<グラムの韓国語例文>
| ・ | 그 프로그램은 실시간으로 작동합니다. |
| そのプログラムはリアルタイムで動作します。 | |
| ・ | 정부는 시민의 복지를 확보하기 위해 프로그램을 실시하고 있습니다. |
| 政府は市民の福祉を確保するためにプログラムを実施しています。 | |
| ・ | 종족 간의 이해를 높이기 위해 교육 프로그램이 실시되고 있습니다. |
| 種族間の理解を深めるために、教育プログラムが実施されています。 | |
| ・ | 학교는 학생들의 교육을 완수하기 위해 교육 프로그램을 제공하고 있습니다. |
| 学校は学生の教育を果たすために教育プログラムを提供しています。 | |
| ・ | 프로그램은 악성코드로부터 시스템을 방어하기 위해 설계되었습니다. |
| プログラムはマルウェアからシステムを防御するために設計されています。 | |
| ・ | 그 프로그램은 지역 경제를 회생시키는 것을 목표로 하고 있습니다. |
| そのプログラムは地域経済を再生することを目指しています。 | |
| ・ | 버그 수정에 시간이 걸려 밤을 새워 프로그램을 조정했다. |
| バグの修正に時間がかかり、徹夜でプログラムを調整した。 | |
| ・ | 이 프로그램은 업무 프로세스를 합리화하고 효율을 향상시킵니다. |
| このプログラムは業務プロセスを合理化し、効率を向上させます。 | |
| ・ | 그녀의 몸무게는 50킬로그램입니다. |
| 彼女の体重は50キログラムです。 | |
| ・ | 천 그램을 1킬로그램이라고 1kg라고 적습니다. |
| 1000グラムを1キログラムといい、1kgと書きます。 | |
| ・ | 이 프로그램은 근본적인 인권을 지키는 것을 목표로 하고 있습니다. |
| このプログラムは根本的な人権を守ることを目指しています。 | |
| ・ | 컴퓨터 프로그램을 사용하여 문서를 교정했습니다. |
| コンピュータープログラムを使って文書を校正しました。 | |
| ・ | 단기간의 연수 프로그램에 참가했습니다. |
| 短期間の研修プログラムに参加しました。 | |
| ・ | 그들은 미래의 리더를 육성하기 위한 프로그램을 개발하고 있습니다. |
| 彼らは将来のリーダーを育成するためのプログラムを開発しています。 | |
| ・ | 소프트웨어 개발자는 프로그램 언어를 사용하여 응용 프로그램을 만듭니다. |
| ソフトウェア開発者は、プログラム言語を使用してアプリケーションを作成します。 | |
| ・ | 사람보단 컴퓨터가 좋은 프로그램 개발자입니다. |
| 人間よりもコンピュータが好きなプログラム開発者です。 | |
| ・ | 사회적인 관점에서 보면 그 프로그램은 포괄적입니다. |
| 社会的な観点から見ると、そのプログラムは包括的です。 | |
| ・ | 실명에는 재활 프로그램이 필요합니다. |
| 失明にはリハビリテーションプログラムが必要です。 | |
| ・ | 실업자를 위한 고용 지원 프로그램이 제공되고 있습니다. |
| 失業者向けの雇用支援プログラムが提供されています。 | |
| ・ | 새로운 고용 프로그램이 시작되었습니다. |
| 新しい雇用プログラムが開始されました。 | |
| ・ | 인스타그램 스토리으로 친구의 결혼식을 중계했습니다. |
| インスタグラムストーリーズで友人の結婚式を中継しました。 | |
| ・ | 전공의는 연수 프로그램에 참여하고 있습니다. |
| 専攻医は研修プログラムに参加しています。 | |
| ・ | 전공의란, 전문의 취득을 위한 전문 연수 프로그램을 받는 의사를 말합니다. |
| 専攻医とは、専門医取得のための専門研修プログラムを受ける医師のことを指します。 | |
| ・ | 이 프로젝트는 경험자를 위한 훈련 프로그램을 제공하고 있습니다. |
| このプロジェクトは経験者向けのトレーニングプログラムを提供しています。 | |
| ・ | 산업계와의 연대를 중시한 실천적 교육 프로그램 개발에 매진하고 있다. |
| 産業界との連携を重視した実践的教育プログラムの開発に取り組んでいます。 | |
| ・ | 인스타그램에서 인기 있는 포토그래퍼가 일상의 작은 순간을 공유하고 있습니다. |
| インスタグラムで人気のあるフォトグラファーが、日常の小さな瞬間を共有しています。 | |
| ・ | 교육 프로그램은 국수적인 가치관을 기반으로 합니다. |
| 教育プログラムは、国粋的な価値観に基づいています。 | |
| ・ | 인스타그램 DM에 메시지 보내도 괜찮아요? |
| インスタグラムのDMにメッセージを送っても大丈夫ですか? | |
| ・ | 인스타 디엠 보나요? |
| インスタグラムのDM読んでいますか? | |
| ・ | 영세기업들은 직업훈련 프로그램을 활용해 부족한 일손을 채우고 있다. |
| 零細企業は職業訓練プログラムを使って人手不足問題に対応している。 | |
| ・ | 인터넷 사이트의 개발을 담당하고 있습니다. |
| インターネットサイトのプログラムを担当しています。 | |
| ・ | 체계적인 프로그램을 만들어 왔다. |
| 体系的なプログラムを作ってきた。 | |
| ・ | 무게의 단위에는 그램이 있고 g라고 적습니다. |
| 重さの単位には、グラムがあり、gと書きます。 |
