【の】の例文_169
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
출토된 금속제품은 고대의 기술을 보여 준다.
出土した金属製品は古代技術を示している。
이 유물은 최근 발굴되어 출토되었다.
遺物は最近発掘されて出土した。
출토된 청동기 유물은 매우 귀중하다.
出土した青銅器遺物は非常に貴重だ。
고대 유물이 발굴 현장에서 출토되었다.
古代遺物が発掘現場から出土した。
예불 시간에는 모두 조용히 해야 한다.
礼拝時間には皆静かにしなければならない。
그의 욕을 듣는 순간 불끈 화가 났어요.
悪口を聞いた瞬間かっと腹が立ちました。
그의 계획은 주변 사람들에 의해 저지되었다.
計画は周囲人たちによって阻止された。
나무 판자가 쪼개져서 교체했다.
板が割れて交換した。
이번 달 지출이 예상보다 많았다.
今月支出が予想より多かった。
가계부에 매일 지출을 기록한다.
家計簿に毎日支出を記録する。
지출을 줄이기 위한 계획을 세웠다.
支出を削減するため計画を立てた。
다양한 지출이 있으니 여유를 가지고 계산해 둘 필요가 있습니다.
さまざまな出費があるで、余裕を持った計算をしておく必要があります。
우선순위가 낮은 지출을 줄이다.
優先順位低い支出を減らす。
매월 수입과 지출 그리고 가계의 자산과 부채를 알면 가계의 개선으로 이어집니다.
月々収入と支出、そして家計資産と負債を知れば、家計改善につながります。
회사는 마케팅에 많은 돈을 지출했다.
会社はマーケティングに多く金を支出した。
그녀의 지극한 헌신에 감동받았다.
彼女限りない献身に感動した。
부모님의 지극한 사랑에 감사드립니다.
両親限りない愛に感謝します。
그는 지극한 정성으로 병간호했다.
彼はこ上ない真心で看護した。
교통 체증 때문에 출근이 지체되었다.
交通渋滞ため出勤が遅れた。
회의 시작이 지체되었다.
会議開始が遅れた。
그는 떵떵거리기 좋아하는 사람이다. 
彼は威勢よく振る舞うが好きな人だ。
그 나라는 18세기에 건국되었다.
国は18世紀に建国された。
사건 발생 장면이 목격되어 언론에 보도되었다.
事件発生場面が目撃され、報道された。
그는 상대를 밀어내고 우승했다.
彼は相手を押しけて優勝した。
책 내용을 간추려서 요약문을 만들었다.
内容をまとめて要約文を作った。
자료를 간추리는 데 시간이 걸렸다.
資料を整理するに時間がかかった。
회의 내용을 간추려서 보고서를 작성했다.
会議内容をまとめて報告書を作成した。
그 사람은 일부러 사람들을 오도했다.
人はわざと人々を惑わせた。
그 광고는 소비자를 오도할 위험이 있다.
広告は消費者を誤解させる危険がある。
솎아냄으로써 나머지 작물이 더 잘 자란다.
間引くことで残り作物がよく育つ。
농기구를 이용하여 채소를 솎아내다.
農具を使って野菜間引きをする。
서로 간의 의견 차이를 타결했다.
お互い意見違いを妥結した。
안타깝게도 원하는 색상은 품절입니다.
残念ながら、希望カラーは在庫切れです。
안타깝게도 예산 관계로 진행할 수 없습니다.
残念ながら、予算関係で実施できません。
군대 때문에 당분간 헤어져 있어야 해서 매우 안타까워요.
軍隊ことで当分は別れないといけないことで、とても寂しいです。
제 마음을 몰라주니 안타까울 뿐이에요.
心をわかってくれないでもどかしいだけです。
아내는 사업 실패로 의기소침해진 남편이 안타까웠다.
妻は事業失敗に意気消沈した夫が気毒だった。
일주일이 지나도 답신이 없어서 걱정입니다.
1週間経っても返信がないで心配です。
일주일이 지나도 답신이 없어서 걱정입니다.
1週間経っても返信がないで心配です。
사업을 위해 사무실을 빌렸습니다.
事業ためにオフィスを借りました。
사업을 처음 시작할 때 많은 어려움을 겪었습니다.
事業を初めて始めたとき、多く困難に遭遇しました。
그의 사업은 점점 성장하고 있다.
ビジネスはますます成長している。
노동자들을 부추겨서 파업을 일으켰다.
労働者たちをそそかしてストライキを起こした。
파업 때문에 철도가 폐쇄되었습니다.
ストライキため、鉄道が閉鎖されました。
버스 운행은 파업 때문에 중지됩니다.
バス運行はストライキため中止されます。
노사간 교섭의 결렬로 노동자들이 파업을 결행했다.
労使間交渉決裂が原因で、労働者たちがストライキを決行した。
그 회사는 매년 노사가 대립하며 파업 사태를 겪어왔다.
会社は毎年労使が対立してストライキ事態を経験してきた。
노사간 교섭의 결렬로 노동자들이 파업을 결행했다.
労使間交渉決裂が原因で、労働者たちがストライキを決行した。
그 회사는 매년 노사가 대립하며 파업 사태를 겪어왔다.
会社は、毎年労使が対立してストライキ事態を経験してきた。
나는 그분의 업적을 추앙한다.
私はそ業績を敬っている。
[<] 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170  [>] (169/2477)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.