<のの韓国語例文>
| ・ | 원심력 계산에는 물리학 지식이 필요하다. |
| 遠心力の計算には物理学の知識が必要だ。 | |
| ・ | 원심력의 작용으로 우주 먼지가 행성을 형성한다. |
| 遠心力の作用で、宇宙塵が惑星を形成する。 | |
| ・ | 원심력의 영향으로 천체는 회전한다. |
| 遠心力の影響で天体は回転する。 | |
| ・ | 원심력은 지구의 자전으로 발생한다. |
| 遠心力が地球の自転で発生する。 | |
| ・ | 그녀의 구심력이 사람들을 단결시켰다. |
| 彼女の求心力が人々を団結させた。 | |
| ・ | 그의 구심력이 회사의 위기를 극복했다. |
| 彼の求心力が会社の危機を乗り越えた。 | |
| ・ | 구심력이 있으면 팀의 사기가 올라간다. |
| 求心力があるとチームの士気が上がる。 | |
| ・ | 구심력이 조직의 결속을 강화시켰다. |
| 求心力が組織の結束を強めた。 | |
| ・ | 그녀의 구심력이 커뮤니티를 활성화시켰다. |
| 彼女の求心力がコミュニティを活性化させた。 | |
| ・ | 그의 구심력이 멤버들을 하나로 만들었다. |
| 彼の求心力がメンバーを一つにした。 | |
| ・ | 그녀의 구심력이 행사를 성공시켰다. |
| 彼女の求心力がイベントを成功させた。 | |
| ・ | 새로운 리더의 구심력이 시험대에 오른다. |
| 新しいリーダーの求心力が試される。 | |
| ・ | 그 프로젝트에는 구심력이 부족하다. |
| そのプロジェクトには求心力が欠けている。 | |
| ・ | 구심력이 있는 사람은 사람들을 끌어들인다. |
| 求心力のある人は人々を引きつける。 | |
| ・ | 그녀의 구심력은 팀 전체를 아우른다. |
| 彼女の求心力はチーム全体をまとめる。 | |
| ・ | 적의 공격으로 방어선이 무너지고 있다. |
| 敵の攻撃で防御線が崩れかけている。 | |
| ・ | 방어선을 유지하기 위해서는 물자 공급이 필수적이다. |
| 防御線を維持するためには物資の供給が欠かせない。 | |
| ・ | 적의 공격이 방어선을 넘어서려 하고 있다. |
| 敵の攻撃が防御線を越えようとしている。 | |
| ・ | 방어선의 약점을 찾기 위한 정찰이 이루어졌다. |
| 防御線の弱点を見つけるための偵察が行われた。 | |
| ・ | 방어선 밖으로 나가면 위험해. |
| 防御線の外に出ると危険だ。 | |
| ・ | 적이 우리 방어선을 포위하기 시작했다. |
| 敵が我々の防御線を包囲し始めた。 | |
| ・ | 전쟁 중 방어선 보강이 시급해졌다. |
| 戦争中、防御線の補強が急がれた。 | |
| ・ | 적의 침입을 막기 위해 방어선을 지킨다. |
| 敵の侵入を防ぐために防御線を守る。 | |
| ・ | 적의 침입을 막기 위해 방어선을 지킨다. |
| 敵の侵入を防ぐために防御線を守る。 | |
| ・ | 방어선 안에서 포격을 받다. |
| 防御線の中で砲撃を受ける。 | |
| ・ | 적의 접근에 대비하여 새로운 방어선을 구축하다. |
| 敵の接近に備えて新たな防御線を築く。 | |
| ・ | 창의력을 발휘하기 위해 많은 아이디어를 냈습니다. |
| 創造力を発揮するために多くのアイデアを出しました。 | |
| ・ | 창의력을 활용하여 독자적인 아트 작품을 만들었습니다. |
| 創造力を活かして独自のアート作品を作りました。 | |
| ・ | 그의 창의력은 팀에 새로운 바람을 가져왔어요. |
| 彼の創造力はチームに新しい風をもたらしました。 | |
| ・ | 그녀의 창의력은 항상 놀랍다. |
| 彼女の創造力にはいつも驚かされる。 | |
| ・ | 아이들의 창의력은 무한합니다. |
| 子供たちの創造力は無限です。 | |
| ・ | 여력이 있을 때 미래의 계획을 세우다. |
| 余力があるときに未来の計画を立てる。 | |
| ・ | 다음 주 6연전이므로 가능한 여력을 남겨두고 싶은 상황입니다. |
| 来週は6連戦なので、できるだけ余力を残しておきたい状況です。 | |
| ・ | 그의 투시력은 모두에게 유익했어요. |
| 彼の透視力は全員にとって有益でした。 | |
| ・ | 그의 투시력은 전체를 꿰뚫어 보는 힘이 있습니다. |
| 彼の透視力は全体を見渡す力があります。 | |
| ・ | 그의 투시력은 항상 정확합니다. |
| 彼の透視力は常に正確です。 | |
| ・ | 그 점쟁이의 투시력은 매우 예리합니다. |
| その占い師の透視力は非常に鋭いです。 | |
| ・ | 그의 혜안은 프로젝트의 성공에 필수적이었습니다. |
| 彼の慧眼はプロジェクトの成功に不可欠でした。 | |
| ・ | 그의 혜안은 전체를 바라보는 힘이 있어요. |
| 彼の慧眼は全体を見渡す力があります。 | |
| ・ | 그의 혜안은 조직의 성장에 공헌했습니다. |
| 彼の慧眼は組織の成長に貢献しました。 | |
| ・ | 그의 혜안은 타의 추종을 불허합니다. |
| 彼の慧眼は他の追随を許しません。 | |
| ・ | 그 평론가의 혜안은 매우 날카로워요. |
| その評論家の慧眼は非常に鋭いです。 | |
| ・ | 그의 혜안에는 놀랐습니다. |
| 彼の慧眼には驚かされました。 | |
| ・ | 그들의 결속력은 매우 높은 평가를 받고 있습니다. |
| 彼らの結束力は非常に高い評価を受けています。 | |
| ・ | 결속력이 경기의 승패를 결정지었습어요. |
| 結束力が試合の勝敗を決めました。 | |
| ・ | 결속력을 유지하는 것이 조직의 안정으로 이어집니다. |
| 結束力を保つことが組織の安定に繋がります。 | |
| ・ | 결속력이 조직의 힘을 끌어냅니다. |
| 結束力が組織の力を引き出します。 | |
| ・ | 결속력이 성공으로 가는 지름길입니다. |
| 結束力が成功への近道です。 | |
| ・ | 결속력이 팀의 단결력을 강화합니다. |
| 結束力がチームの団結力を強化します。 | |
| ・ | 결속력이 경기의 흐름을 바꿨습니다. |
| 結束力が試合の流れを変えました。 |
