【の】の例文_1254
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
고소득 직업을 갖는 것을 목표로 하고 있다.
高所得職業に就くことを目指している。
고소득층을 위한 금융 서비스가 늘고 있다.
高所得層向け金融サービスが増えている。
고소득층은 질 높은 서비스를 원한다.
高所得層は質高いサービスを求める。
고소득층을 위한 주택지가 개발됐다.
高所得層向け住宅地が開発された。
이번 감세는 고소득층에 혜택이 주로 돌아간다.
今回減税は、主に恩恵が回るは高所得層だ。
일부 고소득층의 수입이 크게 늘었으나 대다수 국민은 그렇지 못했다.
一部高所得層収入が大幅に増えた一方、大多数人はそうでなかった。
모유의 양을 늘리기 위해 균형 잡힌 식사에 유의하고 있다.
母乳量を増やすためにバランス良い食事を心がけている。
모유 수유는 엄마에게도 휴식의 시간이다.
母乳育児は母親にとってもリラクゼーション時間だ。
그녀는 모유 수유를 통해 많은 것을 배웠다.
彼女は母乳育児を通じて多くことを学んだ。
모유의 양을 늘리기 위해 수분을 많이 섭취하도록 하고 있다.
母乳量を増やすために水分を多く摂るようにしている。
모유는 아기의 성장에 따라 성분이 달라진다.
母乳は赤ちゃん成長に合わせて成分が変わる。
모유는 자연이 준 최고의 선물이다.
母乳は自然がくれた最高贈り物だ。
모유 수유는 부모와 자식의 유대를 돈독히 한다.
母乳育児は親子絆を深める。
모유 수유는 엄마 건강에도 좋은 영향이 있다.
母乳育児は母親健康にも良い影響がある。
모유는 아기의 면역력을 높인다.
母乳は赤ちゃん免疫力を高める。
모유가 잘 안 나와서 고민이다.
母乳出が悪くて悩んでいる。
모유 성분은 아기의 성장에 필수적이다.
母乳成分は赤ちゃん成長に欠かせない。
모유는 아기에게 최상의 영양원이다.
母乳は赤ちゃんにとって最良栄養源だ。
체력적으로 부담이 덜한 운동을 시작했다.
体力的に負担少ない運動を始めた。
장시간 서서 하는 일은 체력적으로 힘들다.
長時間立ち仕事は体力的にきつい。
이 일은 체력적으로나 정신적으로 터프하다.
仕事は体力的にも精神的にもタフだ。
체력적으로 여유가 있어서 달리기를 계속하고 있다.
体力的に余裕があるでランニングを続けている。
이 일은 체력적으로 힘들지만 보람이 있다.
仕事は体力的にきついが、やりがいがある。
체력적으로 한계를 느꼈기 때문에 휴식을 취했다.
体力的に限界を感じたで休憩を取った。
장시간의 회의는 체력적으로 어렵다.
長時間会議は体力的に厳しい。
그의 야망은 그림의 떡에 불과했다.
野望は絵に描いた餅に過ぎなかった。
그의 아이디어는 훌륭하지만 그림의 떡일 뿐이다.
アイデアは素晴らしいが、絵に描いた餅に過ぎない。
그 제안은 그림의 떡으로만 들린다.
提案は絵に描いた餅にしか聞こえない。
그림의 떡인 줄 알고 그녀에게 고백할 수 없었다.
高嶺花と思って、彼女に告白できなかった。
실행력이 없다면 그것은 그저 그림의 떡이다.
実行力がなければ、それはただ絵に描いた餅だ。
태동의 느낌에는 아기의 위치나 자세가 영향을 준다.
胎動感じ方には、赤ちゃん位置や体勢が影響する。
태동을 느낄 수 있는 것은 아기가 건강하게 움직이고 있다는 증거다.
胎動を感じることができるは、赤ちゃんが元気で動いている証拠だ。
태동이 강하게 느껴지면 아기의 성장이 순조롭다고 느낀다.
胎動が強く感じられると、赤ちゃん成長が順調であると感じる。
임신 초기에는 태동을 느끼기 어려운 경우가 있다.
妊娠初期には、胎動を感じるが難しい場合がある。
태동의 느낌에는 개인차가 있다.
胎動感じ方には個人差がある。
태동이 심해지면서 아기의 건강함이 전해진다.
胎動が激しくなり、赤ちゃん元気さが伝わってくる。
대리모 출산 시 절차와 법적 사항에 대해 전문가 의견을 구한다.
代理母が出産する際手続きや法的事項について、専門家意見を求める。
대리모와의 계약에서 양측의 합의가 중요하다.
代理母と契約において、双方合意が重要だ。
대리모와의 관계는 신뢰와 이해를 바탕으로 한다.
代理母と関係は、信頼と理解に基づくもだ。
대리모 선택에는 엄격한 기준이 마련돼 있다.
代理母選び方には、厳しい基準が設けられている。
대리모의 건강 상태가 태아의 발육에 영향을 줄 수 있다.
代理母健康状態が、胎児発育に影響を与えることがある。
대리모와의 계약은 법적인 합의가 필요하다.
代理母と契約は、法的な合意が必要である。
캐나다에서는 대리모가 된 여성에게 보수를 지불하는 것은 위법이다.
カナダでは、代理母となった女性に報酬を支払うは違法だ。
산아의 건강을 유지하기 위해 의사의 조언을 받는다.
産児健康を維持するために、医師アドバイスを受ける。
산아의 건강 상태를 확인하기 위해 정기적으로 검진을 받는다.
産児健康状態を確認するために、定期的に検診を受ける。
이유식의 변화에 대응하기 위해 아기의 반응을 잘 관찰한다.
離乳食変化に対応するために、赤ちゃん反応をよく観察する。
이유식을 막 시작한 아기는 조금씩 음식에 익숙해져 간다.
離乳食を始めたばかり赤ちゃんは、少しずつ食べ物に慣れていく。
이유식을 줄 때 아기의 몸 상태에 변화가 없는지 확인한다.
離乳食を与えるときに、赤ちゃん体調に変化がないか確認する。
이유식 초기 단계에서는 단일 식재료부터 시작한다.
離乳食初期段階では、単一食材から始める。
이유식을 주는 시간대는 아기가 기분이 좋을 때 한다.
離乳食を与える時間帯は、赤ちゃんが機嫌良いときにする。
[<] 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260  [>] (1254/2468)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.