【(으)로】の例文_86
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<(으)로の韓国語例文>
파티용으로 과일칼을 준비했습니다.
パーティー用に、果物ナイフを準備しました。
호의에 대해 진심으로 후사드립니다.
ご好意に対し、心から厚謝いたします。
후사가 정식으로 발표되었어요.
跡継ぎが正式に発表されました。
아이와 놀면 자연스럽게 동심으로 돌아갈 수 있습니다.
子供と遊ぶことで、自然と童心に戻れます。
동심으로 돌아가 비눗방울을 불며 놀았어요.
童心に戻って、シャボン玉を吹いて遊びました。
아이와 함께 놀다 보면 동심으로 돌아갈 수 있어요.
子供と一緒に遊んでいると、童心に戻れます。
동심으로 돌아가 천진난만하게 노는 시간이 중요합니다.
童心に戻って、無邪気に遊ぶ時間が大切です。
동심으로 돌아간 듯한 마음으로 그림책을 읽었어요.
童心に返ったような気持ちで絵本を読みました。
휴일에는 동심으로 돌아가 밖에서 노는 것을 좋아합니다.
休日には、童心に戻って外で遊ぶのが好きです。
오랜만에 동심으로 돌아가 연날리기를 즐겼어요.
久しぶりに童心に戻って、凧揚げを楽しみました。
공원에서 노는 아이들을 보고 동심으로 돌아갔어요.
公園で遊ぶ子供たちを見て、童心に返りました。
후계자 부족의 해결책으로는 M&A나 사업 승계 등이 있습니다.
後継者不足の解決策には、M&Aや事業承継などがあります。
후계자 부족으로 폐업을 검토하고 있는 경영자가 증가하고 있습니다.
後継者不足で廃業を検討している経営者が増加しています。
아들은 아버지의 후계자가 될 것으로 굳게 믿고 있다.
息子は父の後継者になると強く信じている。
그는 장남으로서 가업을 세습할 책임을 느끼고 있습니다.
彼は長男として、家業を世襲する責任を感じています。
왕위는 장남이 세습하는 것으로 되어 있습니다.
王位は長男が世襲することになっています。
왕위가 세습되는 것은 국가의 안정으로 이어지고 있습니다.
王位が世襲されることは、国の安定に繋がっています。
정치인의 지위가 세습됨으로써 젊은 사람들이 기회를 잃게 됩니다.
政治家の地位が世襲されることで、若い人が機会を失います。
지위가 세습됨으로써 특권계급이 유지되고 있습니다.
地位が世襲されることで、特権階級が維持されています。
왕위가 세습됨으로써 왕실의 안정성이 유지됩니다.
王位が世襲されることで、王室の安定が保たれます。
세습됨으로써 전통이 지켜지고 있습니다.
世襲されることにより、伝統が守られています。
정치인의 지위가 세습됨으로써 공평성이 상실된다는 지적이 있습니다.
政治家の地位が世襲されることで、公平性が失われるとの指摘があります。
왕위 세습은 전통으로서 소중히 여겨지고 있습니다.
王位の世襲が伝統として大切にされています。
세습으로 물려받은 사업을 성공시키기는 어렵습니다.
世襲で受け継がれた事業を成功させるのは難しいです。
왕실의 세습이 공식적으로 발표되었습니다.
王室の世襲が正式に発表されました。
왕위 세습이 법으로 정해져 있습니다.
王位の世襲が法律で定められています。
회사의 경영자는 세습으로 결정됩니다.
会社の経営者は世襲で決まります。
세습으로 인한 후계자 문제가 대두되고 있습니다.
世襲による後継者問題が浮上しています。
왕위의 세습이 공식적으로 발표되었습니다.
王位の世襲が正式に発表されました。
가업은 세습으로 대대로 이어지고 있습니다.
家業は世襲で代々続いています。
도로 포장이 완성되면 정식으로 개통됩니다.
道路の舗装が完成したら、正式に開通します。
포장 상태를 정기적으로 체크하고 있습니다.
舗装の状態を定期的にチェックしています。
고속도로 포장은 정기적으로 유지보수되고 있습니다.
高速道路の舗装は、定期的にメンテナンスされています。
철근으로 보강하다.
鉄筋で補強する。
내년 예산으로 설비 보강을 할 예정입니다.
来年の予算で設備の補強を行う予定です。
예상치 못한 문제로 서비스가 일시적으로 중단되었습니다.
予期せぬトラブルのため、サービスが一時的に中断されました。
우천으로 중단된 경기가 재개될 예정입니다.
雨天のため中断された試合が再開される予定です。
정전으로 일시 중지되었던 업무가 재개될 예정입니다.
停電で一時中止された業務が再開される予定です。
추후에 서류를 우편으로 보내드리겠습니다.
後日、書類を郵送いたします。
콧날 라인을 강조함으로써 얼굴의 매력을 더해줍니다.
鼻柱のラインを強調することで、顔の魅力が増します。
아카데미 시상식이 한 달 앞으로 다가왔다.
アカデミー賞の授賞式が一ヶ月後に迫っている。
소음으로 인해 대화를 듣기 어렵다.
騒音によって会話が聞き取りにくい。
소음으로 귀가 아프다.
騒音で耳が痛い。
공사 소음으로 불편을 드려 죄송합니다.
工事の騒音にご迷惑をおかけして申し訳ありません。
건너편 공사장 소음으로 너무 괴롭다.
向かい側の工事現場の騒音でとてもつらい。
상층 주민의 소음으로 괴롭다.
上の階の住民の騒音で悩んでいる。
지붕은 건물이나 살고 있는 사람을 비나 바람 눈 등으로부터 지켜주는 소중한 역할을 합니다.
屋根は建物や住んでいる人を雨や風、雪などから守る大切な役割を担っています。
이 문제도 적극적으로 검토할 때가 됐다.
この問題も積極的に検討する時が来た。
인구 감소를 막기 위해 출산 인센티브를 주는 방안을 적극적으로 검토하고 있다.
人口減少を防ぐために、出産インセンティブを与える案を積極的に検討している。
좀 더 효율적으로 진행할 수 있는 방법을 생각하고 있습니다.
もっと効率的に進める方法を考えています。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>] (86/314)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.