【した】の例文_242
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
경기 중에 낙마하는 선수가 잇따랐습니다.
競技中に落馬する選手が相次ぎました
어제 낙마하는 사고가 경기장에서 발생했어요.
昨日、落馬する事故が競技場で発生しました
그는 경기 중에 낙마했지만 부상은 없었어요.
彼は競技中に落馬するも、怪我はありませんでした
그녀가 낙마하는 것을 눈앞에서 봤어요.
彼女が落馬するのを目の前で見ました
낙마하는 순간 그는 냉정하게 대처했습니다.
落馬する瞬間、彼は冷静に対処しました
그는 처음으로 낙마하는 경험을 했어요.
彼は初めて落馬する経験をしました
연습 중에 낙마하는 사고가 일어났어요.
練習中に落馬する事故が起きました
질주하는 말에서 낙마했지만, 다행히 가벼운 부상이었다.
疾走する馬から落馬したが、幸いに軽傷で済んだ。
우리는 새로운 목표를 선언할 준비가 되었습니다.
私たちは新たな目標を宣言する準備が整いました
우리는 선언할 내용을 신중하게 다시 다듬었습니다.
私たちは宣言する内容を慎重に練り直しました
공개적인 입장을 선언할 준비가 되었습니다.
公の場で立場を宣言する準備ができました
우리는 전원 앞에서 선언하기로 결정했습니다.
私たちは全員の前で宣言することを決定しました
정부가 새로운 정책을 선언했습니다.
政府が新しい政策を宣言しました
대통령 선거에 나간다고 선언하자 지지자들은 열렬히 환영했다.
大統領選挙に出馬すると宣言するや支持者は熱烈に歓迎した
선언문을 수정했어요.
宣言文を修正しました
선언을 통해 의지를 보였습니다.
宣言を通じて意志を示しました
선언이 많은 지지를 모았습니다.
宣言が多くの支持を集めました
그 선언은 오해를 낳았습니다.
その宣言は誤解を生みました
선언을 철회하게 되었습니다.
宣言を撤回することになりました
선언이 뉴스에 보도되었습니다.
宣言がニュースで報じられました
그의 선언에 감동했어요.
彼の宣言に感動しました
평화 선언이 채택되었습니다.
平和の宣言が採択されました
에휴, 또 실패했네.
まあ、また失敗したよ。
아이들이 넘어져서 아야 하고 울었어요.
子どもが転んで「いたい!」と泣いていました
친구가 말한 대로 그는 정말 멋진 요섹남이었어요.
友達が言っていた通り、彼は本当に素敵なヨセクナムでした
특가 상품에 마음이 설레서 완전히 뽐뿌였어요.
特価商品に心が躍り、ぴったりのポムプでした
쇼핑 중에 딱 맞는 옷을 찾아서 뽐뿌를 느꼈어요.
ショッピング中にぴったりの服を見つけて、ぴったりのポムプを感じました
새로운 스마트폰을 보고 바로 뽐뿌가 왔어요.
新しいスマートフォンを見て、すぐにポムプが来ました
잼민이라는 단어는 원래 트위치에서 퍼지기 시작했어요.
ジェムミニという言葉は、もともとトゥイッチから広まりました
친구와 이야기할 때, 그가 잼민이 같은 발언을 했어요.
友達と話しているとき、彼がジェムミニのように発言をした
그녀는 악플에 상처받았지만 극복했다.
彼女は悪質コメントに傷ついたが、克服した
그는 악플을 무시하는 방법을 배웠어요.
彼は悪口を無視する方法を学びました
끔찍한 악플에 모두 격분했다.
ひどいアンチコメントにみんな激怒した
그는 성공한 덕후로서, 이제 자신의 유튜브 채널을 운영하고 있어요.
彼は成功したオタクとして、今では自分のYouTubeチャンネルを持っている。
그녀는 게임에 푹 빠져 있었고, 그 열정이 비즈니스로 이어져 성공한 덕후가 되었어요.
彼女はゲームに夢中で、その情熱がビジネスに繋がり、成功したオタクとなった。
성공한 덕후들은 좋아하는 일을 직업으로 삼고 있어서 행복해 보입니다.
成功したオタクたちは、好きなことを仕事にしているので、幸せそうだ。
그 팬은 좋아하는 아이돌과 함께 일하고 있으니, 정말 성공한 덕후입니다.
そのファンは、好きなアイドルと一緒に仕事をしているから、まさに成功したオタクだね。
애니메이션 캐릭터를 디자인하며 일하는 그는 정말로 성공한 덕후입니다.
アニメのキャラクターをデザインして仕事をしている彼は、まさに成功したオタクだ。
성공한 덕후로서 그는 자신의 블로그를 운영하고, 많은 팔로워를 모았어요.
成功したオタクとして、彼は自分のブログを持ち、多くのフォロワーを集めている。
그는 좋아하는 애니메이션으로 유명해졌고, 이제는 성공한 덕후입니다.
彼は好きなアニメで有名になり、今では成功したオタクだ。
성공한 덕후들은 종종 자신의 취미를 직업으로 삼습니다.
成功したオタクたちは、しばしば自分の趣味を仕事にしている。
성덕들은 자신의 취미를 살려 비즈니스를 전개하고 있어요.
成功したオタクたちは、自分の趣味を生かしてビジネスを展開しています。
성덕으로서 그녀는 자신의 블로그에서 코스프레에 대해 쓰고 있어요.
成功したオタクとして、彼女は自分のブログでコスプレについて書いています。
성덕들은 자신의 열정을 직업으로 바꾸고 있어요.
成功したオタクたちは、自分の情熱を仕事に変えています。
그녀는 아이돌 팬에서 매니저가 되었으니, 성덕이라고 할 수 있어요.
彼女はアイドルのファンから、マネージャーになったので、成功したオタクと言えます。
성덕으로서 그는 자신이 좋아하는 애니메이션 제작에 참여하고 있어요.
成功したオタクとして、彼は自分の好きなアニメの制作に関わっています。
그녀는 성우 덕후에서 프로 성우가 된, 정말 성덕이에요.
彼女は声優オタクからプロの声優になった、まさに成功したオタクです。
친구가 딩크족이 된 이유는 자녀를 키우는 것보다 자신들의 생활을 우선하고 싶어서라고 합니다.
友達がディンク族になった理由は、子どもを育てるよりも自分たちの生活を優先したいからだそうです。
새로 오픈한 레스토랑의 요리는 일품이라 강추예요.
新しく開店したレストランの料理は絶品で、強くおすすめです。
친구에게 이 앱을 강추했어요.
友達にこのアプリを強くおすすめしました
[<] 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250  [>] (242/913)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.