【の】の例文_170
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
신상품 발표회에는 많은 소비자가 운집했다.
新商品発表会には多く消費者が集まった。
운집한 군중 사이에서 경찰이 질서를 유지했다.
集まった群衆間で警察が秩序を保った。
많은 사람들이 공연장에 운집했다.
多く人々が公演会場に集まった。
강원도는 한국의 대표적인 행정구역 중 하나이다.
江原道は韓国代表的な行政区域一つである。
행정구역 변경은 복잡한 절차를 거쳐야 한다.
行政区域変更は複雑な手続きを経なければならない。
조선 시대부터 행정구역 체계가 대부분 유지되어 왔다.
朝鮮時代から行政区域体制はほぼ維持されてきた。
일본의 도도부현은 한국의 도와 비슷한 행정구역이다.
日本都道府県は韓国道と似た行政区域である。
도와 시는 대한민국의 1급 행정구역이다.
道と市は大韓民国第一級行政区域である。
행정구역의 구분은 국가 행정의 효율성을 높인다.
行政区域区分は国家行政効率を高める。
서울은 특별시로서 독자적인 행정구역을 가지고 있다.
ソウルは特別市として独自行政区域を持っている。
한국의 행정구역은 특별시, 광역시, 도로 나뉜다.
韓国行政区域は特別市、広域市、道に分かれている。
게슴츠레한 눈으로 창밖을 바라보았다.
ぼんやりとした目で窓外を見つめた。
가점 때문에 최종 점수가 높아졌다.
加点ために最終点数が高くなった。
가점 제도는 공정한 경쟁을 위한 목적이 있다.
加点制度は公正な競争ため目的がある。
청년 취업자에게는 추가 가점을 준다.
青年就職者には追加加点を与える。
시험 성적에 가점을 더해 합격자를 선정했다.
試験成績に加点を加えて合格者を選定した。
어학 능력에 따라 가점이 다르게 부여된다.
語学能力によって加点付与が異なる。
면접 점수에 가점을 합산해 최종 결과를 발표했다.
面接点数に加点を合算して最終結果を発表した。
이 시험에서는 봉사 활동 경력에 대해 가점이 주어진다.
試験ではボランティア活動経験に対して加点がある。
환담을 나누며 서로의 생각을 나누었다.
歓談を交わしながらお互い考えを分かち合った。
내빈들은 환담 중에 다양한 이야기를 나누었다.
来賓たちは歓談最中にさまざまな話を交わした。
그들은 오랜 친구처럼 편안하게 환담을 나누었다.
彼らは長い友人ように気楽に歓談を交わした。
회의 전에 잠시 환담을 나누었다.
会議前に少し歓談を交わした。
우리는 저녁 식사 자리에서 환담을 나누었다.
私たちは夕食席で歓談を交わした。
행사 후에 참석자들과 환담을 나누었다.
行事後、出席者たちと歓談を交わした。
내빈들과 환담을 나누었다.
来賓方々と歓談を交わした。
환담을 통해 서로에 대한 이해가 깊어졌다.
歓談を通じてお互い理解が深まった。
행사의 시작은 환담으로 분위기를 띄웠다.
イベント始まりは歓談で雰囲気を盛り上げた。
그들은 오랜 친구처럼 편안하게 환담했다.
彼らは長年友人ように気楽に歓談した。
회의 전에 잠시 환담을 나누었다.
会議前に少し歓談した。
친구들과의 담소는 스트레스를 푸는 방법이다.
友達と談笑はストレス解消方法だ。
담소 중에 좋은 추억이 떠올랐다.
談笑中で良い思い出がよみがえった。
오랜 친구들과 담소하며 시간을 보냈다.
久しぶり友達と談笑しながら時間を過ごした。
담소 중에 그가 갑자기 좋은 소식을 전했다.
談笑間に彼が突然いい知らせを伝えた。
따뜻한 분위기 속에서 오랜 친구와 담소했다.
温かい雰囲気中、旧友と談笑した。
선배들과 소소한 일상 이야기로 담소했다.
先輩たちとささやかな日常話で談笑した。
응원단이 흥을 북돋아 선수들의 사기를 높였다.
応援団が興を駆り立て選手たち士気を高めた。
친구의 응원이 모두의 흥을 북돋았다.
友達応援が皆盛り上がりを高めた。
노래가 사람들의 흥을 북돋아준다.
歌が人々興を盛り上げる。
강사는 분위기를 북돋아 참가자들의 흥을 돋웠다.
講師は雰囲気を盛り上げて参加者楽しさを駆り立てた。
치어리더들이 경기 전에 선수들의 흥을 북돋았다.
チアリーダーたちは試合前に選手たち興を駆り立てた。
음악이 모두의 흥을 북돋았다.
音楽が皆興を盛り上げた。
그림 속 인물이 턱을 괴고 먼 곳을 응시했다.
人物が頬杖をついて遠くを見つめていた。
회의 중에 그가 계속 턱을 괴는 모습이 보였다.
会議中、彼がずっと頬杖をついているが見えた。
아이는 지루해서 턱을 괴고 창밖을 봤다.
子供は退屈で頬杖をつきながら窓外を見た。
짜임새 있는 조직이 효율적으로 운영된다.
まとまりある組織は効率的に運営される。
컴퓨터 프로그램의 짜임새를 파악했다.
コンピュータプログラム仕組みを把握した。
이 소설은 짜임새 있게 전개된다.
小説はまとまりよく展開する。
영화의 짜임새가 흥미진진하다.
映画構成がとても面白い。
이 옷은 짜임새가 독특하다.
服は組み立てが独特だ。
[<] 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170  [>] (170/2459)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.