【で】の例文_424
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
그 자선단체는 기부금을 모으기 위해 지역 라디오에서 광고를 내고 있습니다.
その慈善団体は、寄付を募るために地元のラジオ広告を出しています。
그 제품은 잡지 광고로 알려져 있습니다.
その製品は、雑誌の広告知られています。
그 아파트는 이메일로 임대 광고를 하고 있습니다.
そのアパートは、電子メール賃貸広告を行っています。
그 앱은 무료이며, 광고를 표시하여 수익을 얻고 있습니다.
そのアプリは無料ありながら、広告を表示して収益を得ています。
그 광고는 TV 또는 인터넷에서도 볼 수 있습니다.
その広告はテレビまたはインターネットも見ることがきます。
재미있다는 입소문 덕분에 별다른 광고 없이도 영화는 성공했다.
面白いという口コミのおかげ、特別な広告なし映画は成功した。
광고를 보고 어제 연락드렸던 사람입니다만.
広告をみて昨日連絡した者すが。
고정 멤버로 팀을 구성하고 있습니다.
固定メンバーチームを組んいます。
그녀는 고정 출연자입니다.
彼女はレギュラー出演者す。
라디오 프로그램에 고정으로 출연하는 것이 결정되었습니다.
ラジオ番組にレギュラー出演が決定いたしました。
이 기계는 고정된 위치에서 작동합니다.
この機械は固定された位置動作します。
좌석은 고정되어 있어, 옮길 수 없습니다.
座席は固定されており、動かすことはきません。
기계는 올바르게 고정되지 않으면 위험합니다.
機械は正しく固定されていないと危険す。
고정관념을 버리는 것이 중요합니다.
固定観念を捨てることが大切す。
지상파는 일반 가정에서 보편화되어 있습니다.
地上派は一般家庭普及しています。
지상파에서 어린이 프로그램이 방송되고 있습니다.
地上派子供向け番組が放送されています。
지상파에서는 최근 예능 프로그램이 늘어나고 있습니다.
地上派は最近バラエティ番組が増えています。
지상파에서 영화 특집을 하고 있었습니다.
地上派映画の特集をしていました。
지상파에서 새로운 애니메이션이 시작되었습니다.
地上派新しいアニメが始まりました。
지상파 방송은 무료로 시청할 수 있습니다.
地上派放送は無料視聴きます。
지상파에서 스포츠 중계를 봤어요.
地上派スポーツ中継を見ました。
지상파 드라마를 좋아합니다.
地上派のドラマが好きす。
지상파에서는 이 영화가 방송되지 않아요.
地上派はこの映画は放送されません。
만세 삼창을 함으로써 일체감이 생겼습니다.
万歳三唱をすること一体感が生まれました。
만세 삼창으로 성대하게 축하했습니다.
万歳三唱盛大にお祝いしました。
모두가 한꺼번에 만세 삼창을 했습니다.
一斉に万歳三唱をしました。
식전은 만세 삼창으로 끝을 맺었습니다.
式典は万歳三唱幕を閉じました。
참가자 전원이 만세 삼창을 했습니다.
参加者全員万歳三唱をしました。
사회자의 밝은 목소리가 인상적이었어요.
司会者の明るい声が印象的した。
사회자의 농담으로 현장이 웃음으로 가득 찼습니다.
司会者のジョーク会場が笑いに包まれました。
사회자의 진행이 매우 훌륭했습니다.
司会者の進行がとても上手した。
사회자의 인사로 행사가 시작되었습니다.
司会者の挨拶イベントが始まりました。
사회자의 유머로 분위기가 화기애애해졌습니다.
司会者のユーモア会場が和やかになりました。
사회자는 사회를 보는 사람입니다.
司会者は司会をする人す。
전체의 의견을 원활하게 정리하는 것은 사회자의 역할입니다.
全体の意見を円滑にまとめるのは司会の役目す。
다음 이벤트에서는 그가 사회를 맡습니다.
次回のイベントは彼が司会を務めます。
회의 사회를 보는 것은 처음입니다.
会議の司会をするのは初めてす。
다음 모임에서 사회를 맡게 되었습니다.
次の会合司会を担当します。
사회 덕분에 순조롭게 진행되었습니다.
司会のおかげスムーズに進行しました。
이 소프트웨어는 만능이라 다양한 용도로 사용할 수 있습니다.
このソフトは万能、いろんな用途に使えます。
이 도구는 만능이라 매우 편리합니다.
この道具は万能とても便利す。
만능 플레이어는 어떤 포지션에서도 활약합니다.
オールラウンドなプレイヤーは、どのポジションも活躍します。
공부 잘하는 장남과 스포츠 만능인 둘째 아들은 대조적이다.
勉強がきる長男とスポーツ万能の次男は対照的ある。
그는 오랜 경력을 가진 방송인입니다.
彼は長年経験を積んだ放送人す。
고집쟁이 성격 때문에 자주 논쟁이 벌어집니다.
頑固者の性格が原因、よく議論になります。
고집쟁이인 점도 그의 매력 중 하나입니다.
頑固者なところも彼の魅力の一つす。
고집쟁이인 그가 의견을 바꾼 것은 드문 일입니다.
頑固者の彼が意見を変えたのは珍しいことす。
그녀는 고집쟁이지만 매우 성실한 사람입니다.
彼女は頑固者だけど、とても真面目な人す。
그는 고집쟁이라서 누구의 의견도 듣지 않아요.
彼は頑固者、誰の意見にも耳を貸さないす。
고집쟁이인 그녀는 끝까지 자신의 생각을 관철했다.
頑固者の彼女は、最後ま自分の考えを貫いた。
[<] 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430  [>] (424/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.