【で】の例文_893
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
계열사와 공동으로 이벤트를 개최한다.
系列会社と共同イベントを開催する。
계열사와 공동으로 마케팅을 실시한다.
系列会社と共同マーケティングを行う。
용건을 메일로 보내다.
用件をメール送る。
용건은 급하신가요?
用件はお急ぎすか?
인사도 없이 갑자기 용건을 꺼냈다.
挨拶抜きいきなり用件を切り出した。
시간이 없어서 신속히 용건으로 들어가겠습니다.
時間がないの早速用件に入らせていただきます。
시간이 없으니 우선 용건만 말해 주세요.
時間がないの、とりあえず用件だけ話してください。
오늘은 어떤 용건이세요?
今日はどのようなご用件しょうか?
무슨 용건이신지?
どんなご用件しょうか。
3대가 가업을 잇고 있습니다.
3代が家業を継いいます。
200년 넘게 우리 전통과 가업을 이어가는 있다.
200年を越え我々の伝統と家業を引き継いいる。
가벼운 농담으로 상대방을 견제하다.
軽いジョーク相手を牽制する。
견제함으로써 우위에 서다.
牽制すること優位に立つ。
말 한마디로 상대방을 견제하다.
一言相手を牽制する。
강한 태도로 상대방을 견제하다.
強い態度相手を牽制する。
말로 상대방을 견제하다.
言葉相手を牽制する。
입담으로 상사를 납득시키다.
話術上司を納得させる。
입담을 구사하여 토론에 이기다.
話術を駆使してディベートに勝つ。
입담으로 자신을 어필하다.
話術自分をアピールする。
입담으로 관객을 사로잡다.
話術観客を魅了する。
입담으로 판을 돋우다.
話術場を盛り上げる。
아빠가 지쳐있을 때는 애교와 입담으로 분위기를 끌어올린다.
父が疲れている時は、愛嬌と話術雰囲気を盛り上げる。
그 사기꾼은 감정 표현이 명확하고 입담이 화려하다.
その詐欺師は感情表現が明確話術にも長けている。
능란한 입담으로 사람을 설득하다.
巧みな話術人を説得する。
재치 있는 입담으로 웃음을 선사한다.
機転に溢れた話術笑いを贈る。
화술로 사람을 사로잡다.
話術人を魅了する。
능란한 화술로 사람을 속이다.
巧みな話術人を騙す。
그 전시회는 다양하고 흥미로운 작품들이 많았다.
その展示会は多様、興味深い作品が多かった。
전시회 막바지에 많은 사람들이 방문했다.
展示会の終盤多くの人が訪れた。
그동안 찍고 온 사진을 모아서 전시회를 열었다.
これま取ってきた写真を集めて展示会を開いた。
그 전시회는 서울을 시작으로, 전국 각지에서 개최될 예정이다.
その展示会はソウルを皮切りに、全国各地開催される予定だ。
부산에서 전시회가 열릴 예정입니다.
釜山展示会が開かれる予定す。
이번 전시회 그림들은 그동안의 작품과 느낌이 많이 다르다.
今度の展示会の絵はこれまの作品と感じがとても違う。
그 애니메이션은 시각적으로 아름다울 뿐만 아니라 깊은 주제를 다루고 있습니다.
そのアニメーションは視覚的に美しいだけなく、深いテーマを扱っています。
애니메이션은 시청자에게 기쁨과 감동을 줄 뿐만 아니라 교훈도 줍니다.
アニメーションは視聴者に喜びや感動を与えるだけなく、教訓も与えます。
이 애니메이션은 감동적인 스토리텔링으로 시청자를 끌어들입니다.
アニメーションの映画は感動的なストーリー展開観客を魅了します。
애니메이션 영화는 감동적인 스토리 전개로 관객을 사로잡습니다.
アニメーションの映画は感動的なストーリー展開観客を魅了します。
애니메이션은 판타지의 세계를 사실적으로 표현하는 기법입니다.
アニメーションはファンタジーの世界をリアルに表現する手法す。
애니메이션은 교육 분야에서도 활용되고 있습니다.
アニメーションは教育の分野も活用されています。
애니메이션은 이야기를 생생한 형태로 표현하는 수단입니다.
アニメーションは物語を生き生きとした形表現する手段す。
이 애니메이션은 아름다운 그래픽과 감동적인 음악으로 알려져 있습니다.
このアニメーションは美しいグラフィックスと感動的な音楽知られています。
아이들은 애니메이션 영화를 아주 좋아합니다.
子供たちはアニメーション映画が大好きす。
그 프로젝트는 혁신적인 아이디어로 찬사를 받았고 히트를 쳤습니다.
そのプロジェクトは革新的なアイデア賞賛を受け、ヒットしました。
이 신제품은 혁신적인 디자인입니다.
この新製品は革新的なデザインす。
이 디자인은 혁신적인 재료를 사용하고 있습니다.
このデザインは革新的な材料を使用しています。
그는 혁신적인 방법으로 문제를 해결했습니다.
彼は革新的な方法問題に取り組みました。
이 이벤트는 혁신적인 접근으로 참가자를 사로잡았어요.
このイベントは革新的なアプローチ参加者を魅了しました。
그 디자이너는 혁신적인 디자인을 제안했어요.
そのデザイナーは革新的なデザインを提案しました。
이 스타트업 기업은 혁신적인 비즈니스 모델을 채택하고 있습니다.
このスタートアップ企業は革新的なビジネスモデルを採用しています。
혁신적인 디자인과 서비스로 선풍적 인기를 끌었다.
革新的なデザインとサービス人気の旋風を起こした。
[<] 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900  [>] (893/1711)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.