【の】の例文_1572
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
박력분을 사용한 크레페는 프랑스의 전통 디저트입니다.
薄力粉を使ったクレープは、フランス伝統的なデザートです。
이 스펀지 케이크는 박력분으로 만듭니다.
スポンジケーキは薄力粉で作ります。
도넛 반죽에는 박력분을 사용합니다.
ドーナツ生地には薄力粉を使います。
카레빵의 바깥쪽에는 박력분 반죽이 사용되고 있습니다.
カレーパン外側には薄力粉生地が使われています。
크레페는 박력분으로 만드는 것이 일반적입니다.
クレープは薄力粉で作るが一般的です。
빵을 만드는 데는 박력분과 강력분의 균형이 중요합니다.
パン作りには薄力粉と強力粉バランスが大切です。
카스테라 반죽에는 박력분이 사용됩니다.
カステラ生地には薄力粉が使われます。
이 레시피에서는 박력분을 사용한다고 쓰여져 있어요.
レシピでは薄力粉を使うと書かれています。
오코노미야키 반죽에는 박력분을 사용합니다.
お好み焼き生地には薄力粉を使用します。
집 냉장고에는 항상 강력분이 상비되어 있어요.
冷蔵庫には、いつも強力粉が常備されています。
이 레시피에서는 강력분을 사용한다고 쓰여져 있습니다.
レシピでは、強力粉を使うと書かれています。
강력분의 양을 조절하여 최적의 식감을 냅니다.
強力粉量を調整して、最適な食感を出します。
파스타 반죽에는 강력분이 최적입니다.
パスタ生地には強力粉が最適です。
이 피자 반죽은 강력분으로 만들어졌습니다.
ピザ生地は強力粉で作られています。
그녀의 가족은 대대로 자선가로 알려져 있습니다.
彼女家族は代々慈善家として知られています。
이 마을에는 선조 대대로 이어져 온 축제가 있습니다.
町には先祖代々伝わる祭りがあります。
그들은 자선가로서의 역할을 하며 사회에 공헌하고 있습니다.
彼らは慈善家として役割を果たし、社会に貢献しています。
그녀는 가난한 사람들을 위해 많은 기부를 한 자선가입니다.
彼女は貧しい人々ために多額寄付を行った慈善家です。
그는 자선가를 위해 자금을 조달하는 이벤트를 개최했습니다.
彼は慈善家ために資金を調達するイベントを開催しました。
그는 많은 재산을 가지고 있으면서도 자선가로 유명합니다.
彼は多く財産を持ちながらも、慈善家として有名です。
그들은 병원 건설을 위해 자선가로부터 기부금을 받았습니다.
彼らは病院建設ために慈善家から寄付金を受け取りました。
그의 자선가 면모는 지역사회에 널리 알려져 있습니다.
慈善家ぶりは、地域社会に広く知られています。
그의 아버지는 자선 활동으로 유명한 자선가입니다.
父親は慈善活動で有名な慈善家です。
그는 지역 자선가로 알려져 있습니다.
彼は地域慈善家として知られています。
우리는 자선가들을 위해 모금을 모으고 있습니다.
私たちは慈善家ために募金を集めています。
래프팅 중에 여울목을 빠져나가는 것은 스릴 있는 체험입니다.
ラフティング中に早瀬をくぐり抜けるはスリリングな体験です。
여울목을 내려가는 카누의 모습이 멀리서 보입니다.
早瀬を下っていくカヌー姿が遠くから見えます。
여울목 주위에는 물새가 날개를 쉬고 있습니다.
早瀬周りには水鳥が羽を休めています。
농장 땅에는 빼곡히 채소가 심어져 있습니다.
農場地面にはぎっしりと野菜が植えられています。
차 트렁크에는 빼곡히 짐이 쌓여 있어요.
トランクにはぎっしりと荷物が積まれています。
서재 책장에는 빽빽하게 책들이 진열되어 있어요.
書斎本棚にはぎっしりと本が並んでいます。
주방 선반에는 빽빽하게 식품이 진열되어 있습니다.
キッチン棚にはぎっしりと食品が並んでいます。
차 트렁크에는 빽빽하게 짐이 쌓여 있어요.
トランクにはぎっしりと荷物が積まれています。
가방 안에는 빽빽하게 교과서가 채워져 있어요.
カバン中にはぎっしりと教科書が詰まっています。
농장 땅에는 오밀조질하게 채소가 심어져 있습니다.
農場地面にはぎっしりと野菜が植えられています。
가방 안에는 오밀조질하게 지갑과 휴대전화가 들어 있습니다.
バッグ中にはぎっしりと財布や携帯電話が入っています。
초원에는 야생화가 빽빽이 피어 있었다.
草原には野生花がびっしりと咲いていた。
나무 열매가 빽빽이 자란 나무를 발견했다.
実がびっしりと生った木を見つけた。
초원에는 야생화가 오밀조질 피어 있었다.
草原には野生花がびっしりと咲いていた。
겨울이 다가오고 있어서 난방기구를 준비합니다.
冬が接近しているで、暖房器具を準備します。
마감일이 다가오고 있어서 일을 서두릅니다.
締め切りが接近しているで、仕事を急ぎます。
여름이 다가오고 있어서 수영복을 사러 갑니다.
夏が近寄っているで、水着を買いに行きます。
그 차는 서둘러 우리 쪽으로 다가왔다.
車は急いで私たち方に接近してきました。
그는 우리에게 다가와 자신의 계획을 설명했습니다.
彼は私たちに近づいて、彼計画を説明しました。
나는 개가 나에게 다가오는 것을 보았다.
私は犬が私に近づいてくるを見た。
그녀가 내 쪽으로 다가왔다.
彼女が僕方に近付いてきた。
그녀와의 약속 시간이 다가오다.
彼女と約束時間が近づく。
명문을 자부하는 두 팀의 맞대결이 현실로 다가왔다.
名門球団同士対決が現実味を帯びてきた。
산호초에는 큰 물고기 떼가 서식하고 있다.
サンゴ礁には大きな魚群れが生息している。
해양 오염, 해수면의 온도 상승, 해양 산성화의 영향으로 산호초는 위기에 직면해 있다.
海洋汚染、海水温上昇、海洋酸性化影響で、サンゴ礁は危機に瀕しています。
[<] 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580  [>] (1572/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.