<するの韓国語例文>
| ・ | 날씨가 불현듯이 변화하다. |
| 天気がにわかに変化する。 | |
| ・ | 오래된 의자라서 덜컹거린다. |
| 古い椅子なのでがたがたする。 | |
| ・ | 피부를 노출하다. |
| 肌を露出する。 | |
| ・ | 전력을 노출하다. |
| 戦力を露出する。 | |
| ・ | 산화 방지제는 잡균이 증식하는 것을 막는다. |
| 酸化防止剤は雑菌が増殖するのを防ぐ。 | |
| ・ | 학부모회의 임원이나 위원을 하는 것은 싫어요. |
| PTAの役員や委員をするのが嫌です。 | |
| ・ | 능란한 연설을 구사해 대중을 선동하다. |
| 巧みな演説を駆使して大衆を扇動する。 | |
| ・ | 인종차별을 선동하는 언동에 반대한다. |
| 人種差別を煽り立てる言動に反対する。 | |
| ・ | 대중을 선동하다. |
| 大衆を扇動する。 | |
| ・ | 사람들을 선동하다. |
| 人々を扇動する。 | |
| ・ | 데모를 지지하는 집회가 열렸습니다. |
| デモを支持する集会が開かれました。 | |
| ・ | 정권을 규탄하는 집회가 열렸다. |
| 政権を糾弾する集会が開かれた。 | |
| ・ | 정부를 규탄하는 대규모 촛불집회가 열렸다. |
| 政府を糾弾する大規模なろうそく集会が開かれた。 | |
| ・ | 정치를 규탄하는 것만으로는 아무것도 시작되지 않는다. |
| 政治を糾弾するだけでは何も始まらない。 | |
| ・ | 선발 투수를 예고하다. |
| 先発投手を予告する。 | |
| ・ | 금품을 사취하려고 하는 악질적인 행위가 발생하고 있습니다. |
| 金品をだまし取ろうとする、悪質な行為が発生しています。 | |
| ・ | 희망하는 기업에 취직했습니다. |
| 希望する企業に就職しました。 | |
| ・ | 희망하는 회사에서 일하다. |
| 希望する会社で働く。 | |
| ・ | 한국의 대학에서 공부하는 것을 희망하다. |
| 韓国の大学で勉強することを希望する。 | |
| ・ | 인공지능을 활용해서 택시를 배차하다. |
| 人工知能を活用してタクシーを配車する。 | |
| ・ | 싫은 것을 뒤로 미루는 버릇이 있다. |
| 嫌なことを後回しにする癖がある。 | |
| ・ | 해야할 일을 뒤로 미루다. |
| やるべき事を後回しにする。 | |
| ・ | 의석을 획득하다. |
| 議席を獲得する。 | |
| ・ | 합의서는 당사자간에 합의한 내용을 분명히 할 목적으로 작성되는 문서입니다. |
| 合意書は、当事者間で合意した内容を明らかにする目的で作成される文書です。 | |
| ・ | 맞벌이를 하는 그 부부는 아이를 늦은 저녁까지 어린이집에 맡겨둬야만 했다. ‘ |
| 共働きをするあの夫婦は、子供を夜遅くまで保育園に預けておかなければならなかった。 | |
| ・ | 일을 되는대로 하다. |
| 仕事をなげやりにする。 | |
| ・ | 난리법석을 피우다. |
| どんちゃん騒ぎをする。 | |
| ・ | 피아노 독주회를 개최하다. |
| ピアノ独奏会を開催する。 | |
| ・ | 행진곡은 걷는 속도에 맞춰 행진을 하기 위해 연주되는 악곡이다. |
| 行進曲は、歩速をそろえて行進をするために演奏される楽曲である。 | |
| ・ | 전주곡이란 규모가 큰 악곡 전에 연주하는 곡을 가리킵니다. |
| 前奏曲とは、規模の大きい楽曲の前に演奏する曲のことを指します。 | |
| ・ | 전주곡을 작곡하다. |
| 前奏曲を作曲する。 | |
| ・ | 전주곡을 연주하다. |
| 前奏曲を演奏する。 | |
| ・ | 드럼 등 타악기를 연주하다. |
| ドラムなど打楽器を演奏する。 | |
| ・ | 타악기는 보기와는 달리 연주하는 것은 결코 쉽지 않습니다. |
| 打楽器は見た目とは裏腹に、演奏するのは決して容易ではありません。 | |
| ・ | 퍼커션을 연주하다. |
| パーカッションを演奏する。 | |
| ・ | 금관 악기는 연주자의 입술의 진동에 의해 소리를 내는 관악기의 총칭입니다. |
| 金管楽器は、演奏者の唇の振動によって発音する管楽器の総称です。 | |
| ・ | 호른은 부드러운 음색을 특징으로 한다. |
| ホルンはやわらかい音色を特徴とする。 | |
| ・ | 급속히 진전하다. |
| 急速に進展する。 | |
| ・ | 긴급히 피난하다. |
| 緊急に避難する。 | |
| ・ | 긴급히 수배하다 |
| 緊急に手配する。 | |
| ・ | 긴급히 처리하다. |
| 緊急に処理する。 | |
| ・ | 적을 일소하다. |
| 敵をー掃する。 | |
| ・ | 악습을 일소하다. |
| 悪習を一掃する。 | |
| ・ | 불안을 일소하다. |
| 不安を一掃する。 | |
| ・ | 정경유착을 일소하다. |
| 政財界の癒着を一掃する。 | |
| ・ | 선거에서 압승하다. |
| 選挙で圧勝する。 | |
| ・ | 최종전에 이기면 잔류한다. |
| 最終戦に勝てば残留する。 | |
| ・ | 최종전에서 이기면 우승할 수 있다. |
| 最終戦に勝てば優勝することができる。 | |
| ・ | 포유 동물의 수명은 체중에 비례한다고 합니다. |
| 哺乳動物の寿命は、体重に比例すると言われています。 | |
| ・ | 수명을 다하다. |
| 寿命を全うする。 |
