<での韓国語例文>
| ・ | 이 요리는 한국인에 입맛에 맞게 담백하고 시원한 매운맛이 매력적이다. |
| この料理は、韓国人の口に合ったサッパリした辛さの味が魅力的です。 | |
| ・ | 매운맛을 좋아해요. |
| 辛い味が好きです。 | |
| ・ | 물갈퀴를 사용하면 장시간 수영을 할 수 있습니다. |
| 水かきを使うことで、長時間泳ぐことができます。 | |
| ・ | 물갈퀴가 있는 동물은 수영을 잘합니다. |
| 水かきのある動物は、泳ぐのが得意です。 | |
| ・ | 물갈퀴를 가진 오리는 연못에서 활기차게 수영합니다. |
| 水かきを持つアヒルは、池で元気に泳ぎます。 | |
| ・ | 물갈퀴는 손이나 다리의 일부가 변화한 것입니다. |
| 水かきは、手や足の一部が変化したものです。 | |
| ・ | 물갈퀴를 가진 펭귄은 수영을 잘합니다. |
| 水かきを持つペンギンは、泳ぎが得意です。 | |
| ・ | 물갈퀴가 있는 동물은 육상에서도 걸을 수 있습니다. |
| 水かきのある動物は、陸上でも歩けます。 | |
| ・ | 물갈퀴는 물속에서의 추진력을 높입니다. |
| 水かきは水中での推進力を高めます。 | |
| ・ | 바다거북은 물갈퀴로 바다를 자유롭게 헤엄칩니다. |
| ウミガメは水かきで海を自由に泳ぎます。 | |
| ・ | 물갈퀴를 사용하여 빠르게 수영할 수 있어요. |
| 水かきを使って、速く泳ぐことができます。 | |
| ・ | 물갈퀴를 가진 동물은 물속에서 이동을 잘합니다. |
| 水かきを持つ動物は水中での移動が得意です。 | |
| ・ | 물갈퀴는 물고기와 물새의 특징입니다. |
| 水かきは魚や水鳥の特徴です。 | |
| ・ | 물갈퀴로 헤엄치다. |
| 水搔きで泳ぐ。 | |
| ・ | 백곰은 단독 행동을 선호하는 경우가 많습니다. |
| 白くまは単独行動を好むことが多いです。 | |
| ・ | 백곰의 특징은 두꺼운 모피입니다. |
| 白くまの特徴は厚い毛皮です。 | |
| ・ | 백곰은 그룹으로 생활하는 경우가 있습니다. |
| 白くまはグループで生活することがあります。 | |
| ・ | 백곰은 멀리 걸어서 먹을 것을 찾습니다. |
| 白くまは遠くまで歩いて食べ物を探します。 | |
| ・ | 백곰은 매우 강력한 사냥꾼입니다. |
| 白くまは非常に強力なハンターです。 | |
| ・ | 백곰은 멸종위기종입니다. |
| 白くまは絶滅危惧種です。 | |
| ・ | 흰곰의 울음소리는 독특합니다. |
| 白くまの鳴き声は独特です。 | |
| ・ | 흰곰은 겨울의 상징입니다. |
| 白くまは冬の象徴です。 | |
| ・ | 흰곰의 식사는 주로 고기입니다. |
| 白くまの食事は主に肉です。 | |
| ・ | 흰곰은 추위에 강한 동물입니다. |
| 白くまは寒さに強い動物です。 | |
| ・ | 흰곰은 북극에 살고 있습니다. |
| 白くまは北極に住んでいます。 | |
| ・ | 북극곰은 긴 거리를 헤엄칠 수 있어요. |
| 北極ぐまは長い距離を泳ぐことができます。 | |
| ・ | 북극곰의 수영은 아주 잘해요. |
| 北極ぐまの泳ぎはとても上手です。 | |
| ・ | 북극곰은 얼음 위에서 생활하고 있습니다. |
| 北極ぐまは氷の上で生活しています。 | |
| ・ | 북극곰의 모피는 두껍고 따뜻합니다. |
| 北極ぐまの毛皮は厚くて暖かいです。 | |
| ・ | 북극곰은 빙하에 둘러쌓인 지역에서만 서식한다. |
| ホッキョクグマは氷で覆われた地域にだけ生息する。 | |
| ・ | 북극곰은 추위에 강한 동물입니다. |
| 北極ぐまは寒さに強い動物です。 | |
| ・ | 북극곰은 추운 곳에서 태어나 일생을 보낸다. |
| ホッキョクグマは寒い所で生まれ、一生を過ごす。 | |
| ・ | 북극곰은 북극권에 살고 있습니다. |
| 北極ぐまは北極圏に住んでいます。 | |
| ・ | 팔뚝을 사용하는 일이 많아 체력이 필요해요. |
| 腕を使う仕事が多く、体力が必要です。 | |
| ・ | 팔뚝은 인간의 어깨에서 손까지의 부분을 말한다. |
| 腕は、人間の肩から手までの部分のことをいう。 | |
| ・ | 이 중에 팔힘이 가장 쎈 사람은 누구입니까? |
| この中で腕の力が一番強いのは誰でしょうか。 | |
| ・ | 오른팔보다도 왼팔의 힘이 더 쎄다. |
| 右腕よりも左腕の力が強いです。 | |
| ・ | 손목이 아파서 쉬기로 했어요. |
| 手首が痛くなったので、休むことにしました。 | |
| ・ | 마우스를 너무 사용해서 손가락과 손목이 아프다. |
| マウスの使いすぎで指や手首が痛い。 | |
| ・ | 목덜미 라인을 강조하는 머리 스타일을 좋아해요. |
| うなじのラインを強調する髪型が好きです。 | |
| ・ | 목덜미를 가리는 헤어스타일도 멋집니다. |
| うなじを隠すヘアスタイルも素敵です。 | |
| ・ | 목덜미에 생긴 통증을 완화하기 위해 따뜻한 수건을 사용합니다. |
| 首筋にできた痛みを和らげるために、温かいタオルを使います。 | |
| ・ | 목덜미 관리는 아름다운 자세를 유지하기 위해 중요합니다. |
| 首筋のケアは、美しい姿勢を保つために重要です。 | |
| ・ | 목덜미의 근육을 풀어주면 어깨 결림이 경감됩니다. |
| 首筋の筋肉をほぐすことで、肩こりが軽減されます。 | |
| ・ | 목덜미가 아름다우면 자신 있게 사람들 앞에 나설 수 있습니다. |
| うなじが美しいと、自信を持って人前に出ることができます。 | |
| ・ | 목덜미를 가리는 헤어스타일도 심플하고 세련된 느낌을 줍니다. |
| うなじを隠すヘアスタイルも、シンプルで洗練された印象を与えます。 | |
| ・ | 목덜미 관리도 아름다운 모습을 유지하기 위해서 매우 중요합니다. |
| うなじのケアも、美しい姿を保つためには大切です。 | |
| ・ | 종아리가 부어서 마사지를 했습니다. |
| ふくらはぎがむくんでしまったので、マッサージをしました。 | |
| ・ | 그는 종아리가 너무 굵어요. |
| 彼はふくらはぎがとても太いです。 | |
| ・ | 달리기로 종아리를 단련하고 있어요. |
| ランニングでふくらはぎを鍛えています。 |
