【で】の例文_423
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
지진 정보가 긴급으로 방송된다.
地震情報が緊急放送される。
해외 드라마가 더빙으로 방송된다.
海外のドラマが吹き替え放送される。
지역 뉴스가 지역 한정으로 방송된다.
地元のニュースが地域限定放送される。
신작 영화 예고가 TV에서 방송된다.
新作映画の予告がテレビ放送される。
콘서트 상황이 생중계로 방송된다.
コンサートの模様が生中継放送される。
애니메이션의 신작이 텔레비전에서 방송된다.
アニメの新作がテレビ放送される。
축구 경기가 전국에 방송된다.
サッカーの試合が全国放送される。
축구 경기가 TV에서 방송됩니다.
サッカーの試合がテレビ放送されます。
그 사건이 텔레비전에 방송된 뒤로 안전에 대한 관심이 높아지고 있다.
その事件がテレビ放送されてからというもの、安全に対する関心が高まっている。
신상품 패키지 디자인이 돋보인다.
新商品のパッケージデザインが際立っている。
그 다리의 디자인이 돋보인다.
その橋のデザインが際立っている。
조연은 주인공을 돋보이게 하는 역할이다.
助演は主人公を目立たせる役割ある。
수입차 시장을 살펴보면 메르세데스 벤츠의 독주가 단연 돋보인다.
輸入車市場を見ると、メルセデス・ベンツの独走が断然目立っている。
어제 끝난 드라마에서 이병헌의 연기가 한결 돋보였다.
昨日終わったドラマイビョンホンの演技がひときわ目立っていた。
우리 아들이 학교에서 가장 돋보인다.
うちの子が学校一番引き立って見える。
광고는 짧은 시간 안에 시청자의 주목을 끌어야 합니다.
コマーシャルは短時間視聴者の注意を引く必要があります。
그 사건은 미디어의 주목을 끌었다.
その事件はメディアの注目を集めた。
그의 발언이 언론의 주목을 끌었다.
彼の発言がメディアの注目を集めた。
그의 이상한 행동은 전혀 이해되지 않는다.
彼の変わった行動は全然理解きない。
상세한 설명 덕분에 어려운 문제가 전부 이해되었습니다.
詳細な説明のおかげ、難しい問題がすっかり分かった。
그 아트전은 창의적인 발상이 풍부해 방문객들에게 영감을 주고 있다.
そのアート展はクリエイティブな発想が豊か、来場者にインスピレーションを与えている。
그의 예술 작품은 창의적인 기법으로 제작되어 독자적인 세계관을 표현하고 있다.
彼のアート作品はクリエイティブな手法制作され、独自の世界観を表現している。
그의 패션 디자인은 창의적이고 참신한 디자인을 제안하고 있다.
彼のファッションデザインはクリエイティブ、斬新なデザインを提案している。
그의 컨셉은 창의적이고 새로운 시장을 개척했다.
彼のコンセプトはクリエイティブ、新しい市場を開拓した。
그의 음악은 창의적이고 독자적인 스타일을 확립하고 있다.
彼の音楽はクリエイティブ、独自のスタイルを確立している。
그녀의 아이디어는 창의적이어서 많은 사람을 감동시켰다.
彼女のアイデアはクリエイティブ、多くの人を感動させた。
그의 접근법은 매우 창의적이고 새로운 관점을 제공하고 있다.
彼のアプローチは非常にクリエイティブ、新しい視点を提供している。
그녀는 창의적인 방법으로 문제를 해결합니다.
彼女は創造的な方法問題に取り組みます。
그는 창의적인 방법으로 문제를 해결하는 능력을 가지고 있습니다.
彼は創意的な方法問題を解決する能力を持っています。
그의 창의적인 아이디어가 회사에 많은 수입을 가져왔습니다.
彼の創意的なアイデアが会社に多額の収入をもたらしました。
이 광고는 창의적인 캠페인으로 널리 알려져 있습니다.
この広告は、その創意的なキャンペーン広く知られています。
그는 창의적인 방법으로 재활용 소재를 재사용하고 있습니다.
彼は創意的な方法リサイクル素材を再利用しています。
그 정원의 디자인은 그녀의 창의적인 아이디어에서 영감을 받고 있습니다.
その庭のデザインは彼女の創意的なアイデアに触発されています。
그의 창의적인 아이디어는 프로젝트에 새로운 시각을 제공했습니다.
彼の創意的なアイデアは、プロジェクトに新しい視点を提供した。
이 광고는 매우 창의적입니다.
このコマーシャルはとても創造的す。
광고는 상품의 매력을 전달하는 데 중요합니다.
コマーシャルは商品の魅力を伝えるために重要す。
고객은 기능이 아니라 가치로 상품을 선택한다.
顧客は機能はなく価値商品を選ぶ。
이 상품은 현재 재고가 없어 구매가 어렵습니다.
この商品は現在、在庫がなく購入が難しいす。
그녀의 에세이가 온라인에서 공개된다.
彼女のエッセイがオンライン公開される。
그의 논문이 학회에서 공개된다.
彼の論文が学会公開される。
그 이벤트의 자세한 내용이 공식 사이트에서 공개된다.
そのイベントの詳細が公式サイト公開される。
오늘 기자 회견에서 신제품이 공개된다.
本日の記者会見新製品が公開される。
그 데이터는 조만간 공개될 예정이다.
そのデータは近日中に公開される予定だ。
시상식 영상이 인터넷에 공개됐다.
授賞式の映像がネット公開された。
그 광고는 매우 인상적이었습니다.
そのコマーシャルはとても印象的した。
시상식에서의 연설이 인상적이었다.
授賞式のスピーチが印象的だった。
목재를 많이 사용한 디자인이 인상적이었다.
木材をたくさん使ったデザインが印象的した。
그 건물의 건축 디자인은 인상적입니다.
その建物の建築デザインは印象的す。
컨텐츠 제공자에게는 열람 횟수에 따라서 광고 요금의 일부가 지불되는 시스템이다.
コンテンツ提供者には閲覧回数に応じて広告料金の一部が支払われる仕組みある。
그 스폰서는 이벤트 프로그램에서 광고를 게재하고 있습니다.
そのスポンサーは、イベントのプログラム広告を掲載しています。
[<] 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430  [>] (423/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.