【と】の例文_880
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
주말 아웃도어 활동 계획을 세운다.
週末のアウトドア活動の計画を立てる。
주말 행사 계획을 세우다.
週末のイベントの計画を立てる。
비행 시에 안전벨트를 매라는 기내 방송이 들려왔다.
飛行の時、シートベルトを締しめてくださいいう機内放送が聞こえた。
내일은 친구와 영화를 보러 갑니다.
明日は友達映画に行きます。
내일은 새로운 레스토랑에 가요.
明日は新しいレストランに行きます。
오늘은 시간이 없어서 내일 하기로 했어요.
今日は時間なくて、明日するこにしました。
3일간의 이벤트로 즐거운 시간을 보냈습니다.
3日間のイベントで楽しい時間を過ごしました。
오늘은 2일째 프로젝트 진행 상황을 확인했습니다.
今日は2日目のプロジェクトの進捗を確認しました。
면접에서 중요한 것은 열의입니다.
面接で大事なこは熱意です。
회사에서 가장 성실한 사원으로 인정받고 싶어요.
会社で一番誠実な社員して認められたいです。
그의 이야기는 소문으로 퍼졌어요.
彼の話は噂して広まりました。
소문이 모두 사실로 밝혀졌다.
噂がすべて事実であるこが明らかになった。
인터넷에서 비롯된 소문입니다.
インターネットから始まった噂です。
그의 말에는 성실한 마음과 선의가 담겨 있다.
彼の言葉には、誠実な心善意が込められている。
그의 행동에는 약자에 대한 배려와 선의가 느껴진다.
彼の行動には、弱者への思いやり善意が感じられる。
그의 말에는 성실함과 선의가 가득했다.
彼の言葉には、誠実さ善意が溢れていた。
그의 미소에는 진심과 선의가 담겨 있다.
彼女の微笑みには、真心善意が込められている。
그 행위에는 선의와 친절한 마음이 느껴졌다.
その行為には、善意親切心が感じられた。
상대의 언행 등을 호의적으로 해석하는 것을 선의라고 한다.
相手の言動などを好意的に解釈するこを善意いう。
접촉 빈도가 줄어들면 서로의 관계가 더욱 나빠진다.
接触頻度が下がっていく、 お互いの関係はさらに悪くなる。
외부와의 접촉을 끊다.
外部の接触を断つ。
불결한 환경은 스트레스의 원인이 됩니다.
不潔な環境はストレスの原因になります。
마음과 몸의 스트레스는 일정한 한도를 넘으면 다양한 병의 원인이 됩니다.
こころ体のストレスは、一定の限度を超える様々な病気の原因になります。
실패 원인을 밝혀내다.
失敗の原因をつきめる。
남편은 부인이 바람을 피웠다는 것을 알았을 때 증오감을 느꼈다.
夫は妻が浮気したこを分かった時、嫌悪感を感じた。
불결한 화장실은 위생상 문제가 있습니다.
不潔なトイレは衛生上問題があります。
세제로 씻지 않으면 위생상 좋지 않다.
洗剤で洗わない、衛生上よくない。
불결한 손으로 식사를 하면 건강에 해가 됩니다.
不潔な手で食事をする健康に害が及びます。
불결한 물을 마시는 것은 건강에 악영향을 미칩니다.
不潔な水を飲むこは健康に悪影響を及ぼします。
불결한 물은 병의 원인이 될 수 있습니다.
不潔な水は病気の原因になるこがあります。
그 레스토랑의 주방은 불결하다고 소문이 나 있어요.
そのレストランの厨房は不潔だ噂されています。
그 화장실은 매우 불결했어요.
そのトイレはても不潔でした。
불결한 사람의 특징으로, 우선 차림새가 더러운 사람을 들 수 있습니다.
不潔な人の特徴して、まず始めに身だしなみが汚い人が挙げられます。
불결한 남성은 옷을 고르는 것도 귀찮다고 생각한다.
不潔な男性は、洋服を選ぶのもめんどくさい思っている。
고양이는 불결하고 더럽다는 이미지를 갖고 있는 분이 많은듯 합니다.
猫は不潔で汚いいうイメージをお持ちの方が多いようです。
계측기 사용 방법을 숙지해 두는 것이 중요합니다.
計測器の使用方法を熟知しておくこが重要です。
계측기의 내구성을 테스트합니다.
計測器の耐久性をテストします。
정밀도 높은 설계를 바탕으로 신제품을 개발했습니다.
精度の高い設計をもに新製品を開発しました。
프로젝트의 성공에는 정밀도 높은 계획이 필요합니다.
プロジェクトの成功には、精度の高い計画が必要です。
소프트웨어 개발에 있어서도 정밀도가 중요합니다.
ソフトウェアの開発においても、精度が重要です。
제품의 정확도를 검증하기 위해 테스트를 실시합니다.
製品の精度を検証するためにテストを行います。
대기업이라도 생산성이 낮으면 중소기업과 같은 정도의 이익밖에 낼 수 없습니다.
大企業であっても、生産性が低ければ中小企業同じ程度の利益しか生み出せません。
생산성을 향상시키기 위해서는 사원의 노동 환경을 정비하는 것이 필요불가결합니다.
生産性を向上させるためには、社員の労働環境を整備するこが必要不可欠です。
장시간 노동은 휴가를 확실히 취하게 함으로써 개선됩니다.
長時間労働は、休暇をしっかり取得させるこで改善されます。
매일 매일 같은 것의 반복이다.
毎日毎日、同じこの繰り返しだ。
이 업계에서는 자동화가 경쟁력을 높이기 위한 열쇠가 되고 있습니다.
この業界では、自動化が競争力を高めるための鍵なっています。
자동화 기술의 발전으로 인간의 노동과 기계의 협동이 진행되고 있습니다.
自動化技術の発展により、人間の労働機械の協働が進んでいます。
자동화에 의해 생산 라인의 운용 비용이 삭감되었습니다.
自動化によって生産ラインの運用コストが削減されました。
자동화 시스템을 도입함으로써 작업량이 대폭 삭감되었습니다.
自動化システムを導入するこで、作業量が大幅に削減されました。
절삭에는 냉각액이 사용되는 경우가 있습니다.
切削には冷却液が使われるこがあります。
[<] 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880  [>] (880/1361)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.