【イカ】の例文_27
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<イカの韓国語例文>
매일 바쁘기 때문에 운동을 습과화할 수 없는 사람도 많다고 생각합니다.
日々の忙しさのため運動を習慣化できない人も多いかと思います。
수학의 답안은 옳은가 틀린가 어느 한 쪽이다.
数学の答案は、正しいか、誤りかのどちらかだ。
수박이 끝물이에요.
イカの旬がそろそろ終わります。
형사 피고인은 어떠한 경우에도 자격을 가진 변호사를 의뢰할 수 있다.
刑事被告人は、いかなる場合にも、資格を有する弁護人を依頼することができる。
윤리관이란 사람으로서 올바른가 그렇지 않은가를 판단하는 기준과 같은 것입니다.
倫理観とは、人として正しいかそうでないかを判断する基準のようなものです。
이 오징어는 산지 직송으로 배송됩니다.
このイカは産地直送で配送されている。
이유 여하를 막론하고 누구나 룰을 지켜야 한다.
理由のいかんを問わず、誰でもルームを守らないといけない。
날씨 여하를 막론하고 내일 오후 두 시에 축구를 진행하겠습니다.
天気のいかんにかかわらず明日午後2時にサッカーを行います。
무서우니까 가급적 빨리 와 주세요.
怖いからできるだけ早く来てください。
정신 나간 사람이 아닌 다음에야 누가 이런 일을 하겠습니까?
いかれた奴じゃなかったら、誰がこんなことやるものですか。
베이비 부머에겐 젊은 세대의 모습이 다소 철없어 보일 수 있다.
ベビーブーマーには、若い世代の姿がやや気に入らないかもしれない。
어떤 공격도 정권의 종말로 귀결될 것이다.
いかなる攻撃も政権の終末に帰結するだろう。
바이칼 호수는 세계에서 가장 깊고 동시에 가장 오래된 담수호이기도 합니다.
イカル湖は、世界で最も深く、同時に、最古の淡水湖でもあるのです。
그는 자존심이 너무 강해서 어떠한 도움도 받을려 하지 않았다.
彼はプライドが高すぎていかなる援助も受け入れられなかった。
시험에 떨어질까 봐 걱정이에요.
試験に落ちるのではないかと心配です。
그 식당 맛있냐구요?
あの食堂、美味しいかですか?
다른 사람에게는 필요할지도 모르니 말이다.
他の人には必要なものかもしれないからだ。
아직 어리니까 혼자서 바지를 입기 힘들다.
まだ小さいから一人でズボンを履くのは難しい。
보기 흉한 모습이다.
みっともないかっこうだ。
수박이 곯다.
イカが傷む。
거래처를 찾아갈 때면 빈손으로 찾아가지 않는 게 현실이다.
取引先を訪ねて行くときは手ぶらでいかないのが現実だ。
바닷가에서 수박을 먹었어요.
海辺でスイカを食べました。
일손이 부족하니 누구든지 좋으니 소개해 주면 좋겠어요.
人手が足りないので誰でもいいから紹介してほしいです。
그녀의 인기비결은 섹시가 아니라 현명하기 때문이다.
彼女の人気の秘訣はセクシーではなく賢いからです。
어제 사생팬에 대한 시사프로그램 봤어?
きのうのサセンペン(芸能人の私生活を追いかけるファン)の時事番組見た?
[<] 21 22 23 24 25 26 27  (27/27)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.