<での韓国語例文>
| ・ | 점포를 단기로 빌리고 싶어요. |
| 店舗を短期で借りたいです。 | |
| ・ | 인근 사무실로 이전할 계획입니다. |
| 近隣のオフィスに移転する計画です。 | |
| ・ | 본사를 다음 주에 이전할 예정입니다. |
| 本社を来週移転する予定です。 | |
| ・ | 이전하면 넓은 공간을 확보할 수 있습니다. |
| 移転することで広いスペースが確保できます。 | |
| ・ | 본사를 이전한다는 소식입니다. |
| 本社を移転するお知らせです。 | |
| ・ | 이전할 때 절차가 필요합니다. |
| 移転する際の手続きが必要です。 | |
| ・ | 다음 달에 사무실을 이전할 예정입니다. |
| 来月、事務所を移転する予定です。 | |
| ・ | 계약서 사본을 메일로 보내드리겠습니다. |
| 契約書のコピーをメールで送ります。 | |
| ・ | 계약서는 언제까지 제출하면 되나요? |
| 契約書はいつまでに提出すればよいですか? | |
| ・ | 개방적인 옥상에서 바비큐를 즐겼어요. |
| 開放的な屋上でバーベキューを楽しみました。 | |
| ・ | 개방적인 발코니에서 느긋하게 보냈어요. |
| 開放的なバルコニーでのんびり過ごしました。 | |
| ・ | 이 사무실은 개방적인 작업 공간입니다. |
| このオフィスは開放的なワークスペースです。 | |
| ・ | 개방적인 분위기 속에서 대화가 진행되었습니다. |
| 開放的な雰囲気の中で話し合いが進みました。 | |
| ・ | 이 호텔은 개방적인 공간이 특징입니다. |
| このホテルは開放的な空間が特徴です。 | |
| ・ | 개방적인 분위기의 레스토랑이네요. |
| 開放的な雰囲気のレストランですね。 | |
| ・ | 개방적인 거실에서 휴식을 취할 수 있습니다. |
| 開放的なリビングでくつろげます。 | |
| ・ | 이 집 정원은 개방적이고 훌륭합니다. |
| この家の庭は開放的で素晴らしいです。 | |
| ・ | 개방적인 환경에서 일을 하고 싶어요. |
| 開放的な環境で仕事をしたいです。 | |
| ・ | 그의 성격은 매우 개방적입니다. |
| 彼の性格はとても開放的です。 | |
| ・ | 넓고 개방적인 사무실입니다. |
| 広々とした開放的なオフィスです。 | |
| ・ | 개방적인 테라스에서 식사를 즐겼어요. |
| 開放的なテラスで食事を楽しみました。 | |
| ・ | 개방적인 디자인이 마음에 들어요. |
| 開放的なデザインが気に入りました。 | |
| ・ | 창문이 크고 개방적인 분위기입니다. |
| 窓が大きく、開放的な雰囲気です。 | |
| ・ | 개방적인 공간에서 휴식을 취할 수 있습니다. |
| 開放的な空間でリラックスできます。 | |
| ・ | 이 거실은 매우 개방적이네요. |
| このリビングはとても開放的ですね。 | |
| ・ | 아파트 천장이 높고 개방적입니다. |
| アパートの天井が高くて開放的です。 | |
| ・ | 개방적인 테라스에서 점심을 즐겼어요. |
| 開放的なテラス席でランチを楽しみました。 | |
| ・ | 개방적인 카페 테라스에서 커피를 마셨습니다. |
| 開放的なカフェテラスでコーヒーを飲みました。 | |
| ・ | 카페 밖 테라스석이 비어 있어서 친구들과 여유롭게 차를 마셨다. |
| カフェの外のテラス席が空いていたので、友達とゆっくりお茶を楽しんだ。 | |
| ・ | 거주자용 자전거 주차장은 만차입니다. |
| 居住者用の駐輪場は満車です。 | |
| ・ | 거주자 이외의 출입은 금지입니다. |
| 居住者以外の立ち入りは禁止です。 | |
| ・ | 거주자의 안전이 우선입니다. |
| 居住者の安全が第一です。 | |
| ・ | 이 건물의 거주자는 몇 명입니까? |
| この建物の居住者は何人ですか? | |
| ・ | 국내외 거주자가 가입할 수 있는 보험 |
| 国内外の居住者が加入できる保険。 | |
| ・ | 수선비는 어느 항목에 쓰이나요? |
| 修繕費はどの項目に使われるのですか? | |
| ・ | 수선비를 최대한 줄이고 싶어요. |
| 修繕費をなるべく抑えたいです。 | |
| ・ | 수선비 부담은 주민 전원이 합니다. |
| 修繕費の負担は住民全員で行います。 | |
| ・ | 수선비를 분할로 지불할 수 있나요? |
| 修繕費を分割で支払うことはできますか? | |
| ・ | 광열비 부담을 줄이고 싶어요. |
| 光熱費の負担を軽減したいです。 | |
| ・ | 광열비를 최대한 줄이고 싶어요. |
| 光熱費をできるだけ抑えたいです。 | |
| ・ | 새 아파트의 광열비는 얼마 정도인가요? |
| 新しいアパートの光熱費はいくらくらいですか? | |
| ・ | 광열비 내역을 알고 싶습니다. |
| 光熱費の内訳を知りたいです。 | |
| ・ | 광열비는 신용카드로 납부할 수 있다. |
| 光熱費はクレジットカードで納付することができる。 | |
| ・ | 한국에서는 '광열비'보다 '공과금'이라는 말을 잘 쓴다 |
| 韓国では「光熱費」よりも「公課金」という言葉をよく使う。 | |
| ・ | 아파트 엘리베이터가 고장 중입니다. |
| アパートのエレベーターが故障中です。 | |
| ・ | 이 아파트는 애완동물 가능합니까? |
| このアパートはペット可ですか? | |
| ・ | 아파트 내부 구경을 하고 싶은데요. |
| アパートの内見をしたいのですが。 | |
| ・ | 이 아파트는 햇볕이 잘 듭니다. |
| こちらのアパートは日当たりが良いです。 | |
| ・ | 아파트 관리인은 친절합니다. |
| アパートの管理人さんは親切です。 | |
| ・ | 아파트 주변 환경이 좋네요. |
| アパートの周辺環境が良いですね。 |
