【と】の例文_496
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
이 후드티는 매우 부드럽고 착용감이 좋아요.
このパーカーはても柔らかくて着心地が良いです。
그는 겉옷을 입고 산책을 나갔습니다.
上着の色がても鮮やかですね。
겉옷을 옷장에 걸었다.
上着をクローゼットにかけた。
겉옷이 옷장에 매달려 있었다.
上着がクローゼットにぶら下がっていた。
데님 조끼를 입으면 가을에 딱 어울려요.
デニムのベストを着る、秋にぴったりです。
그녀는 데님을 사용한 코디를 잘해요.
彼女はデニムを使ったコーディネートが得意です。
데님 디자인이 너무 멋스러워요.
デニムのデザインがてもおしゃれです。
이 데님은 감촉이 아주 좋아요.
このデニムは、手触りがても良いです。
데님은 어떤 상의와도 잘 어울려요.
デニムは、どんなトップスも相性が良いです。
데님 반바지는 여름에 딱 맞습니다.
デニムのショートパンツは、夏にぴったりです。
데님 색감이 너무 멋지네요.
デニムの色合いがても素敵ですね。
그는 데님 코트를 걸치고 있습니다.
彼はデニムのコートを羽織っています。
데님 스커트가 유행이네요.
デニムのスカートが流行していますね。
이 데님은 매우 부드럽고 편안합니다.
このデニムはても柔らかくて着心地が良いです。
그녀는 데님 재킷을 입고 있어요.
彼女はデニムのジャケットを着ています。
치마저고리 색감이 너무 화려하네요.
チマチョゴリの色合いがても華やかですね。
그 레인코트는 세일로 저렴하게 살 수 있었어요.
そのレインコートはセールでお得に買えました。
레인코트 아래에 스웨터를 입는 경우가 많아요.
レインコートの下にセーターを着るこが多いです。
레인코트 디자인이 너무 마음에 들어요.
レインコートのデザインがても気に入っています。
이 레인코트는 가볍고 움직이기 편합니다.
このレインコートは軽くて動きやすいです。
그녀는 레인코트를 걸치고 추위를 견디고 있습니다.
彼女はレインコートを羽織って、寒さをしのいでいます。
비오는 날에는 레인코트를 입는 경우가 많아요.
雨の日にはレインコートを着るこが多いです。
레인코트의 색감이 마음에 들어요.
レインコートの色合いが気に入っています。
그녀는 레인코트를 입고 나갔어요.
彼女はレインコートを着て、出かけました。
새 레인코트를 구입했어요.
新しいレインコートを購入しました。
온난 전선이 발생하면 비가 내리는 경우가 자주 있습니다.
温暖前線が発生する、雨が降るこがよくあります。
온난 전선 통과 후, 맑아지는 경우가 많습니다.
温暖前線の通過後、晴れるこが多いです。
온난전선이 통과하면 따뜻한 공기가 흘러들어갑니다.
温暖前線が通過する、暖かい空気が流れ込みます。
한랭 전선의 영향으로 아침 무렵의 기온이 한층 낮아졌습니다.
寒冷前線の影響で、朝方の気温が一段低くなりました。
한랭 전선이 몰고 오는 강풍과 폭우에 주의가 필요합니다.
寒冷前線がもたらす強風大雨に注意が必要です。
아들은 군인이 되어 최전방에 복무하고 있다.
今は軍人なり最前方で服務している。
전선이 넓어지면 추가 지원이 필요합니다.
戦線が広がる、さらなる支援が必要です。
전선이 확대되고 있다는 보고가 있었습니다.
戦線が拡大しているの報告がありました。
소똥이 풀숲에 저절로 분해되어 갔어요.
牛の糞が草むらに自然分解されていきました。
소똥을 비료로 쓰는 농가가 많아요.
牛の糞を肥料して使う農家が多いです。
밭에 소똥을 비료로 썼어요.
畑に牛の糞を肥料して使いました。
새똥을 닦아내기 위해 물과 천을 사용했어요.
鳥の糞を拭き取るために、水布を使いました。
자동차 보닛에 새똥이 묻어버렸어요.
車のボンネットに鳥の糞が付いてしまいました。
개미집 근처에 물을 뿌리자 개미가 도망갔어요.
アリの巣の近くに水を撒く、アリが逃げました。
개미집을 부수자 개미들이 황급히 도망쳤습니다.
アリの巣を壊す、アリたちが慌てて逃げ出しました。
개미집을 파니 많은 통로가 보였습니다.
アリの巣を掘る、たくさんの通路が見えました。
아이들과 함께 개미집을 관찰했어요.
子どもたち一緒にアリの巣を観察しました。
개미집은 매우 복잡한 구조를 하고 있습니다.
アリの巣はても複雑な構造をしています。
아기가 태어났다면서요. 축하해요.
お子さんが生まれたんですってね。おめでう。
태어나서 죽을 때까지의 시간을 수명이라고 한다.
生まれてから死ぬまでの時間を寿命いう。
아이가 태어났다면서요. 축하해요.
子供が生まれたんですってね。おめでう。
무사히 태어나줘서 고마워.
無事に生まれてきてくれて、あががう。
내년에는 역 앞에 백화점이 생깁니다.
来年には駅前にデパートができます。
소똥을 퇴비로 사용하는 농법은 일반적입니다.
牛の糞を堆肥して使用する農法が一般的です。
말똥을 비료로 쓰면 작물이 잘 자랍니다.
馬の糞を肥料に使う、作物がよく育ちます。
[<] 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500  [>] (496/1361)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.