【も】の例文_174
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<もの韓国語例文>
오디션에서 중요한 것은 실력뿐만 아니라 자신감이에요.
オーディションで大事なのは実力だけでなく、自信です。
오디션을 준비하는 동안 매우 긴장했어요.
オーディションを準備している間、とて緊張しました。
그 광고의 티저는 매우 신선했어요.
あの広告のティーザーはとて新鮮でした。
티저 영상이 너무 짧아서 더 보고 싶었어요.
ティーザー映像がとて短かったので、っと見たかったです。
티저 공개 후 팬들은 매우 흥분했어요.
ティーザー公開後、ファンたちはとて興奮しました。
티저를 보고 나서 더 궁금해졌어요.
ティーザーを見て、っと気になるようになりました。
그 티저는 아주 짧지만 강한 인상을 남겼어요.
あのティーザーはとて短いですが、強い印象を残しました。
티저 이미지가 매우 인상적이었어요.
ティーザー画像がとて印象的でした。
그녀는 2집 앨범 발표 전, 티저를 3편이나 공개했다.
彼女は2集アルバムの発表前、ティーザーを3篇公開された。
걸그룹의 스타일은 항상 트렌디해요.
ガールズグループのスタイルはいつトレンディです。
걸그룹은 해외 공연도 많이 해요.
ガールズグループは海外公演多く行っています。
걸그룹의 팬미팅은 항상 인기가 많아요.
ガールズグループのファンミーティングはいつ人気があります。
걸그룹의 무대는 항상 화려해요.
ガールズグループのステージはいつ華やかです。
그 걸그룹의 노래는 항상 인기가 많아요.
あのガールズグループの歌はいつ人気があります。
저체온증이 심하면 의식을 잃을 수도 있어요.
低体温症がひどいと意識を失うことあります。
하혈은 특정 약물의 부작용일 수 있어요.
下血は特定の薬の副作用かしれません。
하혈은 심각한 병의 신호일 수 있어요.
下血は深刻な病気の兆候かしれません。
하혈은 위장 문제일 수 있어요.
下血は胃腸の問題かしれません。
갑작스러운 하혈은 응급 상황일 수 있어요.
突然の下血は緊急事態かしれません。
고양이도 잠꾸러기 동물이에요.
寝坊助な動物です。
잠꾸러기 친구는 항상 늦어요.
寝坊助の友達はいつ遅刻します。
알람이 울려도 좀처럼 일어나지 않는 그는 정말 늦잠꾸러기다.
アラームが鳴ってなかなか起きない彼は、本当にお寝坊さんだ。
동생은 잠꾸러기라서 일에 늦는 경우가 자주 있어요.
弟はいつお寝坊さんで、仕事に遅れることがよくあります。
노름꾼은 돈보다 행복이 중요하다는 걸 깨달아요.
賭博師はお金より幸せが大事だと気づきます。
노름꾼은 항상 위험을 감수해요.
ギャンブラーはいつリスクを負います。
그 노름꾼은 항상 돈을 잃어요.
そのギャンブラーはいつお金を失います。
비상계엄 중에는 기자들의 활동도 제한될 수 있습니다.
非常戒厳中は、ジャーナリストの活動制限されることがあります。
비상계엄 상태에서는 인터넷 사용도 제한될 수 있습니다.
非常戒厳状態では、インターネットの使用制限されることがあります。
노름판에서 얻는 이익은 일시적이에요.
賭博場で得る利益は一時的なのです。
노름판에 들어가기 전에 한 번 더 생각하세요.
賭博場に入る前にう一度考えてください。
노름판은 돈뿐만 아니라 시간을 낭비하게 해요.
賭博場はお金だけでなく時間浪費させます。
노름판은 항상 위험이 도사리고 있어요.
賭博場はいつ危険が潜んでいます。
복권 판매소는 늘 사람이 많아요.
宝くじ売り場はいつ人が多いです。
복권으로 인생이 바뀌는 사람도 있어요.
宝くじで人生が変わる人います。
복권은 가끔 사지만 한 번도 당첨된 적이 없어요.
宝くじはたまに買いますが、一度当たったことがありません。
왕의 복권이 곧 이루어질 예정입니다.
王の復権が間なく行われる予定です。
고소를 취하할 수도 있습니다.
告訴を取り下げることできます。
고소는 서면으로 수사 기관에게 제출하는 것도 구두로 하는 것도 가능합니다.
告訴は、書面で捜査機関に対して提出すること、口頭で行うことできます。
귀책은 개인보다 조직 전체에 있을 수 있습니다.
帰責は個人より組織全体にある場合あります。
주기율표에서 가장 큰 원소는 우라늄입니다.
周期表で最大きな元素はウランです。
운전석이 너무 불편해서 의자를 조절했어요.
運転席がとて不便だったので、椅子を調整しました。
친위대는 비상 상황에서 중요한 결정을 내리기도 합니다.
親衛隊は緊急時に重要な決定を下すことあります。
친위대의 대원들은 언제나 경계를 게을리하지 않습니다.
親衛隊の隊員はいつで警戒を怠りません。
그는 앳된 모습이지만 내면은 아주 깊어요.
彼は若々しい外見ですが、内面はとて深いです。
그는 앳되게 보이지만 매우 성숙해요.
彼は若く見えますが、とて成熟しています。
그 여자아이는 앳된 얼굴이 참 매력적이에요.
その女の子は若々しい顔がとて魅力的です。
앳된 이미지가 그를 더 인기 있게 만들었어요.
若々しいイメージが彼をっと人気にしました。
앳된 모습 덕분에 사람들에게 더 친근하게 다가갈 수 있어요.
若々しい姿のおかげで、人々にっと親しみやすく近づけます。
그 아이는 앳되게 보이지만 매우 지혜로워요.
その子は若く見えますが、とて賢いです。
앳된 모습이 참 귀여워요.
若々しい姿がとて可愛いです。
[<] 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180  [>] (174/543)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.