【らしい】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<らしいの韓国語例文>
순결한 마음으로 어려움에 맞서는 모습이 보기 좋습니다.
純潔な心で、困難に立ち向かう姿が素晴らしいです。
그의 인테리어 디자인 솜씨가 훌륭하다.
彼のインテリアデザインの腕前が素晴らしい
그 셔츠는 촌스럽지만 귀여워요.
そのシャツは田舎くさいけど、可愛らしいです。
최근에는 보기 드문 호화로운 피로연이었다.
最近ではめずらしい豪華な披露宴だった。
이 요리는 외관이 아름답고 맛도 훌륭하다.
この料理は見た目が美しく、味も素晴らしい
겉모양에 놀랐지만 내용물도 훌륭합니다.
見た目で驚きましたが、中身も素晴らしいです。
훌륭한 경영자는 벽에 부딪히면 돌파구를 찾아낸다.
すばらしい経営者は、壁にぶち当たると、突破口を見出す。
친할아버지가 저에게 훌륭한 조언을 해주셨어요.
父方の祖父が私に素晴らしいアドバイスをくれました。
유능한 디자이너가 훌륭한 성과를 올리고 있습니다.
有能なデザイナーが素晴らしい成果を上げています。
술친구와 함께 멋진 밤을 보냈어요.
飲み仲間とともに素晴らしい夜を過ごしました。
갤러리에 전시된 작품은 모두 훌륭합니다.
ギャラリーに展示されている作品はどれも素晴らしいです。
갤러리에서 멋진 그림을 감상했습니다.
ギャラリーで素晴らしい絵画を鑑賞しました。
장황한 회의록을 읽었습니다.
長たらしい議事録を読みました。
장황한 회의가 끝났습니다.
長たらしい会議が終わりました。
장황한 계획을 설명받았습니다.
長たらしい計画を説明されました。
장황한 논의가 계속되고 있습니다.
長たらしい議論が続いています。
장황한 편지를 받았습니다.
長たらしい手紙を受け取りました。
장황한 설명을 생략했으면 좋겠어요.
長たらしい説明を省略してほしいです。
장황한 보고서를 훑어보았습니다.
長たらしい報告書に目を通しました。
장황한 절차가 번거로웠어요.
長たらしい手続きが面倒でした。
좀 장황한 이야기를 들었습니다.
少し長たらしいお話を聞きました。
장황한 연설을 들었어요.
長たらしい説明が続きました。
장황한 이야기에 조금 지쳤어요.
長たらしいスピーチを聞きました。
그는 항상 장황한 설명을 하기 때문에 시간이 걸립니다.
彼はいつも長たらしい説明をするので、時間がかかる。
주제와는 거리가 먼 장황한 내용을 쓰다.
主題とは離れた長たらしい内容を書く。
블로그에 장황한 글을 쓰다.
ブログに長たらしい文章を書く。
그 장황한 강연에 나는 싫증이 나기 시작했다.
その長たらしい講演に私は飽きてきた。
연설이 장황하다.
スピーチが長たらしい
나무늘보 얼굴이 너무 사랑스러워요.
ナマケモノの顔がとても愛らしいです。
전주 사운드가 훌륭합니다.
イントロのサウンドが素晴らしいです。
전주로 템포가 훌륭해요.
イントロのテンポが素晴らしいです。
토끼풀은 작고 귀여워요.
クローバーの花が小さくて可愛らしいです。
지난봄에 멋진 추억을 만들었어요.
昨年の春、素晴らしい思い出を作りました。
그는 야한 여자를 너무 싫어하고 담배 피는 여자도 싫어해요.
彼はいやらしい女をとても嫌って煙草を吸う女も嫌いです。
어젯밤에 멋진 재즈를 들었습니다.
昨夜は素晴らしいジャズを聴きました。
오일 마사지는 심신의 피로를 풀기 위한 훌륭한 방법입니다.
オイルマッサージは、心身の疲れを癒すための素晴らしい方法です。
그의 뺨은 둥글둥글하고 사랑스러워요.
彼の頬は丸々としていて、愛らしいです。
그녀의 통통한 고양이가 너무 귀여워.
彼女のぷくぷくと太った猫がとても可愛らしい
이 드레스의 실루엣이 여성스러운 라인을 연출합니다.
このドレスのシルエットが、女性らしいラインを演出します。
결혼식장의 음향 설비가 훌륭합니다.
結婚式場の音響設備が素晴らしいです。
교직은 사람을 키우는 훌륭한 일입니다.
教職は人を育てる素晴らしい仕事です。
제 지도 교수님은 정말 학자다운 분이세요.
私の指導教授は本当に学者らしい方です。
소식통에 의하면, 정부의 정책에 변경이 있는 것 같다.
消息筋によれば、政府の政策に変更があるらしい
훌륭한 강연이 끝나고 기립박수가 이어졌다.
素晴らしい講演が終わり、スタンディングオベーションが続いた。
더빙 성우의 연기가 훌륭하다.
吹き替え声優の演技が素晴らしい
의도적으로 무효표를 던진 사람도 있는 것 같다.
意図的に無効票を投じた人もいるらしい
상자 안에 무엇인가 들어 있는 것 같아요.
箱の中に何か入っているらしいです。
문화제 출연자들의 면면이 훌륭합니다.
文化祭の出演者の顔ぶれが素晴らしいです。
오랫동안 마음의 짐을 안고 살아왔을 그분을 생각하면 마음이 애잔하다
長い間、心の荷物を抱いて生きてきたその方を思えばいじらしい
그의 아이디어는 훌륭하지만 그림의 떡일 뿐이다.
彼のアイデアは素晴らしいが、絵に描いた餅に過ぎない。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.