<のの韓国語例文>
| ・ | 살구 껍질을 벗기고 먹었어요. |
| あんずの皮をむいてから食べました。 | |
| ・ | 살구 열매가 육즙이 풍부해요. |
| あんずの果実がジューシーです。 | |
| ・ | 살구 열매가 익어서 달아요. |
| あんずの実が熟して甘いです。 | |
| ・ | 살구 향이 좋아요. |
| あんずの香りが良いです。 | |
| ・ | 살구의 풍미가 과일 샐러드에 어울립니다. |
| あんずの風味がフルーツサラダに合います。 | |
| ・ | 살구를 그냥 먹는 걸 좋아해요. |
| あんずをそのまま食べるのが好きです。 | |
| ・ | 살구의 과즙을 주스로 만들었습니다. |
| あんずの果汁をジュースにしました。 | |
| ・ | 살구 열매를 스무디로 만들었어요. |
| あんずの果実をスムージーにしました。 | |
| ・ | 살구 오일을 이용해 비누를 만들었다. |
| あんずのオイルを使って石鹸を作った。 | |
| ・ | 땅콩을 사용한 요리 레시피가 많이 있어요. |
| ピーナッツを使った料理のレシピがたくさんあります。 | |
| ・ | 땅콩의 달콤한 향이 납니다. |
| ピーナッツの甘い香りがします。 | |
| ・ | 땅콩 크림을 빵에 발랐어요. |
| ピーナッツのクリームをパンに塗りました。 | |
| ・ | 땅콩 가루를 요리에 사용했습니다. |
| ピーナッツのパウダーを料理に使いました。 | |
| ・ | 땅콩의 고소한 향이 납니다. |
| ピーナッツの香ばしい香りがします。 | |
| ・ | 술안주로 땅콩을 먹었다. |
| お酒のおつまみとして、ピーナッツを食べた。 | |
| ・ | 스무디용 과일을 미리 얼렸어요. |
| スムージー用のフルーツを事前に凍らせました。 | |
| ・ | 주스 속에 비타민이 풍부하게 들어 있습니다. |
| ジュースの中にビタミンが豊富に含まれています。 | |
| ・ | 주스의 단맛이 딱 좋아요. |
| ジュースの甘さがちょうど良いです。 | |
| ・ | 주스 안에 과육이 들어있어서 맛있어요. |
| ジュースの中に果肉が入っていて美味しいです。 | |
| ・ | 주스 병을 열고 잔에 부어요. |
| ジュースの瓶を開けてグラスに注ぎます。 | |
| ・ | 손수 사과 주스를 만들었습니다. |
| 手作りのリンゴジュースを作りました。 | |
| ・ | 오렌지 주스 한 잔을 마셨다. |
| 一杯のオレンジジュースを飲んだ。 | |
| ・ | 이 주스는 여러 가지 과일이 섞여 있어요. |
| このジュースはいろいろな果物が混ざっています。 | |
| ・ | 오렌지 향이 요리를 돋보이게 해요. |
| オレンジの香りが料理を引き立てます。 | |
| ・ | 오렌지 열매를 차갑게 해서 먹으면 맛있어요. |
| オレンジの実を冷やして食べると美味しいです。 | |
| ・ | 오렌지의 신맛이 요리의 포인트가 됩니다. |
| オレンジの酸味が料理のアクセントになります。 | |
| ・ | 오렌지 주스는 식후에 딱이에요. |
| オレンジのジュースが食後にぴったりです。 | |
| ・ | 오렌지 열매는 달콤하고 새콤해서 맛있어요. |
| オレンジの果実が甘くて酸っぱくて美味しいです。 | |
| ・ | 오렌지를 그냥 먹어도 맛있어요. |
| オレンジをそのまま食べても美味しいです。 | |
| ・ | 오렌지 스무디가 아침에 딱이에요. |
| オレンジのスムージーが朝にぴったりです。 | |
| ・ | 오렌지 과즙을 요리에 사용했습니다. |
| オレンジの果汁を料理に使いました。 | |
| ・ | 오렌지 껍질을 벗기는 건 쉬워요. |
| オレンジの皮をむくのが簡単です。 | |
| ・ | 산딸기를 그냥 먹는 걸 좋아해요. |
| 野イチゴをそのまま食べるのが好きです。 | |
| ・ | 산딸기 잎으로 허브차를 만들었어요. |
| 野イチゴの葉っぱでハーブティーを作りました。 | |
| ・ | 산딸기 열매가 풍성하게 열렸습니다. |
| 野イチゴの実が豊富に実ってきました。 | |
| ・ | 산딸기 열매를 슬라이스 해서 요구르트에 넣었어요. |
| 野イチゴの果実をスライスしてヨーグルトに入れました。 | |
| ・ | 산딸기 잎도 요리에 사용할 수 있습니다. |
| 野イチゴの葉っぱも料理に使えます。 | |
| ・ | 산딸기의 열매가 익기 시작했습니다. |
| 野イチゴの果実が熟してきました。 | |
| ・ | 산딸기 모종을 정원에 심었어요. |
| 野イチゴの苗を庭に植えました。 | |
| ・ | 산딸기를 그냥 먹어도 맛있어요. |
| 野イチゴをそのまま食べても美味しいです。 | |
| ・ | 산딸기 잼을 만들었어요. |
| 野イチゴのジャムを作りました。 | |
| ・ | 등산을 하다 산딸기 나무를 발견했다. |
| 登山をしながら、野イチゴの木を発見した。 | |
| ・ | 자몽을 그냥 슬라이스 해서 먹었어요. |
| グレープフルーツをそのままスライスして食べました。 | |
| ・ | 자몽 열매를 이용한 디저트가 맛있어요. |
| グレープフルーツの実を使ったデザートが美味しいです。 | |
| ・ | 자몽을 그냥 먹어도 맛있어요. |
| グレープフルーツをそのまま食べても美味しいです。 | |
| ・ | 자몽 주스는 아침에 딱이에요. |
| グレープフルーツのジュースが朝にぴったりです。 | |
| ・ | 자몽씨는 제거합니다. |
| グレープフルーツの種は取り除きます。 | |
| ・ | 자몽 타르트를 만들었어요. |
| グレープフルーツのタルトを作りました。 | |
| ・ | 자몽 과즙을 드레싱에 사용했어요. |
| グレープフルーツの果汁をドレッシングに使いました。 | |
| ・ | 자몽 껍질을 벗기면 속의 열매가 나타납니다. |
| グレープフルーツの皮をむくと中の果実が現れます。 |
