【した】の例文_362
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
선장은 무전기를 사용하여 해상 교통 정보를 수신했습니다.
船長は無線機を使って海上交通情報を受信しました
그들은 무전기를 사용하여 원격지 기지와 연락을 취했습니다.
彼らは無線機を使って遠隔地の基地と連絡を取りました
그는 산악 구조대와 연락을 취하기 위해 무전기를 사용했습니다.
彼は山岳救助隊と連絡を取るために無線機を使いました
구조대는 무전기의 신호를 수신하고 행동을 개시했습니다.
救助隊は無線機の信号を受信し、行動を開始しました
그는 구조를 위해 무전기를 사용하여 SOS 신호를 보냈습니다.
彼は救助のために無線機を使ってSOS信号を送りました
파일의 갱신 이력을 확인했습니다.
ファイルの更新履歴を確認しました
기한 내에 모든 파일을 업로드했습니다.
期限内にすべてのファイルをアップロードいたしました
파일이 손상되었기 때문에 다시 다운로드했습니다.
ファイルが破損していたため、再度ダウンロードしました
부정행위가 부각되어 그의 평판이 손상되었습니다.
不正行為が浮上し、彼の評判が損なわれました
사고 후유증으로 뇌기능 일부가 손상되었다.
事故の後遺症で脳機能の一部が損傷した
특별한 경험을 공유한 동료들이다.
特別な経験を共有した仲間たちだ。
내가 도움이 될 수 있는 것이 있다면 공유하려고 한다.
自分が役立てるものがあれば共有したいと思っている。
파일을 실수로 삭제해 버렸습니다.
ファイルを誤って削除してしまいました
모든 파일을 확인하고 문제가 없음을 확인했습니다.
すべてのファイルを確認し、問題がないことを確認しました
새 버전의 파일을 업데이트했습니다.
新しいバージョンのファイルを更新しました
파일을 복사하여 다른 폴더에 저장했습니다.
ファイルをコピーして、別のフォルダに保存しました
필요한 파일을 클라우드에 저장했습니다.
必要なファイルをクラウドに保存しました
새 파일을 만들었어요.
新しいファイルを作成しました
완성된 서류를 폴더에 저장해 두었습니다.
完成した書類をフォルダに格納しておきました
오래된 데이터는 폴더에서 삭제해 두었습니다.
古いデータはフォルダから削除しておきました
프로젝트용 폴더를 클라우드에 만들었습니다.
プロジェクト用のフォルダをクラウドに作成しました
각 부문의 데이터를 개별 폴더로 나누었습니다.
各部門のデータを個別のフォルダに分けました
공유 폴더에 새 파일을 업로드했습니다.
共有フォルダに新しいファイルをアップロードしました
최신 데이터를 폴더에 추가해 두었습니다.
最新のデータをフォルダに追加しておきました
모든 사진을 폴더에 저장했습니다.
すべての写真をフォルダに保存しました
각 서류들을 폴더에 정리해두었습니다.
各書類をフォルダに整理しておきました
새 프로젝트용 폴더를 만들었습니다.
新しいプロジェクト用のフォルダを作成しました
필요한 파일을 폴더에 정리했습니다.
必要なファイルをフォルダにまとめました
폴더 내의 전체 파일을 업로드했습니다.
フォルダ内の全ファイルをアップロードしました
이미지 업로드를 위한 링크를 송부했습니다.
画像をアップロードするためのリンクを送付いたしました
업로드와 관련된 문제가 발생하면 지원팀에 연락하세요.
アップロードに関するトラブルが発生した場合は、サポートチームにご連絡ください。
업로드 오류가 발생할 경우 다시 시도하십시오.
アップロードエラーが発生した場合、再度お試しください。
업로드가 성공했는지 확인해 주시겠어요?
アップロードが成功したかどうか、確認していただけますか?
서류를 온라인으로 업로드 했으니 확인 부탁드립니다.
書類をオンラインでアップロードしましたので、ご確認ください。
파일을 클라우드에 업로드했습니다.
ファイルをクラウドにアップロードしました
새로운 자료를 업로드해두었습니다.
新しい資料をアップロードしておきました
이미지를 서버에 업로드했습니다.
画像をサーバーにアップロードしました
업로드가 완료되면 알림을 받으실 수 있습니다.
アップロードが完了しましたら、通知を受け取ることができます。
업로드한 데이터는 나중에 편집이 가능합니다.
アップロードしたデータは、後で編集が可能です。
업로드한 파일은 나중에 확인할 수 있으니 안심하십시오.
アップロードしたファイルは、後で確認できますのでご安心ください。
제공해주신 서류를 시스템에 업로드했습니다.
ご提供いただいた書類を、システムにアップロードしました
클라우드 서비스에 파일을 업로드할 준비가 되었습니다.
クラウドサービスにファイルをアップロードする準備が整いました
메일에 첨부된 파일을 업로드했습니다.
メールに添付されたファイルをアップロードしました
서류를 온라인으로 업로드 했으니 확인 부탁드립니다.
書類をオンラインでアップロードしましたので、ご確認ください。
새소리를 듣고 봄을 연상했습니다.
鳥のさえずりを聞いて、春を連想しました
별자리를 보고 밤하늘의 신비로움을 연상했어요.
星座を見て、夜空の神秘を連想しました
아름다운 노을을 떠올리며 마음을 달랬습니다.
美しい夕焼けを思い浮かべながら、心を癒しました
추억의 사진을 보고 옛 친구를 떠올렸어요.
思い出の写真を見て、昔の友人を思い浮かべました
미래의 자신을 떠올리며 목표를 세웠습니다.
未来の自分を思い浮かべて目標を立てました
여행의 즐거운 추억을 떠올렸습니다.
旅行の楽しい思い出を思い浮かべました
[<] 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370  [>] (362/915)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.