<どこの韓国語例文>
| ・ | 그는 바삐 어디론가 가버렸다. |
| 彼は急いでどことへ行ってしまった。 | |
| ・ | 여기서 가장 가까운 병원 어디 있어요? |
| ここから一番近い病院はどこにありますか? | |
| ・ | 음료수는 어디에서 살 수 있어요? |
| 飲み物はどこで買えますか? | |
| ・ | 출신교는 어디예요? |
| 出身校はどこですか? | |
| ・ | 혈빈은, 소화관에서 항문의 어딘가에서 출혈이 일어나고 있다는 신호입니다. |
| 血便は、消化管から肛門のどこかで出血が起こっているサインです。 | |
| ・ | 날도 좋은데 어디 놀러 갔으면 좋겠어요. |
| 天気も良いですし、どこか遊びに行くといいですね。 | |
| ・ | 한글날을 맞이하여 다양한 볼거리와 거리 행사들이 마련되어 있습니다. |
| 「ハングルの日」を迎えて、多様な見どころや街のイベントが用意されています。 | |
| ・ | 아시아나항공 체크인 카운터가 어디예요? |
| アシアナ航空のチェックインカウンターはどこですか。 | |
| ・ | 환전소는 어디에 있습니까? |
| 両替所はどこにありますか? | |
| ・ | 어느 호텔에서 머물 예정인가요? |
| どこのホテルで泊まるつもりですか? | |
| ・ | 그럼 어디에서 머무실 예정입니까? |
| では、どこで過ごす予定ですか。 | |
| ・ | 어디에 머물 예정입니까? |
| どこに泊まる予定ですか? | |
| ・ | 호텔은 어디예요? |
| ホテルはどこですか? | |
| ・ | 웨딩 케이크 어디서 주문했어? |
| ウエディングケーキどこで注文した? | |
| ・ | 신혼살림은 어디서 차릴 거야? |
| 婚礼家具はどこで用意するの? | |
| ・ | 저 커플은 언제 어디서든 손을 잡습니다. |
| あのカップルはいつどこでも手をつなぎます。 | |
| ・ | 의사 보다 더 좋은 신랑감이 어디 있어? |
| 医師よりいい婿がどこにいるの? | |
| ・ | 회비는 어디로 입금시키면 되나요? |
| 会費はどこに振り込めばいいですか? | |
| ・ | 볼거리가 풍성합니다. |
| 見どころ満載です。 | |
| ・ | 볼거리가 많은 축제가 인기가 많다. |
| 見どころの多い祭りが人気が多い。 | |
| ・ | 볼거리를 마음껏 즐겨 보세요. |
| 見どころを思う存分楽しんでください。 | |
| ・ | 서울에는 볼거리가 많다 |
| ソウルには見どころが多い。 | |
| ・ | 한국의 인기 테마파크는 어디인가요? |
| 韓国の人気のテーマパークはどこですか? | |
| ・ | 한국에서 가장 유명한 명승지는 어디에 있습니까? |
| 韓国で一番有名な名勝地はどこですか。 | |
| ・ | 관광안내소는 어디에 있어요? |
| 観光案内所はどこにありますか? | |
| ・ | 관광안내소가 어디예요? |
| 観光案内所はどこですか。 | |
| ・ | 가 볼 만한 관광지로는 어디가 있을까요? |
| 行ったほうがいい観光地はどこがあるかな? | |
| ・ | 제주도에서 가장 유명한 관광지는 어디예요? |
| 済州島でもっとも有名な観光地はどこですか? | |
| ・ | 국내 여행은 어디가 좋습니까? |
| 国内旅行ならどこがいいでしょうか。 | |
| ・ | 서울에서 가 볼 만한 곳이 어디예요? |
| ソウルで行ったほうがいい場所はどこですか? | |
| ・ | 선불 카드는 어디서 팔아요? |
| プリペイドカードはどこで売ってますか。 | |
| ・ | 조식은 어디서 먹을 수 있나요? |
| 朝食はどこで食べられますか? | |
| ・ | 어디서 샀어요? |
| どこで買ったんですか? | |
| ・ | 온두라스는 세계 유산에 등록된 마야 문명의 코판 유적을 갖고 있는 등 볼거리가 많은 나라입니다. |
| ホンジュラスは、世界遺産に登録されたマヤ文明のコパン遺跡を有するなど、見どころは多い国です。 | |
| ・ | 투어는 어디어디에 가나요? |
| ツアーはどこそこに行くんですか? | |
| ・ | 쇼핑을 즐긴 후에 푸드 코드에서 밥을 먹었어요. |
| 買い物を楽しんだ後、フードコートでご飯を食べました。 | |
| ・ | 푸드 코트에서 점심을 먹었어요. |
| フードコートで昼飯を食べました。 | |
| ・ | 티셔츠는 어디서 팔아요? |
| Tシャツはどこで売っていますか? | |
| ・ | 택시 타는 곳이 어디예요? |
| タクシー乗り場はどこですか? | |
| ・ | 그 사람을 만나기 위해서라면 어디든지 갈 거에요. |
| 彼に会うためならどこへだって行きます。 | |
| ・ | 나는 어디든지 항상 핸드폰을 가지고 간다. |
| どこへ行くときもいつも携帯電話を持っていく。 | |
| ・ | 당신이 있는 곳이라면 어디든지 갑니다. |
| あなたがいる所ならどこでも行きます。 | |
| ・ | 분위기 좋은 카페라면 어디든지 좋아요. |
| 雰囲気がいいカフェならばどこでもいいです。 | |
| ・ | 요즘 이슈가 되고 있는 달팽이 그림은 어디서 살 수 있나요? |
| 最近話題になっているカタツムリクリームはどこで買えますか。 | |
| ・ | 잠시 한눈을 파는 사이에 아들이 어딘가 가 버렸다. |
| ちょっとわき見をしている間に息子がどこか行ってしまった。 | |
| ・ | 사귄다고 해서 꼭 결혼해야 한다는 법이 어딨어? |
| 付き合うからって必ず結婚しなきゃいけないというルールがどこにあるの? | |
| ・ | 이건 아무리 봐도 원산지 표시가 없어요. |
| これはどこを見ても原産地表示がありません。 | |
| ・ | 어느 나라 분입니까? |
| どこの国の方ですか。 | |
| ・ | 어디선가 고양이 소리가 희미하게 들린다. |
| どこからか猫の声がかすかに聞こえる。 | |
| ・ | 티머니카드는 어디서 충전하면 되나요? |
| T-moneyカードはどこでチャージしたらいいですか? |
