<のの韓国語例文>
| ・ | 풍뎅이 애벌레는 비옥한 흙을 좋아한다. |
| コガネムシの幼虫は肥沃な土を好む。 | |
| ・ | 풍뎅이는 식물의 해충입니다. |
| コガネムシは植物の害虫です。 | |
| ・ | 풍뎅이는 잡기가 어렵다. |
| コガネムシは捕まえるのが難しい。 | |
| ・ | 풍뎅이는 녹색뿐만 아니라 갈색인 것도 있다. |
| コガネムシは緑色だけでなく、茶色のものもいる。 | |
| ・ | 풍뎅이 애벌레는 뿌리를 먹는다. |
| コガネムシの幼虫は根を食べる。 | |
| ・ | 풍뎅이의 몸은 둥그스름하다. |
| コガネムシの体は丸みを帯びている。 | |
| ・ | 풍뎅이는 꽃의 꿀도 좋아한다. |
| コガネムシは花の蜜も好む。 | |
| ・ | 풍뎅이의 날개는 단단하다. |
| コガネムシの羽は硬い。 | |
| ・ | 풍뎅이는 나뭇잎을 먹는다. |
| コガネムシは木の葉を食べる。 | |
| ・ | 풍뎅이는 나는 것을 잘합니다. |
| コガネムシは飛ぶのが得意です。 | |
| ・ | 풍뎅이는 정원의 꽃을 먹는다. |
| コガネムシは庭の花を食べる。 | |
| ・ | 풍뎅이는 광택이 나는 녹색을 띄고 있다. |
| コガネムシは光沢のある緑色をしている。 | |
| ・ | 일벌은 새로운 꽃을 찾는 것을 잘합니다. |
| 働きバチは新しい花を見つけるのが得意です。 | |
| ・ | 일벌은 꽃의 꿀을 빨아먹는다. |
| 働きバチは花の蜜を吸う。 | |
| ・ | 일벌은 꽃 사이를 날아다닌다. |
| 働きバチは花の間を飛び回る。 | |
| ・ | 풀벌레의 종류에 따라 서식지가 다르다. |
| 草虫の種類によって生息地が異なる。 | |
| ・ | 풀벌레의 천적은 새나 개구리입니다. |
| 草虫の天敵は鳥やカエルです。 | |
| ・ | 풀벌레는 다른 곤충과 공존하고 있다. |
| 草虫は他の昆虫と共存している。 | |
| ・ | 풀벌레는 꽃의 꿀을 빨기도 한다. |
| 草虫は花の蜜を吸うことがある。 | |
| ・ | 풀벌레는 자연환경의 일부입니다. |
| 草虫は自然環境の一部です。 | |
| ・ | 풀벌레의 울음소리가 들리다. |
| 草虫の鳴き声が聞こえる。 | |
| ・ | 풀벌레 유충을 발견했다. |
| 草虫の幼虫を見つけた。 | |
| ・ | 풀벌레가 풀 사이를 기어가고 있다. |
| 草虫が草の間を這っている。 | |
| ・ | 풀벌레의 색깔은 녹색이 많다. |
| 草虫の色は緑色が多い。 | |
| ・ | 풀벌레가 잎 뒤에 숨어 있다. |
| 草虫が葉の裏に隠れている。 | |
| ・ | 가을 풀벌레들의 노랫소리가 들린다. |
| 秋の草虫たちの鳴き声が聞こえる。 | |
| ・ | 공벌레의 천적은 뭔가요? |
| ダンゴムシの天敵は何ですか? | |
| ・ | 공벌레는 습한 나무 아래에 살고 있다. |
| ダンゴムシは湿った木の下に住んでいる。 | |
| ・ | 공벌레의 몸은 딱딱한 껍질로 덮여 있다. |
| ダンゴムシの体は硬い殻で覆われている。 | |
| ・ | 그 영화는 개봉 반년 만에 종영한다. |
| その映画は公開から半年で終映する。 | |
| ・ | 종영하는 영화의 마지막 회가 만석이었다. |
| 終映する映画の最終回が満席だった。 | |
| ・ | 그 애니메이션 영화는 곧 종영한다. |
| そのアニメ映画はもうすぐ終映する。 | |
| ・ | 그는 종영하는 영화의 포스터를 모으고 있다. |
| 彼は終映する映画のポスターを集めている。 | |
| ・ | 그 영화는 종영할 날이 가깝다. |
| その映画は終映する日が近い。 | |
| ・ | 종영하는 영화의 감상을 SNS로 공유했다. |
| 終映する映画の感想をSNSで共有した。 | |
| ・ | 종영하는 영화의 마지막 상영회에 갔다. |
| 終映する映画の最後の上映回に行った。 | |
| ・ | 그 영화는 이번 주말에 종영한다. |
| その映画は今週末に終映する。 | |
| ・ | 롱런 영화가 드디어 종영했다. |
| ロングランの映画がついに終映した。 | |
| ・ | 그 작품은 지난달 종영했다. |
| その作品は先月終映した。 | |
| ・ | 그의 연기파 면모가 영화의 성공을 뒷받침하고 있다. |
| 彼の演技派ぶりが映画の成功を支えている。 | |
| ・ | 연기파인 그녀가 무대에서 갈채를 받았다. |
| 演技派の彼女が舞台で喝采を浴びた。 | |
| ・ | 연기파인 그녀는 TV 드라마에서 활약하고 있다. |
| 演技派の彼女がテレビドラマで活躍している。 | |
| ・ | 연기파인 그녀가 무대에서 빛나고 있다. |
| 演技派の彼女が舞台で輝いている。 | |
| ・ | 연기파인 그는 어떤 역할에도 도전한다. |
| 演技派の彼はどんな役にも挑戦する。 | |
| ・ | 연기파 배우인 그가 신작에 도전한다. |
| 演技派俳優の彼が新作に挑戦する。 | |
| ・ | 그녀의 연기파적인 면모가 드라마에서 발휘되었다. |
| 彼女の演技派な一面がドラマで発揮された。 | |
| ・ | 연기파 배우가 함께 출연한다고 하니 기대된다. |
| 演技派の俳優が共演すると聞いて楽しみだ。 | |
| ・ | 그녀의 연기파 모습이 무대에서 빛나고 있다. |
| 彼女の演技派ぶりが舞台で光っている。 | |
| ・ | 그녀는 연기파로 많은 상을 받았다. |
| 彼女は演技派で、多くの賞を受賞している。 | |
| ・ | 연기파 여배우가 영화에 출연한다. |
| 演技派の女優が映画に出演する。 |
