【で】の例文_1076
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
공원은 아이들로 왁자지껄합니다.
公園は子供たち賑やかす。
공원 놀이기구에서 아이들이 왁자지껄 노는 모습을 볼 수 있습니다.
公園の遊具子供たちがわいわいと遊ぶ姿が見られます。
카페에서 친구가 왁자지껄 차를 즐기고 있어요.
カフェ友人がわいわいとお茶を楽しんいます。
공원 잔디밭에서 가족들이 왁자지껄 피크닉을 즐기고 있습니다.
公園の芝生家族がわいわいとピクニックを楽しんいます。
카페 테라스에서 손님들이 왁자지껄 커피를 즐기고 있습니다.
カフェのテラス客がわいわいとコーヒーを楽しんいます。
피자 파티에서 친구가 왁자지껄 피자를 먹고 있어요.
ピザパーティー友人がわいわいとピザを食べています。
길가에서 아이들이 왁자지껄 놀고 있어요.
道端子供たちがわいわいと遊んいます。
버거 가게에서 친구가 왁자지껄 수다를 떨고 있어요.
バーガーショップ友人がわいわいとおしゃべりをしています。
카페에서는 친구들끼리 왁자지껄 수다를 즐기고 있습니다.
カフェは、友人同士がわいわいとおしゃべりを楽しんいます。
바비큐 파티에서 친구가 왁자지껄 웃고 있어요.
バーベキューパーティー友人がわいわいと笑い合っています。
학생들이 왁자지껄 떠들고 있다.
生徒たちががやがやさわいいる。
술은 전혀 못하지만 왁자지껄 떠드는 분위기가 좋아요.
お酒はまったく飲めないけど、わいわい騒ぐ雰囲気が好きす。
그의 행동은 상식적인 방법으로 문제를 해결합니다.
彼の行動は常識的な方法問題を解決します。
그녀의 조언은 상식적이고 실용적입니다.
彼女のアドバイスは常識的実用的す。
우리의 사고방식에는 차이가 있는 것 같습니다.
私たちの考え方には相違があるようす。
그녀의 사고방식을 납득할 수 없어요.
彼女の考え方は納得きません。
답답한 현실에서 벗어나고 싶어요.
ムカムカする現実から抜け出したいす。
생각을 바꾸는 것으로 자신의 한계로부터 벗어날 수 있습니다.
考えを変えること自分の限界から抜け出すことがきます。
초고층 건축의 건설 과정은 복잡하고 시간이 걸립니다.
超高層建築の建設プロセスは複雑あり、時間がかかります。
초고층 빌딩은 건설에 많은 인력과 자원이 필요합니다.
超高層のビルは建設に多くの人員と資源が必要す。
초고층 빌딩의 엘리베이터는 놀라울 정도로 빠릅니다.
超高層ビルのエレベーターは驚くほど速いす。
초고층 건축은 도시의 랜드마크입니다.
超高層建築は都市のランドマークす。
초고층 창문을 통해 시가지를 한눈에 볼 수 있습니다.
超高層の窓からは市街地が一望きます。
그 초고층 건축은 지진에 대한 내구성이 높아요.
その超高層建築は地震に対する耐久性が高いす。
초고층 엘리베이터는 빠르고 편리합니다.
超高層のエレベーターは高速便利す。
초고층 빌딩의 전망은 장관입니다.
超高層ビルからの眺めは壮観す。
그 도시에는 많은 초고층 건축물들이 즐비해요.
その都市には多くの超高層建築物が立ち並んいます。
초고층 빌딩에서 근무하고 있어요.
超高層ビル勤めています。
엽기적인 사건의 진상이 밝혀질 때까지 경찰은 수사를 계속합니다.
猟奇的な事件の真相が明らかにされるま、警察は捜査を続けます。
그의 행동은 엽기적이어서 주위 사람들을 두렵게 했습니다.
彼の行動は猟奇的あり、周囲の人々を怯えさせました。
이 영화는 엽기적인 스토리 전개가 특징입니다.
この映画は猟奇的なストーリー展開が特徴す。
그는 엽기적인 취미를 가지고 있는 것 같아요.
彼は猟奇的な趣味を持っているようす。
물파스를 바르면 통증이 줄어들 수 있습니다.
塗る湿布を塗ること、痛みが和らぐことがあります。
그 물파스는 통증을 진정시키는 효과를 기대할 수 있습니다.
その塗る湿布は痛みを鎮める効果が期待きます。
요통이 심해서 물파스를 발라 봤습니다.
腰痛がひどいの、塗る湿布を塗ってみました。
파스를 붙이면 근육의 긴장이 풀려요.
湿布を貼ること、筋肉の緊張がほぐれます。
스트레스 때문에 어깨가 뻐근해서 파스를 붙였어요.
ストレス肩が凝っているの、湿布を貼りました。
파스를 붙여 두면 통증이 완화될 거예요.
湿布を貼っておけば、痛みが和らぐしょう。
어깨 결림이 심해서 파스를 붙여봤어요.
肩こりがひどいの、湿布を貼ってみました。
근육통으로 파스 붙여야 할 거 같아요.
筋肉痛湿布をはらないといけないと思います。
그들은 판로를 확대하기 위한 전략적 파트너십을 맺고 있습니다.
彼らは販路を拡大するための戦略的パートナーシップを結んいます。
판로 확보는 사업 성장 전략의 일부입니다.
販路の確保は事業の成長戦略の一部す。
디지털 마케팅을 활용하여 새로운 판로를 개척합니다.
デジタルマーケティングを活用して、新しい販路を開拓します。
국내에서는 좀처럼 판로를 개척하지 못해 해외 견본 시장에 참가했다.
国内はなかなか販路を開拓きず、海外の見本市に参加した。
그는 제안된 아이디어에 만족하고 있습니다.
彼は提案されたアイデアに満足しています。
비록 어려운 상황이지만 그는 결코 만족하지 않을 것이다.
たとえ厳しい状況も、彼は決して甘んじることはないだろう。
저는 지금의 자신에 만족할 수 없습니다.
私は今の自分に満足することがきません。
작년에 숙박하셨던 호텔은 어땠어요?
去年、宿泊されたホテルはいかがしたか?
현지 공장을 견학할 계획입니다.
地元の工場を見学する計画す。
운동 시설을 견학할 예정입니다.
運動施設を見学する予定す。
[<] 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080  [>] (1076/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.