【する】の例文_189
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<するの韓国語例文>
면죄부를 준다고 문제가 해결되는 것은 아닙니다.
免罪符を与えることで問題が解決するわけではありません。
면죄부를 줄 때는 전체 영향을 고려해야 합니다.
免罪符を与える際には、全体の影響を考慮するべきです。
면죄부를 줄지 말지 모든 측면을 고려해야 합니다.
免罪符を与えるかどうか、全ての側面を考慮する必要があります。
게임 그래픽 카드를 업그레이드해서 화질이 향상되었습니다.
ゲームのグラフィックスカードをアップグレードすることで、画質が向上しました。
고해상도 디스플레이를 사용해서 화질이 향상되었습니다.
高解像度のディスプレイを使用することで、画質が向上しました。
유튜브 쇼츠를 업로드할 준비가 되었습니다.
YouTubeショートをアップロードする準備が整いました。
썸네일을 클릭하면 상세 정보가 표시됩니다.
サムネイルをクリックすると、詳細情報が表示されます。
제수를 준비하면 축제 분위기가 한층 고조됩니다.
祭物を準備することで、祭りの雰囲気が一層盛り上がります。
봉납할 제물을 준비하고 있습니다.
奉納する祭物を用意しています。
공양물을 준비함으로써 감사의 마음을 표합니다.
お供え物を用意することで、感謝の気持ちを表します。
제물을 신전에 바치는 의식이 거행되었습니다.
祭物を神前にお供えする儀式が行われました。
귀중품을 안치하기 위한 전용 금고를 준비했습니다.
貴重品を安置するための専用の金庫を用意しました。
불상을 안치하다.
仏像を安置する
유해를 안치하다.
遺骸を安置する
문제에 직면했을 때 어떻게 대응하느냐가 중요합니다.
問題に直面したとき、どう対応するかが重要です。
직면한 문제를 해결하기 위해 전문가의 의견을 구하고 있습니다.
直面した問題を解決するために、専門家の意見を求めています。
직면한 문제에 대해 냉정한 판단이 필요합니다.
直面する問題に対して、冷静な判断が必要です。
이 계획에 직면한 어려움을 극복할 방법을 생각해봅시다.
この計画に直面する困難を乗り越える方法を考えましょう。
직면한 문제들을 하나씩 해결해 나가죠.
直面する問題を一つずつ解決していきましょう。
힘든 싸움에 직면하다.
厳しい戦いに直面する
인간은 위기에 직면하면 그것에 맞서던지 아니면 피하려 한다.
人間は危機に直面すると、それに立ち向かうか、あるいは逃れようとする
직면한 과제를 해결하다.
直面する課題を解決する
우리들이 직면하는 위기의 원인을 포괄적으로 찾다.
わたしたちが直面する危機の原因を包括的に探る。
잔혹한 현실에 직면하다.
残酷な現実に直面する
영결식장에서는 꽃을 지참할 수 있습니다.
告別式場では、お花を持参することができます。
영결식장 복장에 대한 안내를 보내드립니다.
告別式場での服装に関するご案内をお送りします。
과거의 사건과 결별하기는 어렵지만 필요한 일입니다.
過去の出来事と決別するのは難しいですが、必要なことです。
불필요한 집착과 결별하는 것이 중요합니다.
不必要な執着と決別することが大事です。
나쁜 버릇과 결별하기 위해 자신을 단련하고 있어요.
悪い癖と決別するために、自分を鍛えています。
과거의 상처와 결별하는 것이 마음의 치유로 이어집니다.
過去の傷と決別することが、心の癒しにつながります。
결별함으로써 새로운 기회를 얻을 수 있었습니다.
決別することで、新しい機会を得ることができました。
시대에 뒤떨어진 사고방식과 결별해야 한다고 생각합니다.
時代遅れの考え方と決別するべきだと思います。
오래된 관습과 결별하는 것이 성장의 열쇠가 될 것입니다.
古い慣習と決別することが、成長の鍵となるでしょう。
과거의 역겨운 추억과 결별하는 것이 중요합니다.
昨年、彼女は過去と決別するために引っ越しました。
회사는 오래된 방식과 결별하기로 결정했습니다.
会社は古いやり方と決別することを決めました。
작년에 그녀는 과거와 결별하기 위해 이사했어요.
昨年、彼女は過去と決別するために引っ越しました。
그들은 그 오래된 제도와 결별하기 위해 노력했어요.
彼らはその古い制度と決別するために努力しました。
이 습관과 결별하는 것은 쉽지 않지만 도전하고 싶어요.
この習慣と決別するのは簡単ではありませんが、挑戦したいです。
그는 과거의 일들과 결별하기 위해 새로운 삶을 살기 시작했어요.
彼は過去の出来事と決別するために新しい人生を歩み始めました。
나쁜 습관과 결별하기 위한 방법을 모색하고 있어요.
悪い習慣と決別するための方法を模索しています。
이번 기회에 과거의 잘못과 결별할 생각입니다.
この機会に、過去の過ちと決別するつもりです。
그는 오래된 가치관과 결별할 각오를 정했습니다.
彼は古い価値観と決別する覚悟を決めました。
어제 과거의 자신과 결별할 결심을 했어요.
昨日、過去の自分と決別する決心をいたしました。
오랜 악습과 결별하기로 결심했어요.
長年の悪習と決別することを決意しました。
확실히 결별할 때가 왔다.
確実に決別する時が来た。
과거와 결별하다.
過去と決別する
비혼주의에 찬동하는 사람들이 주변에 많아요.
非婚主義に賛同する人が周りに多いです。
비혼주의 사고방식을 존중할 필요가 있습니다.
非婚主義の考え方を尊重する必要があります。
비혼주의를 지지하는 사람들이 증가하는 추세입니다.
非婚主義を支持する人々が増加傾向にあります。
비혼주의에 공감하는 분들도 많은 것 같아요.
非婚主義に共感する方も多いようです。
[<] 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190  [>] (189/571)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.