<との韓国語例文>
| ・ | 똥은 토양을 풍요롭게 하는 데 도움이 될 수 있습니다. |
| 糞は、土壌を豊かにするために役立つことがあります。 | |
| ・ | 밭 비료로 말똥을 사용하는 경우가 종종 있습니다. |
| 畑の肥料として、馬の糞が使われることがあります。 | |
| ・ | 소똥을 본 적이 있나요? |
| 牛の糞を見たことがありますか? | |
| ・ | 동물원에서 본 코끼리 똥이 너무 컸어요. |
| 動物園で見た象の糞がとても大きかったです。 | |
| ・ | 모기향을 피우고 있으면 마음이 편안해집니다. |
| 蚊取り線香を焚いていると、心が安らぎます。 | |
| ・ | 모기향을 사용하면 바비큐를 더욱 즐길 수 있습니다. |
| 蚊取り線香を使うことで、バーベキューがより楽しめます。 | |
| ・ | 모기향을 사용하여 쾌적한 수면을 얻을 수 있었습니다. |
| 蚊取り線香を使ったことで、快適な睡眠が得られました。 | |
| ・ | 모기향을 피우면서 가족들과 보내는 시간을 좋아합니다. |
| 蚊取り線香を焚きながら、家族と過ごす時間が好きです。 | |
| ・ | 모기향을 피우면 안심하고 밖에서 지낼 수 있습니다. |
| 蚊取り線香を焚くと、安心して外で過ごせます。 | |
| ・ | 모기향을 피우면 야외에서의 시간이 더 즐거워져요. |
| 蚊取り線香を焚くと、屋外での時間がより楽しくなります。 | |
| ・ | 모기향을 사용하면 쾌적하게 보낼 수 있어요. |
| 蚊取り線香を使うことで、快適に過ごせます。 | |
| ・ | 여름이 되면 모기향을 빼놓을 수 없어요. |
| 夏になると、蚊取り線香が欠かせません。 | |
| ・ | 호랑나비가 춤추는 모습을 보면 마음이 치유됩니다. |
| アゲハチョウが舞う姿を見ると、心が癒されます。 | |
| ・ | 호랑나비를 잡으려고 했지만 도망쳐 버렸어요. |
| アゲハチョウを捕まえようとしましたが、逃げてしまいました。 | |
| ・ | 방울벌레 소리가 들리면 가을을 느낍니다. |
| すずむしの音が聞こえると、秋を感じます。 | |
| ・ | 방울벌레 울음소리를 들으면 마음이 편안해집니다. |
| すずむしの鳴き声を聞くと、心が和みます。 | |
| ・ | 방울벌레는 밤이 되면 아름다운 소리를 냅니다. |
| すずむしは、夜になると美しい音を鳴らします。 | |
| ・ | 모충이 없으면 식물의 잎이 건강하게 자랍니다. |
| ケムシがいないと、植物の葉が元気に育ちます。 | |
| ・ | 모충은 성충이 되면 아름다운 모습이 됩니다. |
| ケムシは、成虫になると美しい姿になります。 | |
| ・ | 배추벌레는 식물의 잎을 즐겨 먹는 것으로 알려져 있습니다. |
| アオムシは、植物の葉を好んで食べることで知られています。 | |
| ・ | 배추벌레가 잎사귀 위에서 한가로이 있어요. |
| アオムシが葉っぱの上でのんびりとしています。 | |
| ・ | 배추벌레는 특히 봄이 되면 볼 수 있습니다. |
| アオムシは、特に春になると見かけます。 | |
| ・ | 소금쟁이가 수면을 이동하는 모습은 매우 우아합니다. |
| アメンボが水面を移動する姿は、とても優雅です。 | |
| ・ | 소금쟁이의 생태를 알면 환경에 대한 이해가 깊어집니다. |
| アメンボの生態を知ることで、環境への理解が深まります。 | |
| ・ | 소금쟁이가 헤엄치면 수면에 파문이 퍼집니다. |
| アメンボが泳ぐと、水面に波紋が広がります。 | |
| ・ | 소금쟁이가 수면을 뛰어오르는 모습은 매우 귀엽습니다. |
| アメンボが水面を飛び跳ねる様子は、とても可愛いです。 | |
| ・ | 소금쟁이가 수면을 쓱쓱 헤엄치고 있어요. |
| アメンボが水面をスイスイと泳いでいます。 | |
| ・ | 똥파리가 똥 속에서 자라는 것을 알고 놀랐어요. |
| フンバエが糞の中で成長することを知って驚きました。 | |
| ・ | 똥파리의 유충을 관찰하는 것은 매우 흥미롭습니다. |
| フンバエの幼虫を観察するのは、とても興味深いです。 | |
| ・ | 똥파리가 날고 있으면 똥 근처에 있는 경우가 많아요. |
| フンバエが飛んでいると、糞の近くにいることが多いです。 | |
| ・ | 똥파리는 기온이 올라가면 활동이 활발해집니다. |
| フンバエは、気温が上がると活動が活発になります。 | |
| ・ | 똥파리 역할을 이해하는 것은 환경을 아는 데 도움이 됩니다. |
| フンバエの役割を理解することは、環境を知る手助けになります。 | |
| ・ | 똥파리는 특히 여름에 볼 수 있는 경우가 많습니다. |
| フンバエは、特に夏に見かけることが多いです。 | |
| ・ | 똥파리가 많이 모이면 주위가 비위생적으로 느껴져요. |
| フンバエが多く集まると、周囲が不衛生に感じます。 | |
| ・ | 똥파리는 먹이를 강력한 앞다리로 잡으면 다음에는 그것을 찢는 듯한 행동을 취한다. |
| フンバエは、獲物を強力な前脚で掴むと、次にはそれを引き裂くような行動をとる。 | |
| ・ | 나방의 생태를 배움으로써 곤충의 이해가 깊어집니다. |
| 蛾の生態を学ぶことで、昆虫の理解が深まります。 | |
| ・ | 나방의 유충은 잎을 먹는 경우가 많아요. |
| 蛾の幼虫は、葉を食べることが多いです。 | |
| ・ | 나방이 날고 있으면 여름을 느낍니다. |
| 蛾が飛んでいると、夏を感じます。 | |
| ・ | 나방이 꽃에 머무는 모습을 봤어요. |
| 蛾が花にとまる姿を見ました。 | |
| ・ | 나방을 보았기 때문에 살짝 관찰했습니다. |
| 蛾を見かけたので、そっと観察しました。 | |
| ・ | 밤이 되면 나방이 날아다니는 경우가 자주 있습니다. |
| 夜になると、蛾が飛び回ることがよくあります。 | |
| ・ | 나방 날개 무늬가 너무 아름다워요. |
| 蛾の羽の模様がとても美しいです。 | |
| ・ | 나방은 자신의 근육을 진동시켜서 발열해 체온을 올립니다. |
| 蛾は自身の筋肉を振動させることで発熱し、体温を上げます。 | |
| ・ | 한국에서는 나비와 나방을 명확히 나누고 있습니다. |
| 韓国では蝶と蛾をはっきり分けています | |
| ・ | 나비와 나방의 차이에 대해서 알고 계시나요? |
| 蝶と蛾の違いについてご存知でしょうか? | |
| ・ | 버러지를 잡아서 관찰하기로 했어요. |
| 虫を捕まえて、観察することにしました。 | |
| ・ | 버러지 중에는 만지면 찔리는 것도 있어요. |
| 虫の中には、触ると刺されるものもいます。 | |
| ・ | 이 버러지는 움직이는 모습이 아주 특이해요. |
| この虫は動く姿が、とてもユニークです。 | |
| ・ | 자웅동체 생물은 성별에 구애받지 않고 번식할 수 있습니다. |
| 雌雄同体の生物は、性別にとらわれずに繁殖できます。 | |
| ・ | 자웅 동체 생물은 환경에 따라 번식 방법이 달라질 수 있습니다. |
| 雌雄同体の生物は、環境によって繁殖の方法が変わることがあります。 |
