【の】の例文_2416
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
탭이란 손가락으로 가볍게 화면을 터치하는 조작을 말한다.
タップとは、指先で軽く画面にタッチする操作ことを言います。
접근성이 좋고 이용 요금도 매우 저렴해서 가족끼리 놀러 가기에는 정말 좋은 곳입니다.
アクセシビリティがよくて、利用料金もとても値安いで、家族で遊びに行くには非常に良い所です。
지구온난화로 인한 빙하의 해빙 현상을 이번 이상 한파의 원인이다.
地球温暖化による氷河解氷を今度異常寒波原因である。
눈 오는 날 함께 듣고 싶은 겨울 노래를 가사와 함께 소개해 드리도록 하겠습니다.
雪降る日に一緒に聞きたい冬歌を歌詞と共に紹介してお送りします。
이런, 내일 날씨는 35도가 넘는다고 하네요.
あれ、明日気温は35度を越えるそうです。
위령비에는 희생자의 넋을 달래는 문구가 새겨져 있다.
慰霊碑には、犠牲者霊を慰める文言が刻まれている。
죽은 사람의 영혼을 달래기 위해서 건립된 비석을 위령비라고 한다.
亡くなった人霊を慰めるために建立された石碑を慰霊碑という。
죽은 자의 영혼을 달래는 의식을 행하다.
死者霊を慰める儀式を行う。
희생자들을 위해 편지를 낭독하는 행사를 가졌다.
犠牲者ために手紙を朗読する行事を行った。
희생자의 넋을 달래기 위한 진혼식이 열렸다.
犠牲者霊を慰めるため鎮魂式が開かれた。
시민들은 국화꽃을 헌화한 뒤 분향하고 희생자들 영정 앞에 묵념했다.
市民は菊を献花して焼香し、犠牲者遺影前で黙念した。
구세군의 자선냄비에 모금을 하는 모습은 크리스마스의 대표적인 풍경 중에 하나입니다.
救世軍募金箱に募金をする姿はクリスマス代表的な風景一つです。
한국어는 물음표는 반어를 나타낼 때도 쓴다.
韓国語疑問符は、反語を表すときにも使う。
한국어의 구두점에는 마침표와 쉼표 각각 두 종류가 있다.
韓国語句読点には句点と読点それぞれに2種類がある。
저의 부정행위에 의해 현재 이혼 조정 중입니다.
不貞行為により現在離婚調停中です。
연이틀 점심을 한국 식당에서 먹었습니다.
二日連続ランチを韓国レストランで頂きました。
생활의 질을 떨어뜨리지 않고 돈을 모으고 싶다.
生活質を落とさずにお金を貯めたい!
취미로 여러 나라의 우표를 모으고 있어요.
趣味としていろんな国切手を集めています。
보고서를 위해 자료를 모으고 있습니다.
レポートために資料を集めています。
대부분의 사람들은 귀찮은 것은 차일피일 미루어 스트레스를 회피하려고 합니다.
ほとんど人が、面倒なことは後回しにしてストレスを回避しようとします。
압도적으로 저렴한 비용으로 점포 출점을 실현할 수 있는 점이 팝업스토어의 매력입니다.
圧倒的に安い費用で店舗出店が実現できるがポップアップストア魅力です。
맛있는 과자를 사기 위해 장사진을 치다.
美味しいお菓子を買うために長蛇列を作る。
저 빵집은 장사진을 칠 정도로 인기가 있다.
パン屋さんは、長蛇列ができるほど人気がある。
캠퍼스는 빈곤의 소굴이다.
キャンパスは貧困巣窟である。
도둑의 소굴
泥棒巣窟
느낌표는 비즈니스 메일이나 문서에서는 그다지 사용되지 않습니다.
感嘆符はビジネスメールや文書ではあまり使われていません。
게임의 차가 사람과 사람의 차이를 만드는 하나의 요소입니다.
ゲノム差が、人と人と違いをつくる一つ要素です。
각각의 생물이 가지고 있는 모든 유전자 정보를 가리켜 게놈이라고 부릅니다.
それぞれ生物が持つすべて遺伝情報を指して、ゲノムと呼んでいます。
통상 생물의 체세포에는 2쌍의 게놈을 가지고 있다.
通常生物体細胞は,2組ゲノムをもつことになる。
게놈(Genom)은 유전자(gene)와 염색체(chromosome)에서 합성된 단어다.
ゲノムとは、遺伝子(gene)と染色体(chromosome)から合成された言葉だ。
게놈 정보에 기초해서 암 의료의 실현을 향해 거액의 국가 예산을 들였다.
ゲノム情報に基づいたがん医療実現に向けて多額国家予算を投じた。
미국의 대도시 젊은이들도 비좁은 방에서 생활하고 있다.
米国大都市若者も狭苦しい部屋で生活している。
이 식당은 맛은 좋은데 비좁다.
食堂は、味はいいが狭苦しい。
건설회사가 부실 공사 의혹에 싸이다.
建設会社が手抜き工事疑惑に包まれる。
투수가 상대방 야수에게 안타를 맞은 것을 피안타라고 한다.
投手が相手野手に安打を打たれたことは被安打という。
남편에게 언어 폭력을 당하고 있다.
夫から言葉暴力を受けている。
아동 학대 피해가 증가하고 있습니다.
子ども虐待被害が増え続けています。
법원은 피고에 대한 혐의를 모두 인정해 징역 10년형을 선고했다.
裁判所は被告に対する容疑をすべて認め、懲役10年実刑を宣告した。
가운뎃점은 같은 종류의 단어를 나열할 때 사용한다.
中黒は、同種単語を並列するときに用いる。
고속정 외에 페리도 운행되고 있습니다.
高速艇ほかにフェリーも運航されています。
정부는 이 사실을 숨기고 어느 음모를 꾸미고 있다.
政府はこ事実を隠ぺいし、ある陰謀をめぐらしている。
머리가 좋은 사람과의 대화는 어떤 느낌일까요?
良い人と会話はどんな感じでしょうか?
사이버 시큐리티 대책에 관한 기초 지식을 소개합니다.
サイバーセキュリティ対策について基礎知識を紹介します。
시큐리티란 범죄나 사고 등을 방지하기 위한 경비 전반을 말한다.
セキュリティは、犯罪や事故などを防止するため警備全般を指す。
철근과 콘크리트가 하나로 되어 있는 것을 철근 콘크리트라고 부릅니다.
鉄筋とコンクリートが一体となったもを鉄筋コンクリートとよびます。
인터넷의 보급에 따라 잡지가 휴간하는 뉴스를 자주 듣는다.
インターネット普及により雑誌が休刊するニュースをよく耳にする。
선거는 몇 살부터 입후보할 수 있나요?
選挙は何歳から立候補できるですか?
선거에 입후보하고 싶은데 어떻게 하면 되나요?
選挙に立候補したいですが、どうしたらいいですか。
빈혈이나 갑상선 병에도 숨차는 경우가 있다.
貧血や甲状腺病気でも息が切れることがある。
한일 관계 발전에 커다란 기여를 한 것에 사의를 표했다.
韓日関係発展に大きな寄与をしたことに謝意を表した。
[<] 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420  [>] (2416/2472)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.