<ことがの韓国語例文>
| ・ | 온라인에서 볼 수 있는 영화를 찾고 있어요. |
| オンラインで見ることができる映画を探しています。 | |
| ・ | 엔터 키를 누르면 다음 페이지로 이동할 수 있습니다. |
| エンターキーを押すと、次のページに進むことができます。 | |
| ・ | 파일을 저장할 때, 확장자를 확인하는 것이 중요합니다. |
| ファイルを保存する際に、拡張子を確認することが重要です。 | |
| ・ | 확장자를 잘못 지정하면 파일이 제대로 열리지 않을 수 있습니다. |
| 拡張子を間違えると、ファイルが正しく開かないことがあります。 | |
| ・ | 확장자를 변경하면 파일을 열 수 없게 될 수 있습니다. |
| 拡張子を変更すると、ファイルが開けなくなることがあります。 | |
| ・ | 확장자를 변경하면 파일이 올바르게 열리지 않을 수 있습니다. |
| 拡張子を変更すると、ファイルが正しく開けなくなることがあります。 | |
| ・ | 사생아가 부모의 재산을 상속할 경우, 법적 문제가 발생할 수 있습니다. |
| 隠し子が親の遺産を相続する場合、法的な問題が生じることがあります。 | |
| ・ | 사생아가 존재하는 것은 가족에게 큰 충격을 줄 수 있습니다. |
| 隠し子が存在することは、家族にとって大きな衝撃となることがあります。 | |
| ・ | 사생아인 것이 문제시 되지 않는 사회를 목표로 하고 있습니다. |
| 私生児であることが問題視されない社会を目指しています。 | |
| ・ | 사생아의 존재를 사회가 인정하는 것이 중요합니다. |
| 私生児の存在を社会が認めることが大切です。 | |
| ・ | 혼외자일지라도 부모의 부양 의무가 부과될 수 있습니다. |
| 婚外子でも、父親からの扶養義務が課せられることがあります。 | |
| ・ | 혼외자라는 사실이 밝혀진 후, 그는 가족과 멀어졌습니다. |
| 婚外子であることが明らかになった後、彼は家族から疎遠になりました。 | |
| ・ | 혼외자도 부모의 재산을 상속할 수 있습니다. |
| 婚外子でも、父親と母親の遺産を相続することができます。 | |
| ・ | 미리 보기 화면에서 변경을 추가할 수 있습니다. |
| プレビュー画面で変更を加えることができます。 | |
| ・ | 하드 디스크가 고장 나기 전에 백업을 하는 것이 중요합니다. |
| ハードディスクが壊れる前に、バックアップを取ることが重要です。 | |
| ・ | 새로운 하드 디스크로 교체하면 컴퓨터의 속도가 빨라질 수 있어요. |
| 新しいハードディスクに交換すれば、パソコンの動作が速くなることがあります。 | |
| ・ | 양자 컴퓨터는 AI 발전에도 기여할 수 있을 것으로 기대됩니다. |
| 量子コンピュータは、AIの発展にも寄与することが期待されています。 | |
| ・ | 모뎀 전원을 껐다 켜면 연결이 개선될 수 있어요. |
| モデムの電源を入れ直すと、接続が改善されることがあります。 | |
| ・ | 거식증을 이해하는 것이 회복의 첫 번째 단계입니다. |
| 拒食症を理解することが、回復への第一歩です。 | |
| ・ | 거식증을 치료하려면 음식에 대한 인식을 바꾸는 것이 중요합니다. |
| 拒食症を治すためには、食事に対する認識を変えることが大切です。 | |
| ・ | 거식증은 젊은 여성에게 많이 나타나지만, 남성에게도 발병할 수 있습니다. |
| 拒食症は若い女性に多く見られますが、男性にも発症することがあります。 | |
| ・ | 거식증은 정신적 스트레스나 압박감에서 비롯될 수 있습니다. |
| 拒食症は精神的なストレスや圧力が原因になることがあります。 | |
| ・ | 거식증 환자는 음식을 먹는 것에 대해 강한 불안을 느끼는 경우가 많습니다. |
| 拒食症の患者は、食べることに対して強い不安を感じることが多いです。 | |
| ・ | 거식증 치료에는 시간이 걸릴 수 있습니다. |
| 拒食症の治療には時間がかかることがあります。 | |
| ・ | 거식증은 조기에 발견하는 것이 중요합니다. |
| 拒食症は早期に発見することが重要です。 | |
| ・ | 위에 있는 주소를 클릭하시면 바로 보실 수 있어요. |
| 上にある住所をクリックするとすぐに見ることができます。 | |
| ・ | 포토샵을 사용해 본 적이 있습니까? |
| フォトショップを使用したことがありますか? | |
| ・ | 매번 쌀을 씻기 전에 손을 씻는 것이 중요합니다. |
| 毎回、米をとぐ前に手を洗うことが大切です。 | |
| ・ | 쌀을 씻을 때는 몇 번 물을 바꾸는 것이 중요합니다. |
| 米をとぐときは、何度か水を変えることが大切です。 | |
| ・ | 기술자로서 경험이 풍부한 그는 프로젝트를 원활하게 진행할 수 있습니다. |
| 技術者としての経験が豊富な彼は、プロジェクトをスムーズに進めることができます。 | |
| ・ | 날씨를 잘 살펴야 좋은 농사꾼이 될 수 있습니다. |
| 天気をよく見極めてこそ良い農夫になることができます。 | |
| ・ | 석고 붕대를 감기 전에 상처를 깨끗하게 씻는 것이 중요해요. |
| 石膏包帯を巻く前に、傷口をきれいに洗うことが大切です。 | |
| ・ | 약물 치료는 의사의 지시에 따라 시행하는 것이 중요합니다. |
| 薬物治療は医師の指示に従って行うことが重要です。 | |
| ・ | 항균 효과가 있는 손 세정제를 사용하는 것이 권장됩니다. |
| 抗菌効果のあるハンドソープを使うことが推奨されています。 | |
| ・ | 항균제를 복용함으로써 감염을 예방할 수 있습니다. |
| 抗菌薬を服用することで、感染を防ぐことができます。 | |
| ・ | 정기적인 물리치료로 근력을 회복시킬 수 있어요. |
| 定期的な理学療法で筋力を回復させることができます。 | |
| ・ | 해독 효과가 나타나기까지 시간이 걸릴 수 있어요. |
| 解毒の効果が現れるまでには時間がかかることがあります。 | |
| ・ | 해독제를 사용함으로써 독물의 영향을 최소화할 수 있습니다. |
| 解毒剤を使うことで、毒物の影響を最小限に抑えることができます。 | |
| ・ | 그는 어려운 수술을 집도할 수 있습니다. |
| 彼は難しい手術を執刀することができます。 | |
| ・ | 손 세정에는 알콜을 포함한 살균제를 사용하는 것이 일반적입니다. |
| 手指消毒には、アルコールを含む殺菌剤を使用することが一般的です。 | |
| ・ | 식품을 보관하기 위해 살균제가 사용될 수 있어요. |
| 食品を保存するために、殺菌剤が使用されることがあります。 | |
| ・ | 살균제를 사용하면 세균 번식을 막을 수 있어요. |
| 殺菌剤を使うことで、細菌の繁殖を防ぐことができます。 | |
| ・ | 만성 피로는 쉬어도 회복되지 않는 경우가 많습니다. |
| 慢性疲労は休んでも回復しないことが多いです。 | |
| ・ | 만성 피로가 계속되면 일상 생활에 지장을 줄 수 있어요. |
| 慢性疲労が続くと、日常生活に支障をきたすことがあります。 | |
| ・ | 정기적인 검침을 통해 소비량의 이상을 조기에 발견할 수 있어요. |
| 定期的な検針を通じて、消費量の異常を早期に発見することができます。 | |
| ・ | 검침원이 정확하게 측정하지 않으면 잘못된 청구가 될 수 있어요. |
| 検針員が正確に測定しないと、誤った請求がされることがあります。 | |
| ・ | 톱니를 깨끗하게 유지하면 오래 사용할 수 있어요. |
| のこぎりの歯を清潔に保つことで、長持ちさせることができます。 | |
| ・ | 부르카는 종교적인 이유로 입는 경우가 많습니다. |
| ブルカは宗教的な理由で着用されることが多いです。 | |
| ・ | 공식 이벤트에서는 턱시도를 입는 것이 일반적입니다. |
| 公式イベントではタキシードを着ることが一般的です。 | |
| ・ | 연금 생활을 하는 부모님은 딸 내외의 장래가 조금 걱정되는 눈치입니다. |
| 年金暮らしの両親は、娘夫婦の将来のことがちょっぴり心配な様子です。 |
