【の】の例文_582
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
청개구리의 알은 물속에서 부화합니다.
アオガエル卵は水中で孵化します。
청개구리는 습기가 많은 곳을 좋아합니다.
アオガエルは湿気多い場所を好みます。
청개구리의 눈은 매우 큽니다.
アオガエル目はとても大きいです。
밤이 되면 청개구리의 울음소리가 들립니다.
夜になると、アオガエル鳴き声が聞こえます。
청개구리의 몸은 선명한 초록색입니다.
アオガエル体は鮮やかな緑色です。
청개구리의 울음소리는 매우 아름다워요.
アオガエル鳴き声はとても美しいです。
이 연못에는 많은 청개구리가 있습니다.
池にはたくさんアオガエルがいます。
해달의 생태에 대한 연구가 진행되고 있습니다.
ラッコ生態について研究が進められています。
해달을 처음 봤을 때, 그 귀여움에 놀랐습니다.
ラッコを初めて見たとき、そかわいさに驚きました。
해달의 수영 방식은 매우 독특합니다.
ラッコ泳ぎ方はとてもユニークです。
이 수족관에서는 해달 먹이 주기 쇼가 인기입니다.
水族館ではラッコ餌やりショーが人気です。
해달의 주요 천적은 범고래와 상어입니다.
ラッコ主な天敵はシャチやサメです。
해달의 서식지는 해마다 줄어들고 있어요.
ラッコ生息地は年々減少しています。
이 섬에는 야생 해달이 서식하고 있습니다.
島には野生ラッコが生息しています。
해달은 멸종 위기에 처해 있습니다.
ラッコは絶滅危機に瀕しています。
해달은 바다 위에서 등을 대고 잡니다.
ラッコは海上で仰向けになって寝ます。
해달은 수영을 잘합니다.
ラッコは泳ぐが得意です。
모잠비크는 남북으로 뻗은 국토를 가진, 아름다운 해안선이 매력적인 나라입니다.
モザンビークはインド洋に面して南北に延びる国土を持つ、美しい海岸線が魅力国です。
동식물이 줄어들면 생태계 균형이 무너진다.
動植物が減少すると生態系バランスが崩れる。
동식물이 번식하려면 적절한 환경이 필요하다.
動植物繁殖には適切な環境が必要だ。
열대우림에는 많은 동식물이 서식하고 있다.
熱帯雨林には多く動植物が生息している。
숲속을 걸으면 다양한 동식물을 만날 수 있다.
中を歩くと、さまざまな動植物に出会える。
이 공원에서는 멸종 위기 동식물이 보호되고 있다.
公園では絶滅危惧種動植物が保護されている。
동식물 생태를 자세히 배울 수 있는 강좌에 참가했다.
動植物生態を詳しく学ぶことができる講座に参加した。
환경 오염이 심해지면 동식물의 생존이 위협받는다.
環境汚染が進むと、動植物生存が脅かされる。
이 박물관에서는 동식물 표본이 전시되고 있다.
博物館では動植物標本が展示されている。
동식물 보호구역을 설치하는 것이 요구되고 있다.
動植物保護区を設置することが求められている。
강의 수질이 악화되어 많은 동식물이 영향을 받고 있다.
水質が悪化し、多く動植物が影響を受けている。
동식물의 다양성을 지키는 것이 미래와 연결된다.
動植物多様性を守ることが未来につながる。
도시 개발로 인해 동식물의 서식지가 점점 사라지고 있다.
都市開発によって動植物生息地が失われつつある。
이 숲은 풍부한 동식물의 보고다.
森は豊かな動植物宝庫だ。
그 섬에는 고유한 동식물이 많다.
島には固有動植物が多い。
동식물의 멸종을 막기 위한 대책이 필요하다.
動植物絶滅を防ぐため対策が必要だ。
동식물의 생태계를 보호하는 것은 중요하다.
動植物生態系を守ることは重要だ。
이 지역에는 희귀한 동식물이 많이 서식하고 있다.
地域には珍しい動植物がたくさん生息している。
인간이 동식물을 길들이며 정주하기 시작한 건 불과 만년 전쯤입니다.
人間が動植物を飼い慣らし定住を始めたは、わずか1万年前ごろです。
산 속에 둥지를 틀고 조용한 생활을 즐기고 있다.
中に巣をかけ、静かな生活を楽しんでいる。
이 마을에 둥지를 튼 후로 생활이 안정되었다.
村に巣をかけてから、生活が安定した。
뻐꾸기는 다른 새와 달리 스스로 둥지를 틀지 않습니다.
カッコウは他鳥と違って自分で巣を作りません。
깊은 생각에 잠긴 그의 표정은 매우 진지했다.
考えにふける彼表情はとても真剣だった。
그는 창밖을 보며 깊은 생각에 잠겨 있었다.
彼は窓外を見ながら考えにふけっていた。
깊은 생각에 잠기며 인생의 의미에 대해 고민하고 있었다.
物思いに浸りながら、人生意味について考えていた。
깊은 생각에 잠기면서 과거를 되돌아보고 있었다.
物思いに浸りながら、過去ことを振り返っていた。
풍경을 보면서 깊은 생각에 잠기는 것을 좋아한다.
風景を見ながら物思いに浸るが好きだ。
깊은 생각에 잠기면 시간이 가는 걸 잊어버릴 때가 있다.
物思いに浸ると、時間が経つを忘れてしまうことがある。
그녀는 화가 난 건지 미간을 찌푸리고 있다.
彼女は怒っているか、眉間にしわを寄せている。
그 사람은 항상 미간을 찌푸리고 있어서 화난 것처럼 보인다.
人はいつも眉間にしわを寄せているから、怒っているように見える。
그녀는 내 질문에 답할 때 미간을 찌푸리고 있었다.
彼女は私質問に答える時、眉間にしわを寄せていた。
미간을 찌푸리면 긴장하고 있는 것을 알 수 있습니다.
眉間にしわを寄せると、緊張しているがわかります。
주변 사람들이 응원해 주면 힘이 납니다.
周り人々が応援してくれると、力が出ます。
[<] 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590  [>] (582/2477)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.