<のの韓国語例文>
| ・ | 교향곡의 작곡가는 누구입니까? |
| 交響曲の作曲家は誰ですか? | |
| ・ | 이 교향곡은 영화 테마 음악으로도 사용되었습니다. |
| この交響曲は映画のテーマ音楽にも使われました。 | |
| ・ | 이 교향곡은 몇 번 들어도 질리지 않습니다. |
| この交響曲は何度聴いても飽きません。 | |
| ・ | 이 교향곡은 많은 악기가 사용되었습니다. |
| この交響曲は多くの楽器が使用されています。 | |
| ・ | 교향곡 악보는 매우 복잡합니다. |
| 交響曲の楽譜はとても複雑です。 | |
| ・ | 이 교향곡은 베토벤의 작품입니다. |
| この交響曲はベートーベンの作品です。 | |
| ・ | 이 교향곡은 오케스트라의 명곡입니다. |
| この交響曲はオーケストラの名曲です。 | |
| ・ | 이 교향곡은 감동적입니다. |
| この交響曲は感動的です。 | |
| ・ | 이 교향곡은 오랜 역사를 가지고 있습니다. |
| この交響曲は長い歴史があります。 | |
| ・ | 교향곡의 제1악장을 특히 좋아합니다. |
| 交響曲の第1楽章が特に好きです。 | |
| ・ | 이 교향곡은 세계적으로 유명합니다. |
| この交響曲は世界的に有名です。 | |
| ・ | 교향곡은 오케스트라 음악의 정점이다. |
| 交響曲はオーケストラ音楽の頂点である。 | |
| ・ | 베토벤은 훌륭한 9곡의 걸작 교향곡을 남겼다. |
| ベートーヴェンは立派な9曲の傑作交響曲を残した。 | |
| ・ | 오케스트라를 위해 쓰여진 장대한 작품을 교향곡이라 부른다. |
| オーケストラのために書かれた長大な作品を交響曲と呼ぶ。 | |
| ・ | 서곡이 관객의 마음을 사로잡았습니다. |
| 序曲が観客の心をつかみました。 | |
| ・ | 서곡이 무대의 막을 열었습니다. |
| 序曲が舞台の幕を開けました。 | |
| ・ | 서곡이 곡 전체 분위기를 결정합니다. |
| 序曲が曲全体の雰囲気を決めます。 | |
| ・ | 서곡에서 오케스트라의 힘을 느낍니다. |
| 序曲はオーケストラの力を感じます。 | |
| ・ | 서곡이 무대의 막을 엽니다. |
| 序曲が舞台の幕開けを飾ります。 | |
| ・ | 서곡의 작곡자는 누구인가요? |
| 序曲の作曲者は誰ですか? | |
| ・ | 서곡의 화음이 깊은 감동을 줍니다. |
| 序曲の和音が深い感動を与えます。 | |
| ・ | 이 서곡을 피아노로 연주합니다. |
| この序曲をピアノで演奏します。 | |
| ・ | 서곡의 멜로디가 마음에 남습니다. |
| 序曲のメロディーが心に残ります。 | |
| ・ | 이 서곡은 유명한 작품입니다. |
| この序曲は有名な作品です。 | |
| ・ | 이 서곡은 인상적이네요. |
| この序曲は印象的ですね。 | |
| ・ | 서곡이 극의 분위기를 만듭니다. |
| 序曲が劇の雰囲気を作ります。 | |
| ・ | 이 곡의 서곡은 아름답습니다. |
| この曲の序曲が美しいです。 | |
| ・ | 손장단을 맞추는 것이 어렵습니다. |
| 手拍子を取るのが難しいです。 | |
| ・ | 손장단 리듬이 재미있습니다. |
| 手拍子のリズムが楽しいです。 | |
| ・ | 모차르트는 많은 제자를 키웠습니다. |
| モーツァルトは多くの弟子を育てました。 | |
| ・ | 모차르트의 바이올린 소나타가 멋집니다. |
| モーツァルトのバイオリンソナタが素敵です。 | |
| ・ | 모차르트의 생가를 방문했습니다. |
| モーツァルトの生家を訪問しました。 | |
| ・ | 모차르트의 오르간 곡이 인상적입니다. |
| モーツァルトのオルガン曲が印象的です。 | |
| ・ | 모차르트의 생애는 파란만장했습니다. |
| モーツァルトの生涯は波乱万丈でした。 | |
| ・ | 모차르트는 아버지의 영향을 받았습니다. |
| モーツァルトは父の影響を受けました。 | |
| ・ | 모차르트의 음악은 치유를 줍니다. |
| モーツァルトの音楽は癒やしを与えます。 | |
| ・ | 모차르트의 음악은 학교에서도 배웁니다. |
| モーツァルトの音楽は学校でも学びます。 | |
| ・ | 모차르트의 초상화를 보았습니다. |
| モーツァルトの肖像画を見ました。 | |
| ・ | 모차르트의 명곡은 마음에 울립니다. |
| モーツァルトの名曲は心に響きます。 | |
| ・ | 모차르트의 협주곡을 연습하고 있습니다. |
| モーツァルトの協奏曲を練習しています。 | |
| ・ | 모차르트의 음악은 시대를 초월합니다. |
| モーツァルトの音楽は時代を超えます。 | |
| ・ | 모차르트의 오페라는 훌륭합니다. |
| モーツァルトのオペラが素晴らしいです。 | |
| ・ | 어릴 때부터 모차르트를 좋아했습니다. |
| 子供のころからモーツァルトが好きでした。 | |
| ・ | 모차르트의 교향곡은 아름답습니다. |
| モーツァルトの交響曲は美しいです。 | |
| ・ | 모차르트의 음악을 듣고 있습니다. |
| モーツァルトの音楽を聴いています。 | |
| ・ | 모차르트의 음악을 좋아합니다. |
| モーツアルトの音楽が好きです。 | |
| ・ | 이 작품은 미래의 예술가에게 헌정합니다. |
| この作品は未来の芸術家に献呈します。 | |
| ・ | 저의 은사님께 이 논문을 헌정합니다. |
| 私の恩師にこの論文を献呈します。 | |
| ・ | 이 시집을 돌아가신 아버지께 헌정합니다. |
| この詩集を亡き父に献呈します。 | |
| ・ | 이 시를 연인에게 헌정합니다. |
| この詩を恋人に献呈します。 |
