<のの韓国語例文>
| ・ | 성모의 이름을 딴 학교가 많이 있습니다. |
| 聖母の名を冠した学校が多く存在します。 | |
| ・ | 성모는 모든 사람에게 사랑을 보여주는 존재입니다. |
| 聖母はすべての人に愛を示してくれる存在です。 | |
| ・ | 성모는 순결과 자비의 상징으로 여겨집니다. |
| 聖母は純潔と慈悲の象徴とされています。 | |
| ・ | 성모상의 앞에서 많은 사람들이 기도를 드리고 있어요. |
| 聖母像の前で多くの人々が祈りを捧げています。 | |
| ・ | 기도 중에 성모의 도움을 간구했어요. |
| 祈りの中で聖母の助けを求めました。 | |
| ・ | 성모의 자애를 느낄 수 있는 아름다운 그림이 전시되어 있어요. |
| 聖母の慈愛を感じる美しい絵が展示されています。 | |
| ・ | 교회의 목회자가 성경 연구회를 개최했습니다. |
| 教会の牧会者が聖書研究会を開催しました。 | |
| ・ | 교회 목회자들은 지역 활동에도 적극적으로 참여하고 있습니다. |
| 教会の牧会者たちは地域活動にも積極的に参加しています。 | |
| ・ | 목회자의 조언이 인생의 선택에 도움이 되었습니다 |
| 牧会者の助言が人生の選択に役立ちました。 | |
| ・ | 교회 목회자가 신도들을 위해 기도했습니다. |
| 教会の牧会者が信徒たちのために祈りました。 | |
| ・ | 목회자는 신앙 생활의 지도자로서 중요한 역할을 합니다. |
| 牧会者は信仰生活の指導者として重要な役割を果たします。 | |
| ・ | 목회자는 신도들의 정신적 지지가 됩니다. |
| 牧会者は信徒たちの精神的な支えとなります。 | |
| ・ | 교회의 목회자가 따뜻한 메시지를 주셨습니다. |
| 教会の牧会者が温かいメッセージをくださいました。 | |
| ・ | 목회자로서의 역할을 다하기 위해 노력하고 있습니다. |
| 牧会者としての役割を全うするために努力しています。 | |
| ・ | 신학과 심리학의 융합이 주목받고 있습니다. |
| 神学と心理学の融合が注目されています。 | |
| ・ | 신학 논의에서는 다른 종교적 관점이 다뤄집니다. |
| 神学の議論では異なる宗教的視点が取り上げられます。 | |
| ・ | 신학의 길을 걷는 것은 인생의 사명이라고 느끼고 있습니다. |
| 神学の道を歩むことは人生の使命と感じています。 | |
| ・ | 신학 학문은 신앙과 이성을 연결합니다. |
| 神学の学問は信仰と理性の橋渡しをします。 | |
| ・ | 신학 수업에서 구약성서에 대해 배웠습니다. |
| 神学の授業で旧約聖書について学びました。 | |
| ・ | 신학과 과학의 관계에 대해 논의했습니다. |
| 神学と科学の関係について議論しました。 | |
| ・ | 신학 역사는 매우 길고 깊습니다. |
| 神学の歴史は非常に長く、深いです。 | |
| ・ | 신학 교수가 흥미로운 강의를 해주셨습니다. |
| 神学の教授が興味深い講義をしてくださいました。 | |
| ・ | 신학 분야는 철학과도 밀접하게 관련되어 있습니다. |
| 神学の分野では哲学とも密接に関連しています。 | |
| ・ | 신학 강의를 듣기 위해 신학교에 다니고 있습니다. |
| 神学の講義を受けるために神学校に通っています。 | |
| ・ | 신학 연구는 신앙을 깊게 하는 데 도움이 됩니다. |
| 神学の研究は信仰を深める手助けとなります。 | |
| ・ | 그는 신학에 관한 많은 책을 집필했습니다. |
| 彼は神学に関する多くの本を執筆しました。 | |
| ・ | 뉴턴의 업적은 신학의 세계를 벗어나 물리학으로 우주를 보도록 한 것이다. |
| ニュートンの業績は、神学の世界を抜け出して物理学で宇宙を見るようにしたことだ。 | |
| ・ | 성가대 노래 소리는 많은 사람들에게 기쁨을 주었습니다. |
| 聖歌隊の歌声は多くの人々に喜びを与えました。 | |
| ・ | 성가대 연습은 힘들지만 보람 있습니다. |
| 聖歌隊の練習は厳しいですが充実しています。 | |
| ・ | 성가대 멤버 전원이 하나가 되어 노래했습니다. |
| 聖歌隊のメンバー全員が一丸となって歌いました。 | |
| ・ | 성가대 리더는 모두를 하나로 모으는 역할을 하고 있습니다. |
| 聖歌隊のリーダーは皆をまとめる役割を果たしています。 | |
| ・ | 성가대 연습에서는 발성과 하모니가 중요시됩니다. |
| 聖歌隊の練習では発声とハーモニーが重視されます。 | |
| ・ | 성가대의 일원으로 노래하는 것은 정말 즐겁습니다. |
| 聖歌隊の一員として歌うのはとても楽しいです。 | |
| ・ | 성가대 활동은 제 신앙을 깊게 하는 데 도움이 되었습니다. |
| 聖歌隊の活動は私の信仰を深める助けになりました。 | |
| ・ | 성가대 연주가 마음에 평화를 가져다 주었습니다. |
| 聖歌隊の演奏が心に平和をもたらしました。 | |
| ・ | 교회 행사에서 성가대가 아름다운 찬송가를 불렀습니다. |
| 教会の行事で聖歌隊が美しい賛美歌を歌いました。 | |
| ・ | 크리스마스 미사에서 성가대가 특별한 노래를 선보였어요. |
| クリスマスのミサで聖歌隊が特別な歌を披露しました。 | |
| ・ | 성가대의 아름다운 하모니에 감동했어요. |
| 聖歌隊の美しいハーモニーに感動しました。 | |
| ・ | 저는 일요일에 성가대 연습에 참여합니다. |
| 私は日曜日に聖歌隊の練習に参加します。 | |
| ・ | 저는 일요일에 성가대 연습에 참여합니다. |
| 私は日曜日に聖歌隊の練習に参加します。 | |
| ・ | 성가대의 노래 소리가 교회 전체에 울려 퍼졌어요. |
| 聖歌隊の歌声が教会全体に響き渡りました。 | |
| ・ | 장구 음색이 마음에 깊은 인상을 남겼습니다. |
| 鼓の音色が心に深い印象を与えました。 | |
| ・ | 장구 연주를 듣고 있으면 힘이 납니다. |
| 鼓の演奏を聞いていると元気が湧いてきます。 | |
| ・ | 그는 장구에 맞춰 춤을 추기 시작했습니다. |
| 彼は鼓の音に合わせて踊り始めました。 | |
| ・ | 이 이벤트에서는 일본과 한국의 음악가들이 협연했습니다. |
| このイベントでは日本と韓国の音楽家が協演しました。 | |
| ・ | 그 밴드와 협연하는 것은 특별한 경험이었습니다. |
| そのバンドと協演することは特別な経験でした。 | |
| ・ | 그의 바이올린 솔로와 협연하는 것은 영광스러운 일입니다. |
| 彼のバイオリンソロと協演するのは名誉なことです。 | |
| ・ | 이 곡은 기타리스트와의 협연에서 탄생했습니다. |
| この曲はギタリストとの協演で生まれました。 | |
| ・ | 콘서트에서 다른 장르의 음악가와 협연했습니다. |
| コンサートで異なるジャンルの音楽家と協演しました。 | |
| ・ | 우리 밴드는 다른 밴드와 협연할 계획을 세우고 있습니다. |
| 私たちのバンドは他のバンドと協演する計画を立てています。 |
