의 화장으로 시선을 독차지하다.
最新トレンドのメークアップで視線を独り占めする。
앞으로 한일간의 가교 역할을 할 수 있는 일을 하고 싶다.
今後、日韓の架け橋となるような仕事がしたいです。
갑작스런 부모님의 사망으로 졸지에 가족의 생계를 책임지게 되었다.
突然の両親の死亡によってにわかに家族の生計の責任を負うことになった。
두 회사의 합병은 유통시장의 판도를 바꿔놓을 것으로 보인다.
二つの会社の合併は、流通市場の勢力図を変えるものとみられる。
토론과 표결을 통해 첨예한 사회적 갈등을 효과적으로 정리했다.
討論と表決を通じて尖鋭な社会的葛藤を効果的に整理した。
무슨 사연으로 이곳까지 오게 됐는지 알 수가 없다.
どんな事情でここまで来ることになったのか分からない。
겉으로 잘 내색하지 않는다.
顔に出さない。
국회의원으로 정계에 화려하게 입성했다.
国会議員として国会に華麗に入城した。
처음부터 그럴 심산으로 하면 마음도 편해집니다.
最初から、そう心積もりしておけば、気持ちも楽ですよね。
방대한 자료와 해박한 지식으로 책을 썼습니다.
膨大な資料と該博な知識で本を書きました。
기업 윤리에 문제가 발생하면, 대내적으로는 종업원의 사기가 떨어지고 생산성이 저하됩니다.
企業倫理に問題が発生すると、対内的には従業員の士気を落として、生産性が低下します。
기업이 윤리적으로 잘못하면, 대외적으로는 회사의 신용도가 떨어지고 매출과 이익이 감소한다.
企業が倫理的に下手すると、対外的に会社の信用度が落ちて売上と利益が減少する。
의문의 죽음을 당했지만 대외적으로는 병으로 죽었다고 알려져 있다.
疑問の死を遂げたが、対外的には病気で亡くなったと知らされている。
[<] 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320  [>] (312/334)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.