【の】の例文_602
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
인지도 향상을 위한 캠페인을 실시합니다.
認知度向上ためキャンペーンを実施します。
인지도가 높은 노래를 커버하면 히트할 가능성이 높습니다.
認知度高い歌をカバーするとヒットしやすい。
제품의 인지도를 높이기까지의 과정은 쉽지 않았습니다.
製品認知度を上げるまで過程は、容易ではありませんでした。
제품의 인지도를 높이기 위한 방법을 찾고 있었다.
製品認知度を上げるため方法を探していた。
데뷰 당시는 누구든지 인지도가 낮다.
デビューしたて頃は誰でも認知度が低い。
기술적 인지도나 시장 인지도 향상이 당시에는 충분하지 않았다.
技術的認知度や市場認知度向上が当時は十分ではなかった。
광고가 끝나면, 시청자의 반응을 봅니다.
コマーシャルが終わると、視聴者反応を見ます。
시청자의 기대에 부응하기 위해 새로운 시즌이 제작되었습니다.
視聴者期待に応えるために、新しいシーズンが製作されました。
시청자들의 관심이 높은 이벤트가 생중계 되었습니다.
視聴者関心が高いイベントが生中継されました。
TV 애니메이션은 어린이들의 시청자층에게 인기가 있습니다.
テレビアニメは子供たち視聴者層に人気があります。
시청자들의 관심이 높은 주제가 토론의 중심이 되었습니다.
視聴者関心が高いテーマがディスカッション中心になりました。
스포츠 중계는 전 세계 시청자를 대상으로 방송됩니다.
スポーツ中継は世界中視聴者に向けて放送されます。
시청자의 투표로 최우수 작품이 선정되었습니다.
視聴者投票で、最優秀作品が選ばれました。
그 프로그램은 시청자들의 마음을 사로잡았습니다.
番組は視聴者心を鷲掴みにしました。
그 TV 프로그램은 넓은 연령대의 시청자들에게 인기가 있습니다.
テレビ番組は広い年齢層視聴者に人気があります。
시청자들의 반응은 예상을 뛰어넘었습니다.
視聴者反応は予想を上回りました。
라이브 방송의 시청자 수가 기록적인 수에 도달했습니다.
ライブ配信視聴者数が記録的な数に達しました。
TV 프로그램 시청자가 급증하고 있습니다.
テレビ番組視聴者が急増しています。
주인공의 사랑 고백에 많은 시청자들이 설레는 가슴으로 잠못 이루었다.
主人公告白で多く視聴者達がそわそわする心で眠れなかった
연예인의 행동이 일반 시청자에 미치는 영향은 크다.
芸能人行動が一般視聴者に与える影響は大きい。
이 장면은 많은 시청자 여러분들의 가슴을 아프게 했다.
場面は、多く視聴者皆さん胸を痛くした。
광고 촬영은 며칠이 걸려요.
コマーシャル撮影は数日かかります。
마음에 드는 촬영 장소가 있어요.
お気に入り撮影場所があります。
영화감독이 새 영화 촬영을 마쳤다.
映画監督が新作映画撮影を終えました。
그 배우는 아무리 몸이 아파도 촬영에 빠지지 않는다.
俳優はいくら体がつらくても撮影を休まない。
이 박물관에서는 사진 촬영을 금지하고 있습니다.
博物館では写真撮影を禁じています。
광고를 만들기 위해 많은 스태프들이 모였습니다.
コマーシャルを作るために、たくさんスタッフが集まりました。
새로운 광고는 다음 주에 방송될 예정입니다.
新しいコマーシャルが放送されるは来週です。
연말 특별 프로그램이 방송된다.
年末特別番組が放送される。
옛날 영화가 심야에 방송된다.
映画が深夜に放送される。
해외 드라마가 더빙으로 방송된다.
海外ドラマが吹き替えで放送される。
지역 뉴스가 지역 한정으로 방송된다.
地元ニュースが地域限定で放送される。
신작 영화 예고가 TV에서 방송된다.
新作映画予告がテレビで放送される。
올림픽 개회식이 방송된다.
オリンピック開会式が放送される。
콘서트 상황이 생중계로 방송된다.
コンサート模様が生中継で放送される。
애니메이션의 신작이 텔레비전에서 방송된다.
アニメ新作がテレビで放送される。
축구 경기가 전국에 방송된다.
サッカー試合が全国で放送される。
드라마 마지막 회가 오늘 밤 방송된다.
ドラマ最終回が今夜放送される。
축구 경기가 TV에서 방송됩니다.
サッカー試合がテレビで放送されます。
그 사건이 텔레비전에 방송된 뒤로 안전에 대한 관심이 높아지고 있다.
事件がテレビで放送されてからというも、安全に対する関心が高まっている。
이 광고는 다른 광고들보다 돋보입니다.
コマーシャルは他広告よりも目立っています。
신상품 패키지 디자인이 돋보인다.
新商品パッケージデザインが際立っている。
그 영화의 촬영 기술이 돋보인다.
映画撮影技術が際立っている。
그의 패션 센스가 돋보인다.
ファッションセンスが際立っている。
그 다리의 디자인이 돋보인다.
デザインが際立っている。
그의 성실함이 돋보인다.
誠実さが際立っている。
그 상품의 기능성이 돋보인다.
商品機能性が際立っている。
그의 능력은 단연 돋보였다.
努力は断然際立った。
수입차 시장을 살펴보면 메르세데스 벤츠의 독주가 단연 돋보인다.
輸入車市場を見ると、メルセデス・ベンツ独走が断然目立っている。
이 소설은 탁월한 문장이 돋보인다.
小説は卓越した文章が目を引く。
[<] 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610  [>] (602/2459)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.