【の】の例文_1945
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
이 영화는 첨단 특수효과를 사용했다.
映画は先端特殊効果を使用しています。
그의 연구 그룹은 첨단 생명공학을 개발하고 있다.
研究グループは先端バイオテクノロジーを開発しています。
그의 아이디어는 첨단 로봇공학을 기반으로 한다.
アイデアは先端ロボティクスに基づいています。
이 학교는 첨단 교육 기술을 도입하고 있다.
学校は先端教育技術を導入しています。
이 프로젝트는 첨단 정보 기술을 활용하고 있다.
プロジェクトは先端情報技術を活用しています。
그 연구소는 첨단 생명과학에 초점을 맞추고 있다.
研究所は先端生命科学に焦点を当てています。
첨단 통계 모델을 사용하여 데이터를 분석합니다.
彼は先端統計モデルを使用してデータを解析しています。
그 항공사는 첨단 안전 기술을 채택하고 있다.
航空会社は先端安全技術を採用しています。
그들은 첨단 에너지 절약 기술을 개발하고 있다.
彼らは先端エネルギー保存技術を開発しています。
이 논문은 첨단 지식을 제공합니다.
論文は先端知識を提供しています。
이 행사는 첨단 디자인과 기술을 전시합니다.
イベントは先端デザインとテクノロジーを展示します。
그 제품은 첨단 재료로 만들어진다.
製品は先端材料で作られています。
그의 연구는 첨단 양자 역학에 관한 것이다.
研究は先端量子力学に関するもです。
이 분야의 첨단 기업으로 알려져 있다.
分野先端企業として知られています。
이 시설은 첨단 로봇 기술을 활용하고 있다.
施設は先端ロボット技術を利用しています。
이 기업은 첨단 디지털 마케팅 전략을 전개하고 있다.
企業は先端デジタルマーケティング戦略を展開しています。
그는 첨단 과학 연구를 진행하고 있다.
彼は先端科学研究を行っています。
이 기술은 첨단 의료기기에 적용되고 있습니다.
技術は先端医療機器に応用されています。
최첨단 과학기술을 소개합니다.
最先端科学技術を紹介します。
그들의 제품은 항상 수요를 선점하고 있다.
彼ら製品は常に需要を先取りしています。
그는 미래 트렌드를 선점하는 인터뷰를 진행했다.
彼は将来トレンドを先取りするインタビューを行いました。
그 프로젝트는 시장 수요를 선점하고 있다.
プロジェクトは市場需要を先取りしています。
ABC전자는 미래 로봇 시장 선점하기 위해 투자를 했다.
ABC電子は、未来ロボット市場を先取りするために投資を続けた。
공장 설립을 기점으로 자동차 시장을 본격적으로 선점할 계획이다.
生産工場設立を機に、自動車市場を本格的に先取りする計画だ。
그 기업은 항상 앞서가는 제품을 제공하고 있다.
企業は常に先取りする製品を提供している。
그녀는 패션 트렌드를 앞서가는 감각이 있다.
彼女はファッショントレンドを先取りするセンスがある。
이 영화는 시대를 앞서가고 있다.
映画は時代を先取りしている。
그 아티스트는 항상 앞서가는 작품을 제작하고 있다.
アーティストは常に先取りする作品を制作しています。
그 회사는 항상 앞서가는 프로모션 전략을 전개하고 있다.
会社は常に先取りするプロモーション戦略を展開している。
한국인이 생각하는 국내 최고의 여행지는 제주도다.
韓国人が考えている国内最高旅行は済州島だ。
대리점을 통해 제품을 쉽게 구할 수 있습니다.
製品は代理店経由で簡単に入手できます。
대리점은 새로운 시장 진출을 계획하고 있습니다.
代理店は新しい市場へ展開を計画しています。
그들은 지역 대리점과의 협력을 강화하고 있습니다.
彼らは地域代理店と協力を強化しています。
대리점의 온라인 상점에서 구매할 수도 있습니다.
代理店オンラインストアから購入することもできます。
대리점은 고객의 요구에 맞는 서비스를 제공합니다.
代理店は顧客ニーズに合ったサービスを提供しています。
대리점의 보고에 따르면 수요가 증가하고 있습니다.
代理店から報告によると、需要が増加しています。
대리점은 제품 디스플레이를 개선했습니다.
代理店は商品ディスプレイを改善しました。
우리 제품은 많은 대리점에서 판매되고 있습니다.
私たち製品は多く代理店で販売されています。
대리점 담당자가 제품 시연을 했습니다.
代理店担当者が製品デモンストレーションを行いました。
그들은 대리점과의 제휴를 강화하고 있습니다.
彼らは代理店と提携を強化しています。
대리점에서 연락을 기다리고 있습니다.
代理店から連絡を待っています。
대리점은 우리 제품을 널리 판매합니다.
代理店は私たち商品を広く販売しています。
그는 그 제품의 판매를 대리점에 맡겼습니다.
彼はそ製品販売を代理店に委託しました。
그 제품은 우리 대리점을 통해 구입할 수 있습니다.
商品は私たち代理店を通じて購入できます。
이사할 곳의 가구를 샀다.
引っ越し先家具を買いました。
이사할 방을 정리하고 있습니다.
引っ越し先部屋を片付けています。
이사할 곳 근처에 편리한 슈퍼마켓이 있습니다.
引っ越し先近くには便利なスーパーマーケットがあります。
이사할 곳의 새로운 이웃에게 인사했습니다.
引っ越し先新しい隣人に挨拶しました。
이사할 때 가구가 파손되지 않도록 주의해 주세요.
引っ越し際、家具が壊れないように気をつけてください。
이사하는 지역은 조용하고 살기 좋은 곳입니다.
引っ越し先地域は静かで住みやすいです。
[<] 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950  [>] (1945/2470)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.